Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorredner haben darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Institutionen der Eurozone – mehrere meiner Vorredner haben darauf hingewiesen –, der Ecofin-Rat, die Euro-Gruppe, viele andere Institutionen, haben mit der Kommission und der Europäischen Zentralbank zusammen die notwendigen Voraussetzungen geschaffen, weil sie schon funktionierten, weil sie da waren, weil sie unabhängig agierten, um in der Wirtschaftskrise schnell, verlässlich und richtig zu reagieren.

De instellingen van de eurozone – verschillende van de vorige sprekers hebben daarop gewezen – de Raad Ecofin, de Eurogroep en vele andere instellingen hebben samen met de Commissie en de Europese Centrale Bank de noodzakelijke voorwaarden geschapen, omdat ze al functioneerden, omdat ze er al waren, omdat ze onafhankelijk werkten, om in de economische crisis snel, betrouwbaar en juist te kunnen reageren.


Die Anschläge zeigen, dass sich die Lage seit unserer Debatte im September 2004 keineswegs verbessert, sondern dramatisch zugespitzt hat. Bernd Posselt und andere Vorredner haben darauf hingewiesen.

De aanslagen laten zien dat de situatie sinds ons debat in september 2004 op geen enkele wijze is verbeterd, maar dramatisch is verslechterd. Bernd Posselt en andere sprekers voor mij hebben daarop gewezen.


– (FR) Herr Präsident, meine Vorredner haben darauf verwiesen, dass die Folgen der Aufhebung der Importquoten sofort eingetreten sind und dass eine wirkliche Gefahr über der europäischen Textil- und Bekleidungsindustrie lastet.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn collega’s hebben reeds gezegd dat de afschaffing van de quota directe gevolgen heeft gehad en dat het voortbestaan van de Europese textiel- en kledingindustrie op het spel staat.


– (FR) Herr Präsident, meine Vorredner haben darauf verwiesen, dass die Folgen der Aufhebung der Importquoten sofort eingetreten sind und dass eine wirkliche Gefahr über der europäischen Textil- und Bekleidungsindustrie lastet.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn collega’s hebben reeds gezegd dat de afschaffing van de quota directe gevolgen heeft gehad en dat het voortbestaan van de Europese textiel- en kledingindustrie op het spel staat.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Vor knapp einem Jahr haben wir hier an dieser Stelle – einige meiner Vorredner haben darauf verwiesen – mitten in der SARS-Epidemie die Schaffung eines solchen europäischen Zentrums gefordert, das sich zumindest in seiner Aufgabenstellung an dem CDC von Atlanta orientiert, um den Epidemien der heutigen Zeit die Stirn zu bieten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, op deze zelfde plek hebben wij, iets minder dan een jaar geleden – anderen wezen daar ook al op – toen de SARS-epidemie in volle hevigheid woedde, al om de oprichting gevraagd van dit centrum dat – wat taken betreft in elk geval – geënt is op het voorbeeld van het CDC in Atlanta, om zo beter te kunnen optreden bij de epidemieën van de moderne tijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorredner haben darauf' ->

Date index: 2023-07-08
w