Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildungspolitisches Schwerpunktprogramm
Vorrangige Ziele im Bildungsbereich
Vorrangiges Ziel

Traduction de «vorrangiges ziel darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bildungspolitisches Schwerpunktprogramm | vorrangige Ziele im Bildungsbereich

onderwijsvoorrangsbeleid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die Verfassung Indiens ihren Bürgern Gleichheit garantiert und dass Diskriminierung aufgrund von Kastenzugehörigkeit und Unberührbarkeit nach Artikel 15 und 17 verboten sind; in der Erwägung, dass Dalits die höchsten politischen Funktionen bekleiden; in der Erwägung, dass es in Indien Gesetze und Vorschriften zum Schutz registrierter Kasten und registrierter Stämme gibt, wie das Gesetz zum Schutz der Bürgerrechte von 1976 und das Gesetz über registrierte Kasten und registrierte Stämme (Gesetz zur Verhinderung von Gräueltaten) von 1989; in der Erwägung, dass sich der indische Premierminister Manmohan Singh wiederholt in deutlicher Weise dahingehend geäußert hat, dass die Bekämpfung der Gewalt gegen D ...[+++]

B. overwegende dat in de grondwet van India een gelijke status wordt toegekend aan alle Indiase burgers, en dat discriminatie op grond van kaste en onaanraakbaarheid illegaal zijn krachtens de artikelen 15 en 17 daarvan; overwegende dat Dalits de hoogste politieke posten hebben bekleed; overwegende dat India wetten en verordeningen heeft ter bescherming van geregistreerde kasten en stammen, zoals de Wet inzake de bescherming van de rechten van het kind uit 1976 en de Wet inzake geregistreerde kasten en stammen (ter voorkoming van wreedheden); overwegende dat de minister-president van India, Manmohan Singh, een aantal krachtige uitspra ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Verfassung Indiens ihren Bürgern Gleichheit garantiert und dass Diskriminierung aufgrund von Kastenzugehörigkeit und Unberührbarkeit nach Artikel 15 und 17 verboten sind; in der Erwägung, dass Dalits die höchsten politischen Funktionen bekleiden; in der Erwägung, dass es in Indien Gesetze und Vorschriften zum Schutz registrierter Kasten und registrierter Stämme gibt, wie das Gesetz zum Schutz der Bürgerrechte von 1976 und das Gesetz über registrierte Kasten und registrierte Stämme (Gesetz zur Verhinderung von Gräueltaten) von 1989; in der Erwägung, dass sich der indische Premierminister Manmohan Singh wiederholt in deutlicher Weise dahingehend geäußert hat, dass die Bekämpfung der Gewalt gegen D ...[+++]

B. overwegende dat in de grondwet van India een gelijke status wordt toegekend aan alle Indiase burgers, en dat discriminatie op grond van kaste en onaanraakbaarheid illegaal zijn krachtens de artikelen 15 en 17 daarvan; overwegende dat Dalits de hoogste politieke posten hebben bekleed; overwegende dat India wetten en verordeningen heeft ter bescherming van geregistreerde kasten en stammen, zoals de Wet inzake de bescherming van de rechten van het kind uit 1976 en de Wet inzake geregistreerde kasten en stammen (ter voorkoming van wreedheden); overwegende dat de minister-president van India, Manmohan Singh, een aantal krachtige uitspr ...[+++]


Im Stockholmer Programm – Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger, das der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 10./11. Dezember 2009 angenommen hat, wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert zu prüfen, wie die Rechtsvorschriften und die praktischen Unter­stützungsmaßnahmen für den Opferschutz verbessert werden können, wobei Betreuung, Unterstützung und Anerkennung aller Opfer, einschließlich der Opfer des Terrorismus, ein vorrangiges Ziel darstellt.

In het programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger, dat de Europese Raad aannam op zijn bijeenkomst van 10 en 11 december 2009, werd de Commissie en de lidstaten verzocht na te gaan hoe de wetgeving en de praktische hulpmaatregelen ter bescherming van slachtoffers kunnen worden verbeterd. Aandacht, ondersteuning en erkenning voor alle slachtoffers, met inbegrip van slachtoffers van terrorisme, dienden daarbij als een Europese prioriteit te worden beschouwd.


24. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten gemäß der neuen Strukturfondsregelung (2000-2006), wonach die Einbeziehung des Grundsatzes der Chancengleichheit von Frauen und Männern in die betreffenden Fonds ein vorrangiges Ziel darstellt, gehalten sind, eine Ex-ante-Bewertung der auszuarbeitenden Pläne vorzunehmen, Kriterien für die Auswahl der Projekte aufzustellen und die Begleitung der Interventionen mithilfe von Indikatoren unter dem Gesichtspunkt der Gleichstellung von Frauen und Männern zu gewährleisten; weist daher darauf hin, dass die Indikatoren für die Begleitung und die statistischen Angaben nach Geschlechtern aufzuschlüsse ...[+++]

24. merkt op dat de lidstaten, in overeenstemming met de nieuwe regels van de Structuurfondsen (2000-2006) volgens welke de integratie van het principe van de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen in de structuurmaatregelen een prioritaire doelstelling is, gehouden zijn een evaluatie vooraf van de plannen uit te voeren, selectiecriteria voor projecten vast te stellen en de begeleiding van de maatregelen te verzekeren aan de hand van indicatoren met het oog op de gelijkheid van mannen en vrouwen; dat deze indicatoren en de statistieken derhalve uitgesplitst moeten worden naar sekse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betont, dass die Entwicklungshilfe der Europäischen Union grundsätzlich allen Entwicklungsländern offen steht, dass jedoch den ärmsten und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden muss und die Beseitigung der extremen Armut dabei das vorrangige Ziel darstellt;

4. wijst erop dat de ontwikkelingshulp van de EU principieel openstaat voor alle ontwikkelingslanden, dat echter de armste en minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen en opheffing van extreme armoede daarbij een prioritair doel is;


Es muß nämlich ein gut abgestimmte Gleichgewicht zwischen einerseits der Bekämpfung betrügerischer Praktiken und/oder von Mißbräuchen, die auf jeden Fall ein vorrangiges Ziel darstellt, und andererseits der Notwendigkeit gefunden werden, durch Zollerleichterungen die Gleichstellung der Marktteilnehmer der Gemeinschaft mit ihren Konkurrenten auf den Weltmärkten zu gewährleisten.

Men moet namelijk een delicaat evenwicht zien te vinden tussen enerzijds de bestrijding van fraude en/of misbruiken - hetgeen hoe dan ook een prioriteit is - en anderzijds de noodzaak de marktdeelnemers in de Gemeenschap douanefaciliteiten toe te staan waardoor zij op de internationale markten op gelijke voet staan met hun concurrenten.


"Der Europäische Rat hat auf seiner außerordentlichen Tagung am 21. September 2001 erklärt, dass der Terrorismus eine beispiellose Herausforderung für die Welt und für Europa darstellt und dass der Kampf gegen den Terrorismus ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union sein wird.

Tijdens zijn buitengewone bijeenkomst van 21 september 2001 heeft de Europese Raad verklaard dat het terrorisme een waarlijke uitdaging is voor de wereld en voor Europa, en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie zal zijn.


Der Rat wies darauf hin, daß der Abschluß der Verhandlungen über die Europa-Mittelmeer-Abkommen ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union im Rahmen des Ausbaus ihrer Mittelmeerpolitik darstellt, nahm die Fortschritte bei den Verhandlungen mit Ägypten, Jordanien und Libanon zur Kenntnis und forderte die Kommission auf, darauf hinzuwirken, daß diese Verhandlungen rasch abgeschlossen werden können.

De Raad, die eraan herinnerde dat voltooiing van de onderhandelingen over Europees-mediterrane associatieovereenkomsten een prioritaire doelstelling vormt van de Europese Unie in het kader van de versterking van haar mediterraan beleid, nam nota van de vooruitgang in de onderhandelingen met Egypte, Jordanië en Libanon en spoorde de Commissie aan om zich te beijveren voor een snelle afronding van deze onderhandelingen.


Die Vorhabensspezifikationen müssen den Bestimmungen der Richtlinie 91/271/EWG entsprechen. 6. Ziele Dieses Vorhaben ist Teil eines umfassenden Programms zur Sanierung der Ria Formosa mit ihrem empfindlichen Ökosystem, dessen Schutz ein vorrangiges Ziel der Umweltpolitik Portugals darstellt.

In het kader van het project moet het bepaalde in Richtlijn 91/271/EEG in acht worden genomen. 6. Doel : Dit project past in een ruimer programma voor de sanering van Ria Formosa, een zeer gevoelig ecosysteem waarvan de bescherming een prioritaire actie is in het kader van het milieubeleid in Portugal.


Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - zugenommen hat, insbesondere in Anbetracht der Aktionen mit fundamentalistischer Au ...[+++]

Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - vooral als gevolg van acties met fundamentalistische inslag is toegenomen, - ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrangiges ziel darstellt' ->

Date index: 2022-11-05
w