Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorrangigen ziele dargelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Union wird einen fairen Beitrag zu diesen Anstrengungen leisten, auch im Hinblick auf die Verdopplung der gesamten biodiversitätsbezogenen internationalen Fördermittel für Entwicklungsländer bis 2015, und wird dieses Niveau bis mindestens 2020 aufrechterhalten, wie es im Rahmen der vorrangigen Ziele dargelegt wurde, die im Zusammenhang mit der Strategie für die Mobilisierung von Mitteln für das Übereinkommen über die biologische Vielfalt vereinbart wurden .

De Unie zal een billijk deel van de inspanningen voor haar rekening nemen, inclusief ten aanzien van de verdubbeling van de biodiversiteitsgerelateerde internationale financieringsstromen naar ontwikkelingslanden tegen 2015 en zal dit niveau op zijn minst aanhouden tot 2020, overeenkomstig de voorlopige doelstellingen die zijn overeengekomen in het kader van de strategie voor de verwerving van middelen van het Verdrag inzake biologische diversiteit .


Die Union wird einen fairen Beitrag zu diesen Anstrengungen leisten, auch im Hinblick auf die Verdopplung der gesamten biodiversitätsbezogenen internationalen Fördermittel für Entwicklungsländer bis 2015, und wird dieses Niveau bis mindestens 2020 aufrechterhalten, wie es im Rahmen der vorrangigen Ziele dargelegt wurde, die im Zusammenhang mit der Strategie für die Mobilisierung von Mitteln für das Übereinkommen über die biologische Vielfalt vereinbart wurden (90).

De Unie zal een billijk deel van de inspanningen voor haar rekening nemen, inclusief ten aanzien van de verdubbeling van de biodiversiteitsgerelateerde internationale financieringsstromen naar ontwikkelingslanden tegen 2015 en zal dit niveau op zijn minst aanhouden tot 2020, overeenkomstig de voorlopige doelstellingen die zijn overeengekomen in het kader van de strategie voor de verwerving van middelen van het Verdrag inzake biologische diversiteit (90).


Das 7. UAP sollte einen übergreifenden, kohärenten Rahmen für diese strategischen Initiativen bilden, in dem die vorrangigen Ziele dargelegt werden und klar gezeigt wird, wie die Umweltpolitik zu grünem Wachstum sowie mehr Gesundheit und Wohlergehen beitragen kann.

Deze strategische initiatieven moeten worden ingebed in het omvattende, samenhangende kader van het MAP 7, waarin prioritaire doelstellingen zijn vastgesteld en waarin duidelijk wordt aangetoond hoe het milieubeleid kan bijdragen tot groenere groei, betere gezondheid en meer welzijn.


In der neuen von Präsident Obama verkündeten Militärstrategie, die in der darauf folgenden Erklärung der Außenminister der ISAF-Länder noch deutlicher dargelegt wurde, wird die Entsendung neuer Truppen mit dem vorrangigen Ziel begründet, die Bevölkerung zu schützen und die Fähigkeiten der Sicherheitskräfte und der afghanischen Institutionen zu verstärken.

Met de nieuwe militaire strategie die president Obama heeft aangekondigd en zeer zeker met de daaropvolgende verklaring van de ministers van Buitenlandse Zaken van de ISAF-landen is een band gelegd tussen het sturen van nieuwe troepen en de primaire doelstelling, te weten de bescherming van de bevolking en de versterking van het vermogen van de veiligheidsmacht en de Afghaanse instellingen.


In der neuen von Präsident Obama verkündeten Militärstrategie, die in der darauf folgenden Erklärung der Außenminister der ISAF-Länder noch deutlicher dargelegt wurde, wird die Entsendung neuer Truppen mit dem vorrangigen Ziel begründet, die Bevölkerung zu schützen und die Fähigkeiten der Sicherheitskräfte und der afghanischen Institutionen zu verstärken.

Met de nieuwe militaire strategie die president Obama heeft aangekondigd en zeer zeker met de daaropvolgende verklaring van de ministers van Buitenlandse Zaken van de ISAF-landen is een band gelegd tussen het sturen van nieuwe troepen en de primaire doelstelling, te weten de bescherming van de bevolking en de versterking van het vermogen van de veiligheidsmacht en de Afghaanse instellingen.


1. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt bis zum Jahr 2010 – und darüber hinaus: Erhalt der Ökosystemleistungen zum Wohl der Menschen", in der die wichtigsten Politikbereiche, in denen Handlungsbedarf besteht, und die vorrangigen Ziele für den Zeitraum von 2007 bis 2013 dargelegt werden;

1. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie “Het biodiversiteitsverlies tegen 2010 - en daarna - tot staan brengen: De ecosysteemdiensten in stand houden in het belang van de mens”, waarin fundamentele beleidsterreinen worden vastgesteld en voor de periode 2007-2013 prioritaire doelstellingen worden aangegeven;


18. Der Europäische Rat fordert die Kommission deshalb auf, alle Aspekte im Zusammenhang mit der Schaffung eines separaten Gemeinschaftsinstruments zu prüfen, mit dem insbesondere das Erreichen der vorrangigen Ziele gefördert werden soll, die in dem vom Rat gebilligten Rückkehraktionsprogramm dargelegt sind, und ihm bis Ende 2003 darüber zu berichten.

18. De Europese Raad verzoekt de Commissie om zich in dit verband te buigen over alle aspecten die verbonden zijn aan de totstandbrenging van een afzonderlijk communautair instrument ter ondersteuning van met name de prioriteiten van het door de Raad goedgekeurde actieprogramma inzake terugkeer, en hierover uiterlijk eind 2003 verslag uit te brengen.


Die Idee wurde in der Mitteilung „Entwurf eines GMES-Aktionsplans der EG (Anfangsphase 2001-2003)" weiterentwickelt, in der die Ziele, die allgemeinen Grundsätze für die Umsetzung, die Organisation und die vorrangigen Aufgaben dargelegt wurden.

Het idee werd verder ontwikkeld in de mededeling "Grote lijnen van een GMES-actieplan van de EU (aanloopperiode 2001-2003)" , waarin nader wordt ingegaan op de doelstellingen, algemene uitvoeringsbeginselen, organisatie en eerste prioriteiten.


Die Kommission wird sich an der Verwirklichung der vorrangigen Ziele beteiligen, die der Sonderkoordinator auf der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 11. März dargelegt hat, soweit diese unmittelbar zur Strategie der EU im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses beitragen.

De Commissie zal een bijdrage leveren aan het verwezenlijken van de prioritaire doelstellingen zoals omschreven door de speciale coördinator tijdens de Raad "algemene zaken" van 11 maart, voor zover deze direct bijdragen aan de strategie van de EU in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces.


Der schwedische Vorsitz kündigte an, dass er für die Dezembertagung des Rates (Wettbewerbs­fähigkeit) einen Entwurf von Schlussfolgerungen ausarbeiten wird, in dem die vorrangigen Ziele des Rates im Zusammenhang mit der künftigen Agenda für bessere Rechtsetzung nach 2010 – unter Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen bei der Initiative zur besseren Rechtsetzung, mit der die Verwaltungslasten der Unternehmen der EU verringert und das Gemeinschaftsrecht vereinfacht werden sollen – dargelegt sind ( 13544/09 ). ...[+++]

Het Zweedse voorzitterschap heeft aangekondigd dat het voor de zitting van de Raad Concurrentie­vermogen in december ontwerp-conclusies zal opstellen waarin de prioriteiten van de Raad voor de toekomstige agenda "beter regelgeven" voor de periode na 2010 worden geformuleerd, rekening houdend met de meest recente ontwikkelingen inzake het initiatief "beter regelgeven" dat ten doel heeft de administratieve lasten voor EU-ondernemingen te verlichten en de Gemeenschaps­wetgeving te vereenvoudigen ( 13544/09 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrangigen ziele dargelegt' ->

Date index: 2025-03-19
w