Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorrangigen transeuropäischen verkehrsvorhaben " (Duits → Nederlands) :

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Zuge der Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013, bei der die Mitgliedstaaten ihre operationellen Programme überprüfen können, in Betracht zu ziehen, den vorrangigen transeuropäischen Verkehrsvorhaben größere Bedeutung beizumessen.

15. verzoekt de Commissie en de lidstaten de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader 2007-2013, die de lidstaten de mogelijkheid biedt om hun operationele programma's te herzien, aan te grijpen om meer gewicht toe te kennen aan de projecten die van prioritair belang zijn voor het trans-Europese vervoer.


H. in der Erwägung, dass 70% der im Jahr 2004 genehmigten vorrangigen transeuropäischen Verkehrsvorhaben den Eisenbahn- und Schiffsverkehr als anerkanntermaßen weniger Umwelt belastende Verkehrsträger betreffen,

H. overwegende dat 70% van de prioritaire trans-Europese vervoersprojecten die in 2004 zijn goedgekeurd, betrekking hebben op spoorweg- en scheepsvervoer, die beide worden aangemerkt als minder vervuilende vervoerswijzen,


4. vertritt die Ansicht, dass für den internationalen Handel und den Transport von Kohlenwasserstoffen in der Region die Entwicklung der Infrastruktur der am Schwarzen Meer und im Donau-Mündungsgebiet gelegenen Häfen der EU und der Interoperabilität der verschiedenen Verkehrsträger von entscheidender Bedeutung sind und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der vorrangigen transeuropäischen Verkehrsvorhaben der Achsen 7, 18, 21 und 22 in der Liste in Anhang II der Entscheidung Nr. 884/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Änderung der Entscheidung Nr. 1692/96/EG über gemei ...[+++]

4. is van oordeel dat het voor de internationale handel en het vervoer van olie en gas in de regio van essentieel belang is dat de infrastructuur van de EU-havens aan de Zwarte Zee en de monding van de Donau en het intermodaal vervoer verder ontwikkeld worden, en verzoekt de Commissie en de lidstaten spoed te betrachten bij de verwezenlijking van de prioritaire trans-Europese vervoersprojecten van de assen 7, 18, 21 en 22 zoals neergelegd in bijlage II bij Beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende wijziging van Beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ont ...[+++]


8. fordert die schrittweise Integration der Verkehrsnetze und -märkte in der Region sowie Synergien zwischen den entsprechenden Transeuropäischen Verkehrsnetzen (TEN-V), den gesamteuropäischen Verkehrskorridoren und -räumen, den neuen von der Kommission vorgeschlagenen grenzüberschreitenden („transnationalen“) Achsen und dem Korridor TRACECA; begrüßt die Entscheidung der Kommission, im Jahr 2008 die Liste der vorrangigen transeuropäischen Verkehrsvorhaben einer erneuten Überprüfung zu unterziehen, und betont die Notwendigkeit einer Ausdehnung der Transeuropäischen Verkehrsnetze auf die in der Schwarzmeerregion gelegenen Nachbarstaaten d ...[+++]

8. dringt aan op de geleidelijke integratie van de vervoersnetwerken en transportmarkten in de regio en op de totstandbrenging van synergieën tussen het desbetreffende trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T) en de betrokken pan-Europese corridors en gebieden enerzijds, en tussen de nieuwe transnationale assen die door de Commissie zijn voorgesteld en de TRACECA-corridor anderzijds; is ingenomen met het besluit van de Commissie om in 2008 over te gaan tot een herziening van de lijst van prioritaire projecten voor trans-Europees vervoer, en onderstreept het belang van uitbreiding van de trans-Europese vervoersnetwerken tot de landen die in ...[+++]


– (RO) Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten die Durchführung der vorrangigen transeuropäischen Verkehrsvorhaben der Achsen 7, 18, 21 und 22 sowie deren schrittweise Zusammenführung mit dem Korridor TRACECA und den fünf Achsen gemäß der Kommissionsmitteilung 32/2007 über die Ausdehnung der wichtigsten transeuropäischen Verkehrsachsen auf die Nachbarländer beschleunigen.

– (RO) De lidstaten en de Commissie zouden de invoering van prioriteitsprojecten op het gebied van trans-Europees transport op assen 7, 18, 22 en 21 moeten opvoeren, evenals hun progressieve integratie binnen TRACECA en met de vijf assen zoals gedefinieerd in de mededeling van de Commissie 32/2007 over de uitbreiding van de belangrijkste trans-Europese vervoersroutes naar buurlanden.


7. Was die transeuropäischen Verkehrsnetze im Zusammenhang mit der Aktion für Wachstum anbelangt, so nimmt der Europäische Rat mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der ECOFIN-Rat eine politische Einigung darüber erzielt hat, den Höchstsatz des EU-Beitrags für grenzüberschreitende Vorhaben von 10 auf 20 % anzuheben, und er betont, dass die Aktion für Wachstum im Falle des Verkehrs vollständig mit den von der Kommission vorgeschlagenen vorrangigen Verkehrsvorhaben in Einklang steht, die vom Rat am 5. Dezember gebilligt wurden.

7. Wat de vervoers-TEN's in de context van de actie voor groei betreft, neemt de Europese Raad met voldoening nota van het politiek akkoord van de Raad ECOFIN om de communautaire bijdrage voor grensoverschrijdende projecten van 10% naar 20% te verhogen, en benadrukt hij dat de actie voor groei wat het vervoer aangaat volledig spoort met de prioritaire vervoersprojecten die de Commissie heeft voorgesteld en die de Raad op 5 december heeft goedgekeurd.


w