Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorrangig gefördert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

52. begrüßt die Absicht der Kommission, effiziente länderübergreifende Aufzeichnungsdienste zu fördern; betont, dass die Schaffung von länderübergreifenden Aufzeichnungsdiensten, die es den Bürgern, die während ihrer beruflichen Laufbahn in verschiedenen Mitgliedstaaten tätig sind, erheblich vereinfachen würden, den Überblick über ihre kumulierten Rentenansprüche zu bewahren und sie einzufordern, vorrangig gefördert werden sollte; betont daher, dass länderübergreifende Aufzeichnungsdienste in höchstem Maß effizient, rechtlich und administrativ unaufwändig und sehr kostengünstig sein sollten;

52. is dan ook verheugd over de intentie van de Commissie om efficiënte diensten voor grensoverschrijdende tracering te bevorderen; onderstreept dan ook dat de ontwikkeling van diensten voor grensoverschrijdende tracering als prioriteit bestempeld en bevorderd moet worden, omdat deze diensten het voor burgers die tijdens hun loopbaan in verschillende lidstaten werken, veel makkelijker zullen maken om al hun verworven pensioenrechten te volgen en op te eisen; benadrukt dan ook dat diensten voor grensoverschrijdende tracering buitengewoon efficiënt, in juridisch en administratief opzicht slank en uitermate economisch opgezet moeten worde ...[+++]


6. begrüßt es, dass Binnenwasserstraßen in sechs der neun Kernnetzkorridore des TEN-V integriert wurden, und hofft, dass angesichts der Tatsache, dass im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ vorrangig Ausgaben zur Beseitigung von Verkehrsengpässen, zur Schließung von vorhandenen Lücken und insbesondere zur Verstärkung von grenzüberschreitenden Abschnitten des Kernnetzes gefördert werden, geeignete Schritte gegen Verkehrsengpäss ...[+++]

6. is ingenomen met het feit dat de binnenwateren zijn opgenomen in zes van de negen corridors van het kernnetwerk van het TEN-V en spreekt de hoop uit dat knelpunten en ontbrekende schakels op gepaste wijze zullen worden aangepakt, gegeven dat de CEF prioriteit verleent aan de financiering van het wegnemen van knelpunten, het overbruggen van ontbrekende schakels en, in het bijzonder, de verbetering van grensoverschrijdende secties van het kernnetwerk; herinnert eraan dat de CEF eveneens prioriteit zal verlenen aan de financiering van telematicatoepassingen die fungeren als informatiediensten voor de binnenvaart (River Information Servi ...[+++]


6. begrüßt es, dass Binnenwasserstraßen in sechs der neun Kernnetzkorridore des TEN-V integriert wurden, und hofft, dass angesichts der Tatsache, dass im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ vorrangig Ausgaben zur Beseitigung von Verkehrsengpässen, zur Schließung von vorhandenen Lücken und insbesondere zur Verstärkung von grenzüberschreitenden Abschnitten des Kernnetzes gefördert werden, geeignete Schritte gegen Verkehrsengpäss ...[+++]

6. is ingenomen met het feit dat de binnenwateren zijn opgenomen in zes van de negen corridors van het kernnetwerk van het TEN-V en spreekt de hoop uit dat knelpunten en ontbrekende schakels op gepaste wijze zullen worden aangepakt, gegeven dat de CEF prioriteit verleent aan de financiering van het wegnemen van knelpunten, het overbruggen van ontbrekende schakels en, in het bijzonder, de verbetering van grensoverschrijdende secties van het kernnetwerk; herinnert eraan dat de CEF eveneens prioriteit zal verlenen aan de financiering van telematicatoepassingen die fungeren als informatiediensten voor de binnenvaart (River Information Servi ...[+++]


Die Kommission ist auch der Auffassung, dass bei Finanzierungsbeschlüssen nach der TEN-Verordnung künftig die Entwicklungsphase (die auf die Phase der vorbereitenden Studien folgt), einschließlich der Beseitigung von Hindernissen für die Projektverwirklichung, Vorrang erhalten sollte, während zuvor die Konzeptionsphase und erste Durchführbarkeitsstudien vorrangig gefördert wurden (siehe auch Abschnitt 2).

De Commissie is voorts van mening dat, wanneer besloten wordt tot financiering uit hoofde van de TEN-verordening, prioriteit moet worden gegeven aan de ontwikkelingsfase (de fase die volgt na de initiële onderzoeken), met inbegrip van de verwijdering van obstakels voor de uitvoering van projecten. Voorheen werd prioriteit gegeven aan de ontwerpfase en fase van het voorafgaande haalbaarheidsonderzoek (zie ook punt 2).


Auch wenn allgemein anerkannt wird, dass die Regionen in den Bewerberländern vorrangig gefördert werdenssen, sollten die Ziel 1-Regionen der derzeitigen 15 Mitgliedstaaten - die aufgrund ihres relativ höheren Wohlstands in einer erweiterten Union andernfalls ihre Förderfähigkeit verlieren würden - nicht von jeglicher Förderung von einem Tag auf den anderen ausgeschlossen werden, insbesondere, wenn dies auf den statistischen Effekt der Erweiterung zurückzuführen ist.

Terwijl in het algemeen niet wordt betwist dat een concentratie van steun voor de regio's in de kandidaat-lidstaten noodzakelijk is, dient ervoor te worden gezorgd dat de doelstelling 1-regio's in de huidige 15 lidstaten - die anders hun prioritaire status zouden kwijtraken doordat hun relatieve welvaart in een grotere EU toeneemt - niet worden getroffen door een volledige stopzetting van de steun, vooral niet wanneer dat te wijten is aan het statistische effect van de uitbreiding.


Auch wenn allgemein anerkannt wird, dass die Regionen in den Bewerberländern vorrangig gefördert werdenssen, sollten die Ziel 1-Regionen der derzeitigen 15 Mitgliedstaaten - die aufgrund ihres relativ höheren Wohlstands in einer erweiterten Union andernfalls ihre Förderfähigkeit verlieren würden - nicht von jeglicher Förderung von einem Tag auf den anderen ausgeschlossen werden, insbesondere, wenn dies auf den statistischen Effekt der Erweiterung zurückzuführen ist.

Terwijl in het algemeen niet wordt betwist dat een concentratie van steun voor de regio's in de kandidaat-lidstaten noodzakelijk is, dient ervoor te worden gezorgd dat de doelstelling 1-regio's in de huidige 15 lidstaten - die anders hun prioritaire status zouden kwijtraken doordat hun relatieve welvaart in een grotere EU toeneemt - niet worden getroffen door een volledige stopzetting van de steun, vooral niet wanneer dat te wijten is aan het statistische effect van de uitbreiding.


21. hält es wiederum im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftsdefizit an Fischereierzeugnissen für dringend erforderlich, ein System auszuarbeiten, das die differenzierte Behandlung des aus gemischten Gesellschaften mit Gemeinschaftskapital stammenden Produktes im Vergleich zu den einfachen Einfuhren aus Drittländern erlaubt; weist darauf hin, daß diese gemischten Gesellschaften von der Gemeinschaft gerade deshalb gefördert wurden, um eine vorrangige Versorgung ihres Marktes zu gewährleisten, und daß das Kapital, die Produktionsmittel und die Arbeitnehmer überwiegend aus der Gemeinschaft stammen;

21. mede gezien het tekort van de Unie aan visproducten dient met spoed een stelsel uitgewerkt te worden dat het mogelijk maakt om producten van joint ventures met communautair kapitaal anders te behandelen dan eenvoudige import uit derde landen; er zij op gewezen dat deze joint ventures juist door de Gemeenschap zijn gestimuleerd om de voorziening van haar markt zeker te stellen en dat het kapitaal, de productiemiddelen en de werknemers ervan hoofdzakelijk uit de Unie komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrangig gefördert wurden' ->

Date index: 2021-05-23
w