Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Aufbau eines Unternehmens
Den Aufbau einer Live-Performance verstehen
Förderregion
Gesellschaftlicher Aufbau
Unternehmensgründung
VIP
Vorrangige Anrechnung
Vorrangige Maßnahme
Vorrangiger Schwerpunkt
Vorrangiges Gebiet
Vorrangiges Informationsprogramm
Vorrangiges Ziel
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftliches Fördergebiet

Vertaling van "vorrangig aufbau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof








Vorrangiges Informationsprogramm | VIP [Abbr.]

prioritair voorlichtingsprogramma


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


wirtschaftliches Fördergebiet [ Förderregion | vorrangiges Gebiet ]

prioriteitsgebied [ prioriteitszone ]




Unternehmensgründung [ Aufbau eines Unternehmens ]

oprichting van een onderneming


den Aufbau einer Live-Performance verstehen

architectuur van een livevoorstelling begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nutzung der künftigen, im Rahmen der neuen Leitlinien für den Aufbau des TEN-V-Netzes vorgesehenen Korridorverwaltungen, um vorrangige Investitionen im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ zur Anbindung der Häfen an Schienenwege, Binnenwasserstraßen und Straßen festzulegen und Anreize dafür zu schaffen, dass Häfen Verkehrsflussinformationen bereitstellen, die eine bessere Organisation der intermodalen Logistik ermöglichen.

Aan de hand van de toekomstige corridorstructuren van de nieuwe richtsnoeren voor de ontwikkeling van het TEN-T-netwerk investeringsprioriteiten bepalen voor de "Connecting Europe Facility" om de havens aan te sluiten op het spoor, de binnenwateren en het wegennet en hen aan te moedigen om informatie te verstrekken over verkeersstromen om een betere organisatie van de intermodale logistiek mogelijk te maken.


Die Konferenz wird vorrangig dem Aufbau einer neuen poli­tischen Ordnung in Somalia, der Förderung seiner sozialen und wirtschaftlichen Ent­wick­lung sowie der Schaffung von Rechtsstaatlichkeit und Sicherheit gewidmet sein.

De conferentie zal zich richten op de opbouw van een nieuwe politieke orde in Somalië, het bevorderen van de sociaal-economische ontwikkeling van Somalië en het bewerkstelligen van rechtsstatelijkheid en veiligheid.


Innerhalb des vom Gesamtnetz vorgegebenen Rahmens sollten bis zum Jahr 2030 vorrangig das Kernnetz festgelegt und geeignete Maßnahmen für seinen Aufbau ergriffen werden.

Het kernnetwerk moet worden bepaald en er dienen passende maatregelen te worden genomen om het kernnetwerk uiterlijk 2030 tot ontwikkeling te laten komenals een prioriteit binnen het door het uitgebreide netwerk voorziene kader.


14 vorrangige Vorhaben wurden auf der Tagung des Europäischen Rates in Essen ermittelt und 1996 in der ersten Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes[4] festgeschrieben.

Tijdens de Europese Raad van Essen zijn 14 prioritaire projecten geïdentificeerd, die zijn vastgelegd in de eerste Beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet[4] in 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat und die Kommission intensivieren die Arbeit gegenüber den als vorrangig ermittelten Drittländern dadurch, dass die individuellen und kollektiven Zusagen für technische Hilfe und den Aufbau von Kapazitäten zu ihrer Unterstützung ausgeweitet werden; dies erstreckt sich auch auf Maßnahmen zur Bekämpfung der Radikalisierung und der Terrorismusfinanzierung.

De Raad en de Commissie zullen intensiever samenwerken met prioritaire derde landen, door de individuele en collectieve steun voor technische bijstand en capaciteitsopbouw ten behoeve van die landen op te voeren, ook op het gebied van het tegengaan van radicalisering en de financiering van terrorisme.


Wenngleich die von Kommission und Rat 2000 beschlossene Entwicklungspolitik der Gemeinschaft eine direkte Unterstützung der Industrie nicht vorrangig vorsieht, können technologische Innovation und Aufrüstung Aspekte von Maßnahmen in Bereichen wie Unterstützung der Strukturanpassung, institutioneller Aufbau und Handelsförderung sein.

Hoewel de directe ondersteuning van het bedrijfsleven momenteel niet behoort tot de prioritaire sectoren van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap zoals dat in 2000 door de Commissie en de Raad is vastgelegd, kan technologische innovatie en verbetering één van de elementen zijn van actie op gebieden zoals de ondersteuning van structurele aanpassingen, institutionele capaciteitsopbouw en bevordering van de handel.


Der Aufbau von Hochgeschwindigkeitsnetzen ist vorrangig Aufgabe der Privatwirtschaft unter den Wettbewerbsbedingungen für Kommunikationsdienste in der EU.

De totstandbrenging van snelle netwerken is in de eerste plaats een taak voor de particuliere sector, binnen de concurrentiële omgeving voor communicatiediensten.


Für öffentliche Maßnahmen zum Aufbau eines wirksamen gesamteuropäischen Innovationssystems werden fünf vorrangige Ziele vorgeschlagen:

Er worden vijf prioritaire doelstellingen voorgesteld voor een actie om een effectief pan-Europees innovatiesysteem te bevorderen:


Vor diesem Hintergrund boten sich die Stärkung der Solidarität auf europäischer Ebene und der Aufbau einer effizienten gegenseitigen Hilfe als vorrangige Ziele an.

In dit licht zijn in de eerste plaats een grotere Europese saamhorigheid en de totstandbrenging van een kader voor efficiënte wederzijdse ondersteuning van belang.


Im Zusammenhang mit den gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes hat der AStV für die Beratungen der Minister bereits Themen ermittelt, u.a. die Aufnahme vorrangiger Projekte vor dem Hintergrund des jüngst geänderten Kommissionsvorschlages.

Het COREPER heeft in verband met de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het transeuropese vervoersnet al een aantal punten bepaald die door de ministers moeten worden behandeld, zoals de opname van prioritaire projecten met het oog op het recente gewijzigde voorstel van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrangig aufbau' ->

Date index: 2023-02-03
w