Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorrang wird einheimischen strukturen eingeräumt " (Duits → Nederlands) :

Vorrang wird einheimischen Strukturen eingeräumt, die beim Ausbau der örtlichen Kapazitäten zur Berücksichtigung geschlechterspezifischer Fragen eine Rolle spielen können.

Prioriteit wordt verleend aan endogene structuren die een rol kunnen spelen bij de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten op het gebied van gender.


Vorrang wird einheimischen Strukturen eingeräumt, die beim Ausbau der örtlichen Kapazitäten zur Berücksichtigung geschlechterspezifischer Fragen eine Rolle spielen können.

Prioriteit wordt verleend aan inheemse structuren die een rol kunnen spelen bij de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten op het gebied van gender.


4. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die durch die jüngsten Gerichtsurteile aufgeworfenen Fragen eingehend zu erörtern; fordert den Rat nachdrücklich auf, Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass den sozialen Rechten Vorrang vor den Binnenmarktfreiheiten eingeräumt wird; fordert daher eine gründliche Revision der Verträge, damit der Weg für ein soziales Europa geebnet werden kann; ist der Auffassung, dass sich die schwerwiegende Legitimitätskrise des gegenwärtigen europäischen ...[+++]

4. verzoekt de Raad en de lidstaten de problematiek naar aanleiding van de arresten die het Hof onlangs heeft gewezen grondig te door te nemen; verzoekt de Raad met klem te waarborgen dat de sociale rechten prevaleren boven de vrijheden van de interne markt; verzoekt dan ook om ingrijpende herziening van de Verdragen om de weg te openen naar een Sociaal Europa; is van mening dat de ernstige crisis in verband met de legitimiteit van het huidige Europese economische en sociale model zich, als de Europese instellingen op dit gebied ni ...[+++]


Vorrang wird einheimischen Strukturen eingeräumt, die beim Ausbau der örtlichen Kapazitäten zur Berücksichtigung der Geschlechterperspektive eine Rolle spielen können.

Er zal voorrang worden verleend aan endogene structuren die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten met betrekking tot de genderproblematiek.


Vorrang wird den Hochschuleinrichtungen eingeräumt, die ausreichend entwickelt sind, um gleichberechtigt an der Zusammenarbeit teilnehmen zu können.

Voorrang wordt verleend aan instellingen die voldoende ontwikkeld zijn om op gelijke voet samen te kunnen werken.


Vorrang wird Projekten eingeräumt, die die wirtschaftliche Rentabilität der öffentlichen Verwaltungen, der Organe der Europäischen Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten und der Regionen verbessern und durch Auf- oder Ausbau eines bereichsspezifischen Netzes

Voorrang wordt gegeven aan projecten die de economische levensvatbaarheid van overheidsdiensten, instellingen van de Europese Gemeenschap, lidstaten en regio's vergroten en die dankzij de totstandkoming of de uitbreiding van een sectoraal net:


Vorrang wird solchen Studien eingeräumt, die sich mit dem Lebensweg von benachteiligten oder ausgegrenzten Jugendlichen befassen und die insbesondere die Faktoren, die die soziale Eingliederung der Jugendlichen begünstigt oder behindert haben, analysieren und auf die Maßnahmen des Sektors der informellen Bildung und des dritten Sektors im allgemeinen eingehen.

Voorrang wordt gegeven aan studies die betrekking hebben op de situatie van kansarme of randgroepjongeren en waarin met name een analyse wordt verricht van de factoren die de sociale integratie van de jongeren hebben bevorderd of belemmerd, rekening houdend met de rol van informeel onderwijs en van de derde sector in het algemeen.


Vorrang wird solchen Studien eingeräumt, die sich mit dem Lebensweg von benachteiligten oder ausgegrenzten Jugendlichen befassen, und die insbesondere die Faktoren, die die soziale Eingliederung der Jugendlichen begünstigt oder behindert haben, und insbesondere die Rolle der Familie analysieren, und vor allem auf die Maßnahmen des Sektors der informellen Bildung und auf den dritten Sektor im allgemeinen eingehen.

Voorrang wordt gegeven aan studies die betrekking hebben op de situatie van kansarme of randgroepjongeren en waarin met name een analyse wordt verricht van de factoren die de sociale integratie van de jongeren hebben bevorderd of belemmerd, en dan met name de invloed van het gezin, rekening houdend met de rol van informele onderwijsactiviteiten en van de derde sector in het algemeen.


Besondere Aufmerksamkeit wird einheimischen Strukturen gewidmet, die beim Aufbau von örtlichen Kapazitäten, die sich mit geschlechterspezifischen Fragen befassen, eine Rolle spielen können.

Bijzondere aandacht gaat naar endogene structuren die kunnen bijdragen tot het vergroten van de plaatselijke capaciteit met betrekking tot gender-vraagstukken.


Vorrang wird auch vergleichenden Studien über Maßnahmen zur Förderung des Unternehmungsgeistes eingeräumt, wobei es auch auf deren Auswirkungen auf die lokale Entwicklung, insbesondere durch die Schaffung von Aktivitäten (Schaffung von Arbeitsplätzen, Gründung von kulturellen oder sozialen Unternehmen usw.), ankommt.

Voorrang wordt tevens gegeven aan vergelijkende studies over maatregelen ter bevordering van de zin voor initiatief en hun impact op de plaatselijke ontwikkeling, met name door het creëren van nieuwe activiteiten (creëren van arbeidsplaatsen, nieuwe culturele of sociale ondernemingen, enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrang wird einheimischen strukturen eingeräumt' ->

Date index: 2022-12-07
w