Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage mit Vorrang
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Sanierung der Wirtschaft
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Traduction de «vorrang vor wirtschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]




Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang




Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren


Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. betont, dass Grundrechte und soziale Rechte Vorrang vor wirtschaftlichen Überlegungen haben sollten, wenn Bewertungen und Eignungstests durchgeführt werden;

3. benadrukt het feit dat bij de uitvoering van evaluaties en regelgevende gezondheidstests van wetgeving meer gewicht moet worden toegekend aan de grondrechten en sociale rechten dan aan economische overwegingen;


In seiner ersten Stellungnahme stellt der Ausschuss die Herausforderungen dar, mit denen sich die EU konfrontiert sieht (Erweiterung, Globalisierung, Akzentuierung der Dynamik Zentrum/Peripherie, makroökonomische Stabilität usw.), und die Konsequenzen, die daraus zu ziehen sind. Hierzu gehören die Fortführung der Ziel-1-Förderungen über das Jahr 2006 hinaus; die Überwindung der negativen statistischen Auswirkungen der Erweiterung auf das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP; die Anhebung der 0,45 %-Schwelle des BIP für die Strukturfonds; die Einrichtung eines Finanzierungsinstruments zur Stabilisierung des Regionaleinkommens im Falle unerwarteter wirtschaftlicher Schwierigkeiten; die Konsolidierung des Programms für Gemeinschaftsinitiativen; ...[+++]

In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% van het BBP vastgestelde maximum voor de Structuurfondsen moet naar boven worden bijgesteld; er moet een inkomstenbron worden gecreëerd om het reg ...[+++]


Um die Risiken, die mit einer weiteren Ausweitung der Ausnahmen von den Ursprungsregeln einhergehen, auszuräumen, müssen die Länder garantieren können, dass keine IUU-Fischereiprodukte von den Ausnahmen profitieren, die Maßnahmen zur Bekämpfung der IUU-Fischerei verstärkt und die VDS-Regelungen verbessert werden, sodass die nachhaltige Fischerei Vorrang vor wirtschaftlichen Gewinnen hat.

Om de risico's die een uitbreiding van een afwijking op de oorsprongsregels met zich zou meebrengen, te bezweren, moet worden gewaarborgd dat producten van IOO-visserij niet kunnen genieten van deze afwijking, dat de strijd tegen IOO-visserij zal worden aangescherpt en dat de VDS-regeling aangepast zal worden om de duurzaamheid van de visvangst voorrang te geven op economische belangen.


„wirtschaftlicher Vorrang“ die Rangfolge der Elektrizitätsversorgungsquellen nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten.

„economische rangorde”: een aan de hand van economische criteria bepaalde rangorde van bronnen voor de levering van elektriciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das zu veranschaulichen, verweise ich darauf, dass ungeachtet dessen, was wir auf dem Papier fordern, in der Debatte, die durch die Wahl der neuen palästinensischen Autonomiebehörde ausgelöst wurde, eindeutig klar wurde, dass die Umsetzung in erster Linie vom politischen Willen der EU abhängt, den Menschenrechtsfragen Vorrang vor wirtschaftlichen und politischen Interessen einzuräumen.

Ter illustratie verwijs ik naar het feit dat het debat dat ontstond naar aanleiding van de verkiezing van de nieuwe Palestijnse Autoriteit, duidelijk heeft aangetoond dat de tenuitvoerlegging in de eerste plaats afhangt van de politieke wil van de EU om de mensenrechtenkwesties ook daadwerkelijk prioriteit te geven en boven economische en politieke belangen te plaatsen, ongeacht wat we op papier eisen.


Die im Rahmen der Kohäsionspolitik geplanten Investitionen in die Wissenswirtschaft – voraussichtlich 86 Mrd. EUR oder 25 % des Gesamtbetrags[7] – sollten auch im aktuellen wirtschaftlichen Abschwung Vorrang haben.

Ondanks de huidige economische inzinking moet worden vastgehouden aan de prioritaire cohesiebeleidinvesteringen in de kenniseconomie (circa 86 miljard euro, ofwel 25% van het totale bedrag[7]).


7. fordert die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, bei der Vorlage ihrer eigenen Vorschläge dafür zu sorgen, dass Sicherheitserwägungen Vorrang vor wirtschaftlichen Interessen erhalten;

7. dringt er bij de regeringen van de lidstaten van de EU op aan om bij het doen van eigen voorstellen veiligheidsoverwegingen te laten prevaleren boven commerciële belangen;


16) "wirtschaftlicher Vorrang" die Rangfolge der Elektrizitätsversorgungsquellen nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten.

16". economische rangorde": een aan de hand van economische criteria bepaalde rangorde van bronnen voor de levering van elektriciteit.


Frage 1: Kann sich die Europäische Union eine zunehmende Abhängigkeit von der externen Versorgung mit Energieträgern leisten, ohne damit die angestrebte Versorgungssicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit zu gefährden- Auf welche Energiequellen sollte eine richtungweisende Einfuhrpolitik gegebenenfalls ausgerichtet werden- Sollte dabei wirtschaftlichen Kriterien (Energieträgerkosten) oder geopolitischen Kriterien (Gefahr der Versorgungsblockade) Vorrang gegeben werden-

Vraag 1: Kan de Europese Unie een verdere toename van haar afhankelijkheid van externe energiebronnen accepteren zonder de continuïteit van de voorziening en de concurrentiepositie van Europa in gevaar te brengen- Voor welke energiebronnen dient eventueel een beleid voor het beheer van de import te worden overwogen- Dient in dit verband de voorkeur te worden gegeven aan een economische aanpak, die gericht is op de energiekosten, dan wel aan een geopolitieke benadering, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan het risico van onderbrek ...[+++]


Begrüßenswerterweise hatte der EuGH bereits in seiner Vorabentscheidung vom 12.7.1996 dem Verbraucherschutz Vorrang vor wirtschaftlichen Interessen eingeräumt.

Verheugenderwijze heeft het Hof al in zijn prejudiciële beslissing van 12 juli 1996 de bescherming van de consument laten prevaleren boven economische belangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrang vor wirtschaftlichen' ->

Date index: 2020-12-15
w