Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorrang vor rein finanziellen erwägungen » (Allemand → Néerlandais) :

2. stellt fest, dass die „geteilte Mittelverwaltung“ eine unmittelbare Folge von Artikel 5 des EG-Vertrags sowie das Ergebnis des Fehlens einer wirklichen „EU-Verwaltung“ ist; weist erneut darauf hin, dass bei den derzeitigen Regelungen ein hohes Risiko besteht, dass rein nationalen Erwägungen der Vorrang vor gemeinsamen EU-Interessen eingeräumt wird; hält es für notwendig, dass für nationale Stellen, die im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung Aufgaben wahrnehmen, eine EU-Zulassung eingeführt wird;

2. merkt op dat "gedeeld beheer" rechtstreeks voortvloeit uit artikel 5 van het EG-Verdrag en het gevolg is van het ontbreken van een echt "EU-bestuur"; herinnert eraan dat er onder de huidige regelgeving een groot risico bestaat dat zuiver nationale overwegingen voorrang krijgen boven gemeenschappelijke Europese belangen; acht het noodzakelijk een EU-erkenning van nationale organen die werken volgens de principes van gedeeld beheer in te stellen;


1. vertritt die Auffassung, dass die Umstrukturierung von Unternehmen positiv und notwendig sein kann, sofern sie zur Entstehung kreativer und qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze beiträgt, wenn sie dazu beiträgt, die gesellschaftliche Ausgrenzung zu verhindern, die Erwartungen der Gesellschaft in Bezug auf den Verbraucherschutz, den Umwelt- und Gesundheitsschutz aufzugreifen oder wenn dieser Wechsel dazu beiträgt, internationale Verpflichtungen zur Bewältigung weltweiter Herausforderungen wie Klimawandel oder Verlust der Artenvielfalt einzuhalten; vertritt jedoch die Auffassung, dass Unternehmensumstrukturierungen nicht als Hebel zur Steigerung des Gewinns oder aus rein finanziel ...[+++]

1. is van mening dat de herstructurering van ondernemingen een gunstige ontwikkeling kan zijn en noodzakelijk indien daardoor de ontwikkeling van creatieve en hoogwaardige werkgelegenheid een impuls krijgt; en een bijdrage levert aan de aanpak van sociale uitsluiting, het verwezenlijken van de maatschappelijke verwachtingen ten aanzien van consumentenbescherming, milieubeheer en volksgezondheid of als deze veranderingen kunnen helpen bij het nakomen van internationale toezeggingen om mondiale kwesties als de klimaatverandering en het verlies aan biodiver ...[+++]


20. stellt die Bedeutung eines ganzheitlichen Ansatzes in Bezug auf die materielle Sicherheit und das Wohlergehen von Kindern heraus, der die UNO-Konvention über die Rechte des Kindes zur Grundlage hat, damit Familien, insbesondere kinderreiche Familien, über ausreichende Einkommen verfügen, um ihren Kindern angemessene Ernährung und Wohnbedingungen sowie Zugänglichkeit von Gesundheits- und Sozialdiensten und Bildung von hoher Qualität bieten zu können, damit sie sich sowohl körperlich als auch persönlich harmonisch entwickeln können; erkennt jedoch an, dass die Grundbedürfnisse der Kinder Vorrang haben sollten vor finanziellen Erwägungen ...[+++]

20. benadrukt het belang van een integrale aanpak van de materiële zekerheid en het materiële welzijn van kinderen, op basis van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind (IVRK), zodat gezinnen , en met name grote gezinnen, een toereikend inkomensniveau hebben waarmee hun kinderen adequaat kunnen worden gevoed en gehuisvest, alsmede van toegang tot fatsoenlijke gezondheidszorg en degelijk onderwijs, met het oog op een harmonische lichaams- en persoonsontwikkeling; erkent echter dat de fundamentele behoeften van kinderen boven de financiële overwegingen van de ...[+++]


Der Gerichtshof räumte somit dem Schutz der Gesundheit des Patienten Vorrang gegenüber rein wirtschaftlichen Erwägungen ein, die als solche - nach ständiger Rechtsprechung - eine Beschränkung des elementaren Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs nicht rechtfertigen können.

Het Hof heeft dus de bescherming van de gezondheid van de patiënt laten prevaleren boven overwegingen van zuiver economische aard die overigens, volgens een onveranderlijke jurisprudentie, geen rechtvaardiging kunnen zijn voor een belemmering van het grondbeginsel van het vrij verrichten van diensten.


Ich fürchte daher, daß wir in diesem Fall auch weiterhin der Sicherheit und Qualität Vorrang vor rein finanziellen Erwägungen einräumen müssen.

In dit geval vrees ik dus dat we ook in de toekomst zekerheid en kwaliteit boven puur financiële overwegingen moeten blijven plaatsen.


Legitime übergeordnete Interessen - die ordnungsgemässe Arbeitsweise der Gerichte durch Ernennung der besten Bewerber, unter anderem durch Konkurrenz verschiedener Kategorien sehr guter Bewerber in einem Verfahren vor dem Hohen Justizrat - hätten Vorrang vor den rein persönlichen Eindrücken der angeblichen Konkurrenz.

Legitieme belangen van een hogere orde - de goede werking van het gerecht door de benoeming van de beste kandidaten, onder meer door de samenloop van verschillende categorieën van zeer goede kandidaten in een procedure voor de Hoge Raad voor de Justitie - hebben voorrang op de louter persoonlijke indrukken van beweerde concurrentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrang vor rein finanziellen erwägungen' ->

Date index: 2020-12-27
w