Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorrang gegeben wurde » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn in den letzten Jahren oftmals dem Streben nach kurzfristiger Stabilität vor den Werten der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte der Vorrang gegeben wurde,

N. overwegende dat het streven naar stabiliteit de laatste jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buren,


N. in der Erwägung, dass in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn in den letzten Jahren oftmals dem Streben nach kurzfristiger Stabilität vor den Werten der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte der Vorrang gegeben wurde,

N. overwegende dat het streven naar stabiliteit de laatste jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buren,


L. in der Erwägung, dass in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn in den letzten Jahren oftmals dem Streben nach kurzfristiger Stabilität vor den Werten der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte der Vorrang gegeben wurde,

L. overwegende dat het streven naar stabiliteit de laatste jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buren,


Nach einer Untersuchung wurde der ausschliesslichen Vergabe der Organisation dieser Dienste durch die STIB, die jedoch verpflichtet ist, mit dem Privatsektor zusammenzuarbeiten, der Vorrang gegeben, und zwar gegenüber anderen Möglichkeiten der Umstrukturierung des Sektors, wie « der Kontrolle der freien Initiative durch neue Vorschriften », der « Vergabe einer - ausschliesslichen oder nicht ausschliesslichen - Konzession an ein Privatunternehmen » oder der nicht ausschliesslichen Vergabe diese ...[+++]

Na onderzoek werd de voorkeur gegeven aan een exclusieve toewijzing van de organisatie van die diensten aan de MIVB, met verplichting om daartoe samen te werken met de privésector, en dat boven andere formules van reorganisatie van de sector, zoals het « onder controle brengen van het vrij initiatief via nieuwe regelgeving », het « verlenen van een al dan niet exclusieve concessie aan een privébedrijf » of een niet-exclusieve toewijzing van die activiteit aan de MIVB, met de « mogelijkheid » voor de MIVB « om ter realisering van deze opdracht een beroep te doen op de private sector met het oog op ...[+++]


Ich denke vor allem an die baltischen Staaten, deren Gasnetze für ihre sichere und nachhaltige Versorgung weitgehend unzureichend sind, wobei mir bewusst ist, dass der Erdgasleitung von Russland nach Deutschland aufgrund der Vereinbarung zwischen Herrn Schröder und Herrn Putin Vorrang gegeben wurde.

Ik denk dan met name aan de Baltische staten, waar de gasnetwerken bij lange na niet voldoende ontwikkeld zijn om een veilige en continue energievoorziening te garanderen. Prioriteit heeft evenwel de gasleiding van Rusland naar Duitsland, nu de heren Schröder en Poetin het daarover op een akkoordje gegooid hebben.


Sie können sich auch eine bedeutungsvolle Rolle im Rahmen der prälegislativen Prüfung sichern, bei der der Industrie so oft der Vorrang gegeben wurde.

Deze groepen kunnen zo ook een belangrijke rol gaan spelen bij de voorbereiding van wetgeving, waarin het bedrijfsleven hen zo vaak is voorafgegaan.


Der Rat "Wettbewerbsfähigkeit", der den Anstoß zu diesem Aktionsplan gegeben hat - und dabei vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister sowie den Staats- und Regierungschefs auf ihrem Gipfeltreffen am 20. und 21. März 2003 unterstützt wurde - hat bereits erklärt, dass er sich der Sache mit Vorrang annehmen werde.

De Raad Concurrentievermogen, die de Commissie oorspronkelijk had verzocht om het actieplan op te stellen - welk verzoek werd onderschreven door Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën en door de staatshoofden en regeringsleiders op de Europese Raad van 20-21 maart 2003 - heeft verklaard dat zij dit actieplan als een prioriteit wil behandelen.


Bei zahlreichen Beständen wurde analytischen TACs gegenüber vorsorglichen TACs der Vorrang gegeben, um Flexibilität zwischen den Beständen zu erleichtern.

Voor vele bestanden is de voorkeur gegeven aan analytische TAC's boven voorzorgs‑TAC's, teneinde flexibiliteit tussen bestanden te faciliteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrang gegeben wurde' ->

Date index: 2021-11-02
w