Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung der freiwilligen Abreise
Freiwilligen Kreuz 1939-1945
Freiwilligen-Organisation
Hoher Rat der Freiwilligen
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Verpflichtung zur freiwilligen Abreise
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Wohlfahrtsverband
Wohltätigkeitsverein

Vertaling van "vorrang freiwilligen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]


1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung

toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering


Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang




Hoher Rat der Freiwilligen

Hoge Raad voor Vrijwilligers


Erklärung der freiwilligen Abreise

verklaring van vrijwillig vertrek


Verpflichtung zur freiwilligen Abreise

verbintenis tot vrijwillig vertrek


Freiwilligen Kreuz 1939-1945

Vrijwilligerskruis 1939-1945


Wohlfahrtsverband [ Freiwilligen-Organisation | Wohltätigkeitsverein ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grundlage des Handbuchs werden die EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Rückkehr/Rückführung, die einschlägigen, u. a. vom Europäischen Komitee zur Verhütung von Folter entwickelten internationalen Standards sowie die Allgemeine Bemerkung Nr. 14 (2013) zum Vorrang des Kindeswohls des Ausschusses der Vereinten Nationen für die Rechte des Kindes sein. Ferner werden Themen behandelt wie Förderung der freiwilligen Rückkehr, verhältnismäßige Anwendung von Zwangsmaßnahmen, Überwachung der zwangsweisen Rückführung, Aufschub der Abschiebung, ...[+++]

In het handboek zal worden verwezen naar het EU-acquis op het gebied van terugkeer, alsook naar relevante internationale normen zoals die welke zijn ontwikkeld door het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en de algemene opmerking nr. 14 (2013) van de VN-commissie voor de rechten van het kind over het recht van het kind om zijn of haar belangen vooropgesteld te zien. Het handboek zal zich toespitsen op onder meer de bevordering van vrijwillig vertrek, het evenredige gebruik van dwangmaatregelen, het toezicht op gedwongen terugkeer, de opschorting van verwijdering, de terugkeer van minderjarigen, doeltreffende rechtsmiddel ...[+++]


Grundlage des Handbuchs werden die EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Rückkehr/Rückführung, die einschlägigen, u. a. vom Europäischen Komitee zur Verhütung von Folter entwickelten internationalen Standards sowie die Allgemeine Bemerkung Nr. 14 (2013) zum Vorrang des Kindeswohls des Ausschusses der Vereinten Nationen für die Rechte des Kindes sein. Ferner werden Themen behandelt wie Förderung der freiwilligen Rückkehr, verhältnismäßige Anwendung von Zwangsmaßnahmen, Überwachung der zwangsweisen Rückführung, Aufschub der Abschiebung, ...[+++]

In het handboek zal worden verwezen naar het EU-acquis op het gebied van terugkeer, alsook naar relevante internationale normen zoals die welke zijn ontwikkeld door het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en de algemene opmerking nr. 14 (2013) van de VN-commissie voor de rechten van het kind over het recht van het kind om zijn of haar belangen vooropgesteld te zien. Het handboek zal zich toespitsen op onder meer de bevordering van vrijwillig vertrek, het evenredige gebruik van dwangmaatregelen, het toezicht op gedwongen terugkeer, de opschorting van verwijdering, de terugkeer van minderjarigen, doeltreffende rechtsmiddel ...[+++]


59. fordert eine weitere Zusammenarbeit bei der Ausweitung von Maßnahmen, die eine effektive und rasche Rückkehr illegal aufhältiger Migranten, die nicht schutzbedürftig sind, sicherstellen, wobei einer freiwilligen Rückkehr Vorrang einzuräumen ist;

59. dringt aan op verdere samenwerking voor het versterken van maatregelen voor het waarborgen van een daadwerkelijke en snelle terugkeer van illegale migranten die geen bescherming nodig hebben, met toekenning van prioriteit aan vrijwillige terugkeer;


53. fordert eine weitere Zusammenarbeit bei der Ausweitung von Maßnahmen, die eine effektive und rasche Rückkehr illegal aufhältiger Migranten, die nicht schutzbedürftig sind, sicherstellen, wobei einer freiwilligen Rückkehr Vorrang einzuräumen ist;

53. dringt aan op verdere samenwerking voor het versterken van maatregelen voor het waarborgen van een daadwerkelijke en snelle terugkeer van illegale migranten die geen bescherming nodig hebben, met toekenning van prioriteit aan vrijwillige terugkeer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. ist der Auffassung, dass man von Migranten, die keinen Anspruch auf internationalen Schutz haben oder die sich regelwidrig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, verlangen muss, dass sie das Gebiet der Europäischen Union verlassen; nimmt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rückführungs-Richtlinie zur Kenntnis und verlangt, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Umsetzung dafür sorgen, dass die bereits im nationalen Recht verankerten günstigeren Bestimmungen beibehalten werden; fordert die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, dass die Rückführungsmaßnahmen unter angemessener Berücksichtigung des Rechts und der Würde der Person durchgeführt werden; dabei ist der freiwilligen Rückkehr ...[+++]

67. is van mening dat migranten die geen recht hebben op internationale bescherming of niet-regulier op het grondgebied van de lidstaten verblijven, moeten worden verplicht het grondgebied van de Europese Unie te verlaten; neemt in dit verband nota van de vaststelling van de Terugkeerrichtlijn en verzoekt de lidstaten om in het kader van de omzetting ervan ervoor te zorgen dat eventuele in hun interne recht vastgestelde gunstiger bepalingen bewaard blijven; verzoekt de lidstaten te garanderen dat bij de terugkeer van illegale migranten rekening wordt gehouden met de wet en met de waardigheid van de betrokken personen, waarbij de voorkeur dient uit te ...[+++]


3. unterstützt alle Maßnahmen, die der Förderung der geographischen Mobilität dienen, sofern sie auf einer freiwilligen Entscheidung des Arbeitnehmers beruht und dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Verpflichtung zum Abbau des Gefälles zwischen den Regionen und die Gewährleistung der Rechte der Arbeitnehmer auf eine qualifizierte Beschäftigung mit entsprechenden Rechten den Vorrang erhalten müssen;

3. steunt alle maatregelen die de geografische mobiliteit bevorderen, mits zij berusten op een vrijwillige beslissing van de werknemer, want het streven naar vermindering van de regionale ongelijkheid en de waarborging van de rechten van de werknemers op kwaliteitsarbeid met overeenkomstige rechten staan voorop;


3. unterstützt alle Maßnahmen, die der Förderung der geographischen Mobilität dienen, sofern sie auf einer freiwilligen Entscheidung des Arbeitnehmers beruht und dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Verpflichtung zum Abbau des Gefälles zwischen den Regionen und die Gewährleistung der Rechte der Arbeitnehmer auf eine qualifizierte Beschäftigung mit entsprechenden Rechten den Vorrang erhalten müssen;

3. steunt alle maatregelen die de geografische mobiliteit bevorderen, mits zij berusten op een vrijwillige beslissing van de werknemer, want het streven naar vermindering van de regionale ongelijkheid en de waarborging van de rechten van de werknemers op kwaliteitsarbeid met overeenkomstige rechten staan voorop;


Nach Möglichkeit sollte der freiwilligen Rückkehr aus nahe liegenden humanen Gründen Vorrang eingeräumt werden.

Om voor de hand liggende humane redenen moet voor zover mogelijk voorrang worden gegeven aan vrijwillige terugkeer.


B. der Vorrang der freiwilligen Rückkehr gegenüber zwangsweiser Rückführung und die Stärkung der völkerrechtlichen Verpflichtung zur Rückübernahme eigener Staatsangehöriger. Auf der Basis dieser Grundsätze könnten gemeinsame Normen zu Ausweisung, Abschiebehaft und Abschiebung entwickelt werden.

Op basis van zulke beginselen zouden gemeenschappelijke normen inzake verwijdering, detentie en uitzetting kunnen worden ontwikkeld.


Wichtige gemeinsame Grundsätze sind z. B. der Vorrang der freiwilligen Rückkehr gegenüber zwangsweiser Rückführung und die Stärkung der völkerrechtlichen Verpflichtung zur Rückübernahme eigener Staatsangehöriger.

Belangrijke gemeenschappelijke beginselen zijn bijvoorbeeld de prioriteit van vrijwillige terugkeer in tegenstelling tot gedwongen terugkeer en het leggen van meer nadruk op de verplichting krachtens het internationaal recht om eigen onderdanen terug te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrang freiwilligen' ->

Date index: 2023-07-19
w