Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «vornehmen kann werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mittelübertragungen, die das betreffende Organ eigenständig, ohne vorherigen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vornehmen kann, werden nicht berücksichtigt.

Het bedrag van de overschrijvingen die autonoom, zonder besluit van he Europees Parlement en de Raad, door de betrokken instellingen kunnen worden verricht, wordt niet in aanmerking genomen.


Mittelübertragungen, die die Kommission eigenständig, ohne vorherigen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vornehmen kann, werden nicht berücksichtigt.

Het bedrag van de overschrijvingen die autonoom, zonder besluit van het Europees Parlement en de Raad, door de Commissie kunnen worden verricht, wordt niet in aanmerking genomen.


In der Erwägung, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung auf jeden Fall vor der Bewirtschaftung die Durchführung von Ausgrabungen an den für das Kulturerbe interessanten Stellen, die verschwinden werden könnten, empfiehlt; dass diese Ausgrabungen durch die zuständigen Stellen der Wallonischen Region durchgeführt werden müssen; dass vor dem Anfang der Bewirtschaftung mit der Dienststelle Archäologie der Wallonischen Region Kontakt aufzunehmen ist, damit diese an den empfindlichen Stellen, die ein archäologisches Interesse aufweisen könnten, Erkundungsausgrabungen vornehmen ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek hoe dan ook aanbeveelt dat de opgravingen vóór de ontginningsfase uitgevoerd moeten worden op de bekende gebieden met een patrimoniaal belang, die het risico lopen om te verdwijnen; dat die opgravingen door de bevoegde diensten van het Waalse Gewest verricht moeten worden; dat het nodig is om een contact met de Dienst Archeologie van het Waalse Gewest voor het begin van de ontginningswerken op te nemen zodat deze dienst erkenningsopgravingen kan uitvoeren ter hoogte van de kwetsbar ...[+++]


Mittelübertragungen, die das betreffende Organ eigenständig, ohne vorherigen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vornehmen kann, werden nicht berücksichtigt.

Het bedrag van de overschrijvingen die autonoom, zonder besluit van he Europees Parlement en de Raad, door de betrokken instellingen kunnen worden verricht, wordt niet in aanmerking genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mittelübertragungen, die die Kommission eigenständig, ohne vorherigen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vornehmen kann, werden nicht berücksichtigt.

Het bedrag van de overschrijvingen die autonoom, zonder besluit van het Europees Parlement en de Raad, door de Commissie kunnen worden verricht, wordt niet in aanmerking genomen.


Unterabschnitt 3 - Beitreibung ungeschuldet gezahlter Beträge Art. 12 - Werden in Kapitel 3, in Kapitel 4 Abschnitt 1 und in Kapitel 5 vorgesehene Entschädigungen oder Zuschüsse ungeschuldet gezahlt, so kann die Zahlstelle oder ihr Beauftragter einen Ausgleich nach Artikel D.258 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, oder eine Beitreibung nach Artikel D.259 und D.260 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft vornehmen.

- Betaling van de ten onrechte gestorte bedragen Art. 12. Indien vergoedingen of toelagen zoals bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4, afdeling 1, en in hoofdstuk 5, onrechtmatig gestort worden, kan het betaalorgaan of zijn afgevaardigde voorzien in een compensatie zoals voorzien in het Waalse Landbouwwetboek of in een terugvordering zoals voorzien in de artikelen D.259 en D.260 van het Waalse Landbouwwetboek.


Damit die Kommission eine bessere Würdigung der Durchführbarkeit und Effizienz der vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen vornehmen kann, werden die Unternehmen angehalten, die für eine angemessene Prognose nötigen Informationen unter Verwendung eines neuen Formblatts für Abhilfemaßnahmen („Formblatt RM“) einzureichen.

Om de Commissie corrigerende maatregelen beter op hun levensvatbaarheid en effectiviteit te laten beoordelen, moeten de partijen nu met een nieuw formulier ("formulier RM") de nodige informatie verschaffen voor een correcte prognose.


Der Rat hat zwei Texte angenommen, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung am 13. und 14. März in Brüssel vorgelegt werden sollen, damit er seine jährliche Überprüfung der Strategie der EU für Wachstum und Beschäftigung vornehmen kann.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan twee teksten die moeten worden voorgelegd aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad (13 en 14 maart te Brussel), met het oog op de jaarlijkse evaluatie van de strategie voor groei en werkgelegenheid van de EU.


Zudem ersucht der Rat die Kommission, der Haushaltsbehörde einen umfassenden Bericht vorzulegen, damit diese eine allgemeine Einschätzung vornehmen kann, ob die hinsichtlich der Agenturen bestehende Strategie weiter verfolgt werden sollte.

Daarnaast verzoekt de Raad de Commissie om bij de begrotingsautoriteit een uitgebreid verslag in te dienen aan de hand waarvan algemeen kan worden beoordeeld of de bestaande strategie inzake gedecentraliseerde agentschappen moet worden voortgezet.


Seiner Auffassung nach müssen für alle Politikbereiche die gesamten Mittelansätze im Einzelnen überprüft werden; in diesem Zusammenhang bekräftigt er, dass eine Neuaufteilung der Mittel sehr wichtig ist, damit die Haushaltsbehörde die finanziellen Anpassungen vornehmen kann, die erforderlich sind, um den derzeitigen und den künftigen Bedarf decken zu können.

Hij is van oordeel dat alle kredieten, voor elke beleidssector, grondig moeten worden geëvalueerd en hij wijst in dit verband nogmaals op het belang van herschikkingen, teneinde de begrotingsautoriteit in staat te stellen de nodige financiële aanpassingen door te voeren om aan de huidige en toekomstige behoeften tegemoet te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vornehmen kann werden' ->

Date index: 2021-07-22
w