Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden
S2

Traduction de «vorne darf nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden

uitsluiten van het retrocederen van individuele retenties


darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darin sollten natürlich die Erfolge von 50 Jahren europäischer Integration gewürdigt werden, aber auch der Blick nach vorne darf nicht fehlen, um die Bürger Europas für die Zukunft zu motivieren.

We zijn het er allemaal over eens dat de tekst de successen van vijftig jaar Europese integratie moet roemen, maar ook vooruit moet kijken en de Europeanen moet inspireren voor de toekomst.


Serbien muss jedoch nach vorne blicken und versuchen, die Vergangenheit hinter sich zu lassen, da die Bewältigung der Vergangenheit einem zukünftigen Schicksal in Europa nicht im Weg stehen darf.

Servië dient echter vooruit te kijken en moet het verleden proberen te vergeten, omdat verzoening met het verleden zijn toekomstige Europese bestemming niet in de weg mag staan.


„Bei Zugmaschinen der Klasse T4.3 darf die Länge der Ladepritsche das 2,5fache der größten Spurweite — vorn oder hinten — der Zugmaschine nicht überschreiten.“

„Bij trekkers van categorie T4.3 bedraagt de lengte van het platform niet meer dan 2,5 maal de grootste maximale spoorbreedte (voor of achter)”.


Wir haben ja eine Arbeitsgruppe Reform des EP. Da geht es um vieles, bei dem das Parlament sich nach vorne bewegen muss und nicht statisch stehen bleiben darf, wie es vor Jahren der Fall war.

We hebben een Werkgroep parlementaire hervorming, die zich bezighoudt met vele gebieden waarop het Parlement een stap vooruit moet zetten en niet kan blijven stilstaan, zoals jaren geleden het geval was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem haben wir gesondert festgelegt, dass der für die Prüfung zur Verfügung stehende Zeitraum von drei Monaten auch im Falle von Rückfragen, Ersuchen um zusätzliche Informationen oder sonstigen Problemen - so haben wir das dem Vorschlag der Kommission entnommen - nicht wieder von vorn beginnt, da unserer Ansicht nach das ganze Verfahren selbst beim Auftreten solcher Probleme vier Monate nicht übersteigen darf.

Voorts hebben we apart opgenomen dat de onderzoeksperiode van drie maanden niet opnieuw kan ingaan, ook niet indien nadere gegevens nodig zijn of indien er sprake is van andere problemen – zoals wij hebben begrepen uit het voorstel van de Commissie. Onzes inziens mag de hele procedure namelijk nooit meer dan vier maanden in beslag nemen, ook niet wanneer zich dergelijke problemen voordoen.


Nach vorn gerichtete Kinder-Rückhalteeinrichtungen: Der Kopf der Prüfpuppe darf sich nicht über die in der Abbildung 1 dargestellten Ebenen BA und DA hinaus bewegen.

Naar voren gerichte kinderbeveiligingssystemen: het hoofd van de testpop mag niet voorbij de vlakken BA en DA, als gedefinieerd in figuur 1, komen.


Der Abstand zwischen der leuchtenden Fläche des seitlichen Fahrtrichtungsanzeigers (Kategorie 5) und der Querebene, die die Länge über alles des Fahrzeugs nach vorn begrenzt, darf nicht höher sein als 1 800 mm.

De afstand tussen het uitvalsvlak van het licht van de zijrichtingaanwijzers (categorie 5) en het dwarsvlak dat de totale lengte van het voertuig van de voorzijde begrensd, mag niet meer bedragen dan 1 800 mm.


Sichtbarkeit eines roten Lichts nach vorn: Für das Auge eines Beobachters, der sich in der Zone 1 von einer 25 m vor dem Fahrzeug liegenden Querebene aus bewegt, darf die Lichtaustrittsfläche einer roten Leuchte nicht direkt sichtbar sein (siehe Abbildung 1 in Anlage 3).

voor de zichtbaarheid van rood licht vanaf de voorzijde: het uitvalsvlak van rood licht mag niet rechtstreeks zichtbaar zijn voor het oog van een waarnemer die zich verplaatst in zone 1 van een dwarsvlak dat zich op 25 m vóór het voertuig bevindt (zie aanhangsel 3, figuur 1);


Horizontalwinkel: 45o nach vorn und nach hinten; bei Fahrzeugen, wo der Anbau von Seitenmarkierungsleuchten nicht zwingend vorgeschrieben ist, darf dieser Wert jedoch auf 30o verringert werden.

Horizontale hoek: 45o naar voren en naar achteren. Bij voertuigen waarvoor de installatie van een zijmarkeringslicht facultatief is mag deze waarde verminderd worden tot 30o.




D'autres ont cherché : vorne darf nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorne darf nicht' ->

Date index: 2022-08-05
w