Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormittag geführt haben " (Duits → Nederlands) :

Vor allem die Aussprache zur Gemeinsamen Marktorganisation, die wir heute Vormittag geführt haben, ist ein besonders gutes Beispiel dafür, wie dringend wir angemessene Investitionen in wirksame Absatzförderungsinstrumente und Vermarktungsmaßnahmen innerhalb und außerhalb der Union benötigen.

Meer specifiek is het debat over de gemeenschappelijke marktordening van de wijnbouwsector van vanochtend een zeer goed voorbeeld van de dringende noodzaak om voldoende te investeren in efficiënte promotie-instrumenten en marketingmaatregelen binnen en buiten de Unie.


Anknüpfend an die Debatte, die wir heute Vormittag geführt haben, soll noch einmal daran erinnert werden, dass 99 % der Unternehmen Klein- und Mittelbetriebe sind, die insgesamt 80 % der Beschäftigung ausmachen.

Naar aanleiding van het debat van vanochtend wil ik er nogmaals op wijzen dat 99 procent van de bedrijven kleine en middelgrote ondernemingen zijn, die in totaal goed zijn voor 80 procent van de werkgelegenheid.


Lassen Sie mich in Fortführung der Debatte, die wir heute Vormittag geführt haben, in Replik auf die Regierungskonferenz vom vergangenen Wochenende, auch Eines ganz deutlich sagen: Es ist momentan müßig, darüber zu sinnieren, wie viel Geld der Europäischen Union nach 2006 zur Verfügung steht.

In aansluiting op het debat dat we vanochtend gevoerd hebben wil ik als reactie op de Intergouvernementele Conferentie van afgelopen weekend het volgende zeggen: het is op dit moment zinloos te gaan piekeren over de vraag hoeveel geld de Europese Unie na 2006 ter beschikking staat.


Ahmed Qurie, Präsident des Palästinensischen Legislativrates. – (FR) Sehr verehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, verehrte Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, meiner Befriedigung über den Dialog, den wir heute Vormittag über den Friedensprozess geführt haben, und über das große europäische Interesse am Erfolg dieses Prozesses und an der Schaffung eines günstigen Klimas für die Herstellung dieses Friedens zum Ausdruck zu bringen.

Ahmed Qurie , voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad. – Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.


– (FR) Sehr verehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, verehrte Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, meiner Befriedigung über den Dialog, den wir heute Vormittag über den Friedensprozess geführt haben, und über das große europäische Interesse am Erfolg dieses Prozesses und an der Schaffung eines günstigen Klimas für die Herstellung dieses Friedens zum Ausdruck zu bringen.

– Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormittag geführt haben' ->

Date index: 2025-01-02
w