Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidumpingzoll
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Endgültiger Antidumpingzoll
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Operatives Ergebnis
Vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens
Vorläufige Auslieferungshaft
Vorläufige Festnahme
Vorläufige Verhaftung
Vorläufiger Antidumpingzoll
Vorläufiges Abkommen
Vorläufiges EG-Abkommen
Vorläufiges Zwölftel

Traduction de «vorläufiges ergebnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorläufige Auslieferungshaft | vorläufige Festnahme | vorläufige Verhaftung

voorlopige aanhouding


Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering








Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren




Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das vorläufige Ergebnis der Untersuchung lautet, dass vorläufige Maßnahmen faire Handelsbedingungen wiederherstellen würden.

De voorlopige conclusie van het onderzoek luidde dat voorlopige maatregelen tot billijke marktvoorwaarden zouden leiden.


– unter Hinweis auf den Zwischenbericht und das vorläufige Ergebnis der Wahlbeobachtermission/des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE in der Ukraine, insbesondere die Erklärung zu den vorläufigen Erkenntnissen und Ergebnissen, die am 29. Oktober 2012 gemeinsam mit den Parlamentarischen Versammlungen der OSZE und des Europarats sowie dem Europäischen Parlament und der Parlamentarischen Versammlung der NATO abgegeben wurde,

– gezien de tussentijdse verslagen en voorlopige conclusies van de verkiezingswaarnemersmissie van de OVSE/ODIHR naar Oekraïne, met name de verklaring met eerste bevindingen en conclusies die op 29 oktober 2012 is afgelegd samen met de Parlementaire Assemblee van de OVSE, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de NAVO,


– unter Hinweis auf den Zwischenbericht und das vorläufige Ergebnis der Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE in der Ukraine, insbesondere die Erklärung zu den vorläufigen Erkenntnissen und Ergebnissen, die am 29. Oktober 2012 gemeinsam von den Parlamentarischen Versammlungen der OSZE und des Europarats sowie dem Europäischen Parlament und der Parlamentarischen Versammlung der NATO abgegeben wurde,

– gezien de tussentijdse verslagen en voorlopige conclusies van de verkiezingswaarnemersmissie van de OVSE/ODIHR naar Oekraïne, met name de verklaring met eerste bevindingen en conclusies die op 29 oktober 2012 gezamenlijk is uitgebracht door de Parlementaire Assemblee van de OVSE, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de NAVO,


– unter Hinweis auf den Zwischenbericht und das vorläufige Ergebnis der Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE in der Ukraine, insbesondere die Erklärung zu den vorläufigen Erkenntnissen und Ergebnissen, die am 29. Oktober 2012 gemeinsam von den Parlamentarischen Versammlungen der OSZE und des Europarats sowie dem Europäischen Parlament und der Parlamentarischen Versammlung der NATO abgegeben wurde,

– gezien de tussentijdse verslagen en voorlopige conclusies van de verkiezingswaarnemersmissie van de OVSE/ODIHR naar Oekraïne, met name de verklaring met eerste bevindingen en conclusies die op 29 oktober 2012 gezamenlijk is uitgebracht door de Parlementaire Assemblee van de OVSE, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de NAVO,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf den Zwischenbericht und das vorläufige Ergebnis der Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE in der Ukraine, insbesondere die Erklärung zu den vorläufigen Erkenntnissen und Ergebnissen, die am 29. Oktober 2012 gemeinsam von den Parlamentarischen Versammlungen der OSZE und des Europarats sowie dem Europäischen Parlament und der Parlamentarischen Versammlung der NATO abgegeben wurde,

– gezien de tussentijdse verslagen en voorlopige conclusies van de verkiezingswaarnemersmissie van de OVSE/ODIHR naar Oekraïne, met name de verklaring met eerste bevindingen en conclusies die op 29 oktober 2012 gezamenlijk is uitgebracht door de Parlementaire Assemblee van de OVSE, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de NAVO,


Die Europäische Union nimmt das vorläufige Ergebnis der Präsidentschaftswahlen in der Russischen Föderation vom 2. März zur Kenntnis und spricht dem neu gewählten Präsidenten Dimitri Anatoljewitsch Medwedew ihre Glückwünsche aus.

De Europese Unie neemt nota van de voorlopige resultaten van de presidentsverkiezingen die op 2 maart in de Russische Federatie zijn gehouden en feliciteert de nieuw verkozen president Dmitri Anatoljevitsj Medvedev.


Die EU hat das am 21. Dezember 2004 von der nationalen Wahlkommission (CNE) veröffentlichte vorläufige Ergebnis der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zur Kenntnis genommen.

De EU heeft nota genomen van de eerste resultaten die door de Nationale Verkiezingscommissie zijn gepubliceerd op 21 december 2004.


1. ist überzeugt, dass die Präsidentschaftswahlen in der Ukraine manipuliert wurden und dass das vorläufige Ergebnis, das von der Zentralen Wahlkommission bekanntgegeben wurde, durch Wahlfälschung zustande gekommen ist und deshalb nicht anerkannt werden kann;

1. is ervan overtuigd dat de presidentsverkiezingen in de Oekraïne zijn gemanipuleerd en dat de eerste uitslag, die werd bekendgemaakt door de centrale kiescommissie, vervalst was en niet kan worden erkend;


In einem Arbeitsdokument (15619/02) hat sie den Rat im Dezember 2002 über das vorläufige Ergebnis der Auswertung eines Fragebogens informiert, um dessen Beantwortung die Mitgliedstaaten und die Interessenvertreter gebeten worden waren.

In december 2002 heeft de Commissie via een werkdocument (15619/02) de Raad op de hoogte gesteld van de eerste uitkomsten van een aan de lidstaten en de belanghebbenden toegezonden vragenlijst.


Die Europäische Union hat das vom Consejo Nacional Electoral (CNE Nationaler Wahlrat) am 2. März 2004 veröffentlichte vorläufige amtliche Ergebnis der Unterschriftenüberprüfung sowie den Beschluss des CNE zur Kenntnis genommen, hinsichtlich der im Rahmen des Volksbegehrens für ein Amtsenthebungsreferendum gegen den Präsidenten der Bolivarischen Republik Venezuela vorläufig zurückgewiesenen Unterschriften ein Widerspruchsverfahren durchzuführen.

De Europese Unie heeft nota genomen van de bekendmaking op 2 maart 2004 door de nationale kiesraad (Consejo Nacional Electoral - CNE) van de voorlopige officiële resultaten van de verificatie van de handtekeningen, alsmede van het besluit van de CNE om een procedure van beroep in het leven te roepen voor de handtekeningen die voorlopig zijn afgewezen in het kader van de petitie met het oog op een referendum over de beëindiging van het mandaat van de President van de Bolivariaanse Republiek Venezuela.


w