Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorläufigen ergebnisse lassen aber » (Allemand → Néerlandais) :

Der vollständige Bericht über einen neuen internationalen Index der digitalen Leistungsfähigkeit wird zwar erst Mitte März 2016 vorliegen, die vorläufigen Ergebnisse lassen aber bereits erkennen, dass die führenden EU-Länder auch weltweit zur digitalen Spitze gehören.

Het volledige rapport over een nieuwe internationale index betreffende digitale prestaties is pas midden maart 2016 beschikbaar, maar uit de voorlopige resultaten blijkt dat de op digitaal gebied hoogst genoteerde EU-landen wereldwijd ook tot de koplopers behoren.


Die Ergebnisse lassen zwar deutliche Verbesserungen erkennen, zeigen aber auch, dass sich das Fortschrittstempo verlangsamt hat.

Er is veel verbeterd, maar het tempo van de vorderingen neemt af.


Das Projekt befindet sich zwar noch im Versuchsstadium, aber die bisherigen Ergebnisse lassen vermuten, dass eine sichere, nachhaltige und skalierbare Produktion von Flugzeugtreibstoff sowie von Diesel und Benzin oder sogar von Kunststoff möglich ist.

Deze veelbelovende technologie versterkt enerzijds de energiezekerheid en gaat anderzijds klimaatverandering tegen doordat een broeikasgas in een bruikbare hulpbron wordt omgezet. Dit project bevindt zich nog in het experimentele stadium, maar de resultaten wijzen tot dusver op veelbelovende mogelijkheden voor een zekere, duurzame en schaalbare levering van vliegtuigbrandstof, diesel, benzine en zelfs kunststof.


Die Agentur kann Organisationen auffordern, ihr die vorläufigen oder die endgültigen Ergebnisse der Analyse eines Ereignisses, das ihr mitgeteilt wurde, zu dem sie aber keine weiteren Informationen oder nur die vorläufigen Ergebnisse erhalten hat, zu übermitteln .

Het Agentschap mag organisaties verzoeken om toezending van de voorlopige of de eindresultaten van de analyse van een voorval waarvan het in kennis is gesteld maar ten aanzien waarvan het geen follow-up of enkel de voorlopige resultaten heeft ontvangen.


Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats kann Organisationen auffordern, ihr die vorläufigen oder die endgültigen Ergebnisse der Analyse eines Ereignisses, das ihr mitgeteilt wurde, zu dem sie aber keine weiteren Informationen oder nur die vorläufigen Ergebnisse erhalten hat, zu übermitteln.

Een bevoegde autoriteit van een lidstaat mag een organisatie verzoeken om toezending van de voorlopige of de eindresultaten van de analyse van een voorval waarvan zij in kennis is gesteld maar ten aanzien waarvan zij geen follow-up of enkel de voorlopige resultaten heeft ontvangen.


I. in der Erwägung, dass die Kommission den rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU nicht unterbreitet, stattdessen aber am 13. Juli 2011 die einzelnen Maßnahmen vorgestellt hat, die sie im Hinblick auf die Errichtung dieses rechtlichen und technischen Rahmens ergriffen hat, wobei sie ohne Angabe von Details über die vorläufigen Ergebnisse und über theoretische Optionen für ein EU-Sys ...[+++]

I. overwegende dat de Commissie niet een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het grondgebied van de EU heeft voorgelegd, maar op 13 juli 2011 een beschrijving heeft gepresenteerd van de verschillende stappen die zij heeft genomen om naar een dergelijk juridisch en technisch kader toe te werken, waarbij zij een aantal voorlopige resultaten bekendmaakte en enkele theoretische opties noemde voor een Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering, zonder in details te treden;


Die vorläufigen Ergebnisse der Blitzaktion lassen den Schluss zu, dass verstärkte Bemühungen zur Durchsetzung der derzeit geltenden Rechtsvorschriften die Verbraucher vor auf Täuschung abzielenden Geschäftspraktiken schützen können.

De voorlopige resultaten van het onderzoek wijzen erop dat betere handhaving op grond van de huidige wetgeving de consument tegen misleidende commerciële praktijken kan beschermen.


ú Die anhand eines beschränkten Datenbestands gewonnenen vorläufigen Ergebnisse lassen erkennen, dass die Aufnahme der meisten Lebensmittel zusatzstoffe unterhalb der duldbaren täglichen Aufnahme (ADI) liegt.

ú De eerste resultaten met beperkte gegevens duiden erop dat de inname van de meeste additieven onder de aanvaardbare dagelijkse inname ligt.


11. stellt mit Befriedigung fest, dass die territorialen Beschäftigungspakte aufgrund ihrer Fähigkeit, enorme staatliche und private Kofinanzierungen zu mobilisieren, einen echten Beitrag zur Durchführung der Strukturfonds leisten und begrüßt, dass sie - wenn man die vorläufigen Ergebnisse zugrundelegt - 55.000 neue Arbeitsplätze entstehen lassen;

11. stelt met tevredenheid vast dat de territoriale werkgelegenheidspacten een waardevolle bijdrage leveren aan de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen, door hun vermogen bijzondere openbare en particuliere cofinancieringbronnen aan te boren en neemt met genoegen kennis van het feit dat volgens de eerste resultaten aldus 55.000 arbeidsplaatsen zijn geschapen;


4.3. Die vorläufigen Ergebnisse aus den Stichprobenerhebungen lassen erkennen, daß die Kabotage nach Aufhebung der mengenmässigen Beschränkungen im 2. Halbjahr 1998 nicht "explosionsartig" zugenommen hat.

4.3. De voorlopige resultaten van de steekproefenquêtes geven aan dat er geen "explosie" van het cabotagevervoer heeft plaatsgevonden na de afschaffing van de kwantitatieve beperkingen in de tweede helft van 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorläufigen ergebnisse lassen aber' ->

Date index: 2025-10-26
w