Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorläufige stelle sollte » (Allemand → Néerlandais) :

(29) Diese Verordnung sollte die Bank oder die sonstige Stelle, die für die Vollstreckung des Beschlusses zur vorläufigen Pfändung im Vollstreckungsmitgliedstaat zuständig ist, dazu verpflichten, zu erklären, ob und – falls ja – in welchem Ausmaß durch den Beschluss Guthaben des Schuldners vorläufig gepfändet wurden; ferner sollte sie den Gläubiger verpflichten, für die Freigabe aller vorläufig gepfändeten Guthaben Sorge zu tragen, die über den im Bes ...[+++]

(29) Deze verordening moet de bank of een andere entiteit die in de lidstaat van tenuitvoerlegging verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van het bevel tot conservatoir beslag, ertoe verplichten mee te delen of, en zo ja in welke mate, het bevel heeft geleid tot het conservatoir beslag op tegoeden van de schuldenaar, en moet de schuldeiser ertoe verplichten eventuele tegoeden waarop boven het in het bevel bepaalde bedrag beslag is gelegd vrij te geven.


(26) Der Beschluss zur vorläufigen Pfändung sollteje nach der nach dem Recht des Vollstreckungsmitgliedstaats für gleichwertige nationale Beschlüsse verfügbaren Methode – ausgeführt werden, indem der vorläufig zu pfändende Betrag auf dem Konto des Schuldners gesperrt wird oder, wenn dies im nationalen Recht vorgesehen ist, indem dieser Betrag auf ein spezielles Konto zu Pfändungszwecken überwiesen wird, bei dem es sich um ein von der zuständigen Vollstreckungsbehörde, dem Gericht, der Bank, bei der der Schuldner sein Konto führt, oder einer als koordinierende Stelle ...[+++]

(26) Afhankelijk van de krachtens het recht van de lidstaat van tenuitvoerlegging beschikbare methode voor gelijkwaardige nationale bevelen moet het bevel worden uitgevoerd door het bedrag waarop beslag wordt gelegd op de rekening van de schuldenaar te blokkeren, of, indien het nationale recht daarin voorziet, het over te maken op een speciale beslagrekening, aangehouden door de bevoegde tenuitvoerleggingsinstantie, door het gerecht, door de bank waar de schuldenaar zijn rekening aanhoudt, of door een bank die voor dat specifieke geval is aangewezen als coördinerende entiteit voor het conservatoir beslag.


Diese vorläufige Stelle sollte sich bei ihren Zusammenkünften auf die Infrastruktur des Rates und der Kommission nach Maßgabe der ihnen aufgrund der Verträge zustehenden Befugnisse stützen.

Dit voorlopige team moet voor zijn bijeenkomsten een beroep doen op de infrastructuur van de Raad en de Commissie, binnen de grenzen van de hun door de Verdragen verleende bevoegdheden ,


Diese vorläufige Stelle sollte sich bei ihren Zusammenkünften auf die Infrastruktur des Rates stützen, wobei ihre Erfahrung einen nützlichen Beitrag zur Ausarbeitung von Eurojust leisten wird.

Dit voorlopige team moet voor zijn bijeenkomsten een beroep doen op de infrastructuur van de Raad, met dien verstande dat zijn ervaring positief zal bijdragen aan de opstelling van het juridisch instrument tot oprichting van Eurojust,


Die EU wird finanzielle und technische Unterstützung für eine vorläufige, all-umfassende Verwaltung auf breiter Grundlage, die rasch an die Stelle der Arta-Übergangsregierung treten sollte, leisten.

De EU zal financiële en technische steun verlenen aan een voorlopige, alomvattende regering met een brede basis die snel de plaats kan innemen van de overgangsregering van Arta.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorläufige stelle sollte' ->

Date index: 2022-05-05
w