Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung über die vorläufige Anwendung
Genfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr
Protokoll über die vorläufige Anwendung
Vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens
Vorläufiges Abkommen
Vorläufiges EG-Abkommen

Vertaling van "vorläufige anwendung des – abgelehnten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


Genfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr | Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse

Akkoord tot voorlopige toepassing van de ontwerpen van internationale douaneovereenkomsten met betrekking tot het toeristenverkeer, tot voertuigen die voor het bedrijfsmatig vervoer langs de weg worden gebezigd, en tot het internationale vervoer van goederen langs de weg


Erklärung über die vorläufige Anwendung

verklaring van voorlopige toepassing


Protokoll über die vorläufige Anwendung

Protocol van Voorlopige Toepassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22016X1229(02) - EN - Mitteilung über die vorläufige Anwendung — zwischen der Europäischen Union und der Republik Ecuador — des Beitrittsprotokolls zum Handelsübereinkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits betreffend den Beitritt Ecuadors // Mitteilung über die vorläufige Anwendung — zwischen der Europäischen Union und der Republik Ecuador — des Beitrittsprotokolls z ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22016X1229(02) - EN - Mededeling betreffende de voorlopige toepassing tussen de Europese Unie en de Republiek Ecuador van het Protocol van toetreding tot de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van Ecuador


Daher werden die Bestimmungen des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits mit Ausnahme des Artikels 2, des Artikels 202 Absatz 1 und der Artikel 291 und 292 auch aufgrund des Artikels 3 des Beschlusses (EU) 2016/2369 des Rates über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Protokolls von der Europäischen Union gemäß Artikel 330 Absatz 3 des Übereinkommens bis zum Abschluss der für den Abschluss des Protokolls notwendigen Verfahren vorläufig angewandt.

Als gevolg hiervan, en krachtens artikel 3 van Besluit (EU) 2016/2369 van de Raad betreffende de ondertekening en voorlopige toepassing van het protocol, worden de bepalingen van de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds , voorlopig toegepast door de Europese Unie, zoals bepaald in artikel 330, lid 3, in afwachting van de voltooiing van de procedures die vereist zijn voor de sluiting van het protocol, met uitzondering van artikel 2, artikel 202, lid 1, en de artikelen 291 en 292 van de overeenkomst.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D2369 - EN - Beschluss (EU) 2016/2369 des Rates vom 11. November 2016 über die Unterzeichnung — im Namen der Union — und die vorläufige Anwendung des Beitrittsprotokolls zum Handelsübereinkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits betreffend den Beitritt Ecuadors // BESCHLUSS (EU) 2016/2369 DES RATES // über die Unterzeichnung — im Namen der Union — und die vorläufige Anwendung des Beitr ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D2369 - EN - Besluit (EU) 2016/2369 van de Raad van 11 november 2016 betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van het protocol van toetreding tot de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van Ecuador // BESLUIT (EU) 2016/2369 VAN DE RAAD


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D1623 - EN - Beschluss (EU) 2016/1623 des Rates vom 1. Juni 2016 über die Unterzeichnung — im Namen der Europäischen Union — und die vorläufige Anwendung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den SADC-WPA-Staaten andererseits // BESCHLUSS (EU) 2016/1623 DES RATES // über die Unterzeichnung — im Namen der Europäischen Union — und die vorläufige Anwendung des Wirts ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D1623 - EN - Besluit (EU) 2016/1623 van de Raad van 1 juni 2016 betreffende de ondertekening namens de Europese Unie en de voorlopige toepassing van de economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de SADC-EPO-staten, anderzijds // BESLUIT (EU) 2016/1623 VAN DE RAAD


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unmittelbar danach haben die EU-Schiffe ihre Fangtätigkeit in marokkanischen Gewässern ein­gestellt, und der Rat hat anschließend seinen Beschluss über die vorläufige Anwendung des – abgelehnten – Protokolls aufgehoben (Dok. 18687/11).

Onmiddellijk daarna kwam er een eind aan de visserij van EU-vaartuigen in de Marokkaanse wateren, en de Raad heeft vervolgens zijn besluit over de voorlopige toepassing van het - verworpen - protocol ingetrokken (18687/11).


Wird das Luftverkehrsabkommen in der durch das Protokoll geänderten Fassung gemäß Artikel 23 gekündigt oder endet seine vorläufige Anwendung gemäß Artikel 25 des Abkommens, oder endet die vorläufige Anwendung des Protokolls gemäß Artikel 9 des Protokolls, so endet gleichzeitig auch die vorläufige Anwendung dieses Abkommens.

Indien de luchtvervoersovereenkomst, zoals gewijzigd bij het protocol, overeenkomstig artikel 23 van de overeenkomst wordt opgezegd, of indien de voorlopige toepassing ervan overeenkomstig artikel 25 wordt beëindigd, of indien de voorlopige toepassing van het protocol overeenkomstig artikel 9 van het protocol wordt beëindigd, wordt tegelijkertijd de voorlopige toepassing van deze overeenkomst beëindigd.


Der Rat verabschiedete den Beschluß über die vorläufige Anwendung des Abkommens mit Nepal über den Handel mit Textilwaren in Erwartung der Beendigung der Verfahren für den Abschluß des Abkommens und mit der Maßgabe, daß das Abkommen auch von Nepal vorläufig angewandt wird.

De Raad nam een besluit aan inzake de voorlopige toepassing van de overeenkomst met Nepal betreffende de textielhandel, in afwachting van de voltooiing van de procedures voor het sluiten van deze overeenkomst en onverminderd de voorlopige toepassing door Nepal.


Wie erinnerlich hatte der Rat den Beschluß über die vorläufige Anwendung des Abkommens am 11. Mai 1998 angenommen; Rußland hat jedoch mitgeteilt, daß nach seinen Verfassungsbestimmungen eine vorläufige Anwendung des Abkommens erst nach der Unterzeichnung möglich ist.

Zoals bekend had de Raad op 11 mei 1998 het besluit over de voorlopige toepassing van deze overeenkomst aangenomen.


Textilabkommen mit bestimmten Drittländern - vorläufige Anwendung Der Rat verabschiedete den Beschluß über die vorläufige Anwendung bestimmter zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, Moldau, Tadschikistan und Turkmenistan geschlossener Abkommen über den Handel mit Textilwaren in der Zeit bis zum Abschluß der für ihren Abschluß erforderlichen Verfahren.

Textielovereenkomsten met bepaalde derde landen - voorlopige toepassing De Raad heeft het besluit aangenomen inzake de voorlopige toepassing van bepaalde overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde derde landen inzake de handel in textielprodukten (Armenië, Azerbeidjan, Georgië, Kazachstan, Kirgizstan, Moldavië, Tadzjikistan, Turkmenistan), zulks in afwachting van de voltooiing van de procedures welke voor de sluiting van die overeenkomsten noodzakelijk zijn.


Vorläufige Anwendung des MERCOSUR-Abkommens In Erwartung des Abschlusses der Verfahren für das Inkrafttreten des am 29. September 1995 in Montevideo paraphierten Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit mit den MERCOSUR kam der Rat überein, einige Bestimmungen des Übereinkommens, die insbesondere den Handelsteil betreffen, vorläufig anzuwenden.

Voorlopige toepassing van de MERCOSUR-Overeenkomst In afwachting van de afronding van de procedures voor de inwerkingtreding van de op 29 september 1995 te Montevideo geparafeerde kaderovereenkomst voor samenwerking met MERCOSUR, besliste de Raad sommige bepalingen van deze overeenkomst, met name het handelsgedeelte, voorlopig toe te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorläufige anwendung des – abgelehnten' ->

Date index: 2023-08-04
w