Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegender erlass legt » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - Der vorliegende Erlass legt die Durchführungsbestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates vom 28. Juni 2007 über die ökologische/biologische Produktion und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91, geändert durch die Verordnung Nr. 967/2008 des Rates vom 29. September 2008 (nachstehend « Verordnung 834/2007 » genannt) sowie ihrer Durchführungsverordnungen fest.

Artikel 1. Dit besluit bepaalt de toepassingsmodaliteiten van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, gewijzigd bij Verordening nr. 967/2008 van de Raad van 29 september 2008 (hierna « Verordening 834/2007 » genoemd), en zijn uitvoeringsreglementen.


Art. 2 - § 1 - Vorliegender Erlass legt die Bedingungen fest, unter denen die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft im Rahmen des Programms zur Früherkennung von Brustkrebs ein Referenzzentrum, ein Zentrum für die zweite Befundung und Mammographieeinheiten beauftragt beziehungsweise anerkennen kann und im Rahmen der zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel Zuschüsse für diese Dienstleistungen gewährt.

Art. 2. § 1. Voorliggend besluit bepaalt de voorwaarden waaronder de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, in het kader van het programma voor borstkankeropsporing, een opdracht geeft aan een referentiecentrum respectievelijk een centrum voor tweede lezing en mammografische eenheden kan erkennen en binnen de beschikbare begrotingsmiddelen toelagen voor deze dienstprestaties toekent.


Vorliegender Erlass legt in Anwendung von Artikel 5 und 7, 5. des Dekretes vom 18. März 2002 zur Infrastruktur die Bestimmungen zur behindertengerechten Gestaltung von bezuschussten Infrastrukturen fest.

Voorliggend besluit legt de bepalingen inzake toegankelijkheid van gesubsidieerde infrastructuren voor de gehandicapten vast met toepassing van de artikelen 5 en 7, 5°, van het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur.


Artikel 1 - Der vorliegende Erlass legt die Durchführungsbestimmungen der Ubertragungen der nachstehend " Ansprüche" genannten Ansprüche auf die Betriebsprämie fest; diese Ubertragungen werden in Artikel 24 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik angeführt.

Artikel 1. Dit besluit bepaalt de toepassingsmodaliteiten voor de overdracht van de bedrijfstoeslagrechten, hierna " rechten" genoemd, zoals bedoeld in artikel 24 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Artikel 1 - Vorliegender Erlass legt die Programmierungsnormen in Anwendung von Artikel 7, 2. des Dekretes zur Infrastruktur vom 18. März 2002 zur Bezuschussung der Infrastrukturvorhaben der Aufnahmestrukturen für Senioren fest.

Artikel 1. Voorliggend besluit legt de programmatienormen vast ter uitvoering van artikel 7, 2°, van het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur met het oog op de subsidiëring van de infrastructuurprojecten inzake opvangvoorzieningen voor bejaarden.




D'autres ont cherché : der vorliegende     der vorliegende erlass     vorliegende erlass legt     vorliegender erlass legt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegender erlass legt' ->

Date index: 2024-03-16
w