In Erwägung der Tatsache, dass die Anpassung der Kriterien, insbesondere an die Vorgaben des Geschäftsführungsvertrages vom 29. März 2001 bezüglich des Zentrums für sozial-pädagogische Kinder- und Jugendbetreuung, zur Gewährleistung der Kontinuität der Arbeit der Öffentlichen Sozialhilfezentren keinen Aufschub duldet und vorliegender Erlass bereits am 1. Januar 2000 in Kraft tritt;
Overwegende dat de aanpassing van de criteria, o.a. aan de gegevens van het beheersverdrag betreffende het Centrum voor de socio-pedagogische begeleiding van kinderen en jongeren gesloten op 29 maart 2001, geen uitstel lijdt om voor de continuïteit van de werkzaamheden van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn te zorgen, en dat voorliggend besluit al op 1 januari 2000 uitwerking heeft;