Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «vorliegenden vorschläge einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem vorliegenden Vorschlag wird dieser Ansatz verfolgt.

In het onderhavige voorstel wordt deze benadering gevolgd.


Dieser Rückblick auf die wichtigsten Bestandteile des Beschlusses 2006/526/EG, der durch den vorliegenden Vorschlag für einen Beschluss ersetzt wird, ist der Schlüssel zum Verständnis eines der wichtigsten Aspekte, bei denen im vorliegenden Entwurf eines Berichts Änderungen vorgenommen werden sollen: Nach Auffassung des Berichterstatters liegt der Schwerpunkt des Vorschlags der Kommission für einen Beschluss übermäßig und sogar fast obsessiv auf der Exploration und Nutzung der natürlichen Ressourcen Grönlands, was ...[+++]

Dit overzicht van de voornaamste elementen van Besluit 2006/56/EG, dat zal worden vervangen door het huidige voorstel voor een besluit, is van belang om één van de belangrijkste aspecten die in het onderhavige ontwerpverslag worden geamendeerd te kunnen begrijpen: de rapporteur is van mening dat de Commissie in haar voorstel voor een besluit te sterk, men zou zelfs kunnen zeggen op obsessieve wijze, de nadruk legt op de exploratie en exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van Groenland, hetgeen volgens de rapporteur indruist tegen ...[+++]


Mit dem vorliegenden Vorschlag kommt die Kommission der Aufforderung aus dem Haager Programm nach, dem Rat und dem Europäischen Parlament Vorschläge für die zweite Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems so vorzulegen, dass sie vor Ende 2010 angenommen werden können.

Met dit voorstel wordt tegemoet gekomen aan het in het Haags programma geformuleerde verzoek om voorstellen voor instrumenten van de tweede fase aan de Raad en het Europees Parlement voor te leggen teneinde deze vóór eind 2010 te kunnen aannemen.


Trotz der grundsätzlichen Möglichkeit, nach Artikel 225 Absatz 3 EGV das Gericht erster Instanz in besonderen, in der Satzung festgelegten Fällen mit Vorabentscheidungen nach Artikel 234 EGV zu befassen, sehen die Bestimmungen des vorliegenden Vorschlags keine derartige Zuständigkeit für Gemeinschaftspatente vor.

Ofschoon artikel 225, lid 3, van het EG-Verdrag toestaat dat het Gerecht van eerste aanleg statutair de bevoegdheid krijgt op specifieke gebieden kennis te nemen van prejudiciële vragen die worden voorgelegd uit hoofde van artikel 234, voorziet dit voorstel niet in een dergelijke bevoegdheid op het gebied van het Gemeenschapsoctrooi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im vorliegenden Vorschlag werden diese vier Richtlinien zu einem einzigen horizontalen Rechtsinstrument zusammengeführt, das die gemeinsamen Aspekte systematisch regelt und das geltende Recht durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert. Mit diesem Vorschlag wird das Mindestharmonisierungskonzept aufgegeben, auf dem die vier geltenden Richtlinien basieren (wonach die Mitgliedstaaten strengere innerstaatliche Rechtsvorschriften beibehalten oder einführen können); er beruht ...[+++]

Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen striktere nationale regels handhaven of invoeren dan die in de richtlijnen); in plaats daarvan is gekozen voor een benadering van volledige harmonisatie (d.w.z. lidstaten mogen geen bepalingen handhaven of invoeren die afwijken van die van de richtlijn).


Vor diesem Hintergrund richteten zwölf Mitgliedstaaten, nämlich Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Slowenien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich mit Schreiben vom 7., 8. bzw. 13. Dezember 2010 Anträge an die Kommission, in denen sie den Wunsch äußerten, auf dem Gebiet der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes auf der Grundlage der vorliegenden Vorschläge, die von diesen Mitgliedstaaten während der Verhandlungen unterstützt wurden, eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und die Kommission ersuchten, dem Rat diesbezüglich ...[+++]

In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming tot stand wensten te brengen en dat de Commissie te dien einde een voorstel aan de Raad diende voor te leggen.


Im Haushaltsjahr 2010 hat die Haushaltsbehörde bereits fünfzehn Vorschläge für die Inanspruchnahme des Fonds und eine Mittelübertragung für technische Unterstützung in Höhe eines Betrags von insgesamt 47 432 497 EUR gebilligt, so dass, wenn man den zusätzlichen Betrag in Höhe von 28 502 666 EUR im Zusammenhang mit den anderen zur Beratung vorliegenden Vorschlägen (einschließlich des vorliegenden Vorschlags) hinzurechnet, bis Ende 2 ...[+++]

In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds vijftien voorstellen voor beschikbaarstelling van middelen uit het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 47 432 497 EUR, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 28 502 666 EUR voor de andere voorstellen die momenteel worden behandeld (waaronder het onderhavige), tot eind 2010 nog een bedrag van 424 064 837 EUR beschikbaar is.


Im Haushaltsjahr 2010 hat die Haushaltsbehörde bereits fünfzehn Vorschläge für die Inanspruchnahme des Fonds und eine Mittelübertragung für technische Unterstützung in Höhe eines Betrags von insgesamt 47 432 497 EUR gebilligt, so dass, wenn man den zusätzlichen Betrag in Höhe von 17 746 171 EUR im Zusammenhang mit den anderen zur Beratung vorliegenden Vorschlägen (einschließlich des vorliegenden Vorschlags) hinzurechnet, bis Ende 2 ...[+++]

In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds vijftien voorstellen voor beschikbaarstelling van middelen uit het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 47 432 497 EUR, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 17 746 171 EUR voor de andere voorstellen die momenteel worden behandeld (waaronder het onderhavige), tot eind 2010 nog een bedrag van 434 621 332 EUR beschikbaar is.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Trotz unseres Votums für den uns vorliegenden Bericht – der den zur Bewertung vorliegenden Vorschlag für eine Verordnung billigt – hegen wir Bedenken in Bezug auf Artikel 3 Absatz 2 des Vorschlags für eine Verordnung, durch den die Kommission Lizenzanträge jedes Mitgliedstaates berücksichtigen kann, wenn die von dem vorliegenden Abkommen erfassten Mitgliedstaaten die ihnen zustehenden Fischereirechte nicht a ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Hoewel wij vóór dit verslag hebben gestemd - waarmee de desbetreffende verordening wordt goedgekeurd -hebben wij een voorbehoud bij artikel 3, lid 2 van de ontwerpverordening. Daarin wordt de Commissie de mogelijkheid gegeven licentieaanvragen van andere lidstaten in overweging te nemen, als rechthebbende lidstaten hun quota van de overeenkomst niet volledig benutten.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Trotz unseres Votums für den uns vorliegenden Bericht – der den zur Bewertung vorliegenden Vorschlag für eine Verordnung billigt – hegen wir Bedenken in Bezug auf Artikel 3 Absatz 2 des Vorschlags für eine Verordnung, durch den die Kommission Lizenzanträge jedes Mitgliedstaates berücksichtigen kann, wenn die von dem vorliegenden Abkommen erfassten Mitgliedstaaten die ihnen zustehenden Fischereirechte nicht au ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Hoewel wij vóór dit verslag hebben gestemd - waarmee de desbetreffende verordening wordt goedgekeurd -hebben wij een voorbehoud bij artikel 3, lid 2 van de ontwerpverordening. Daarin wordt de Commissie de mogelijkheid gegeven licentieaanvragen van andere lidstaten in overweging te nemen, als rechthebbende lidstaten hun quota van de overeenkomst niet volledig benutten.


w