Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorliegenden stellungnahme enthaltenen bemerkungen gelten " (Duits → Nederlands) :

Die in der vorliegenden Stellungnahme enthaltenen Bemerkungen gelten entsprechend auch für den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (Euratom) Nr. 1074/1999 des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) (5).

De opmerkingen in dit advies zijn van overeenkomstige toepassing op het voorstel voor een Verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (Euratom) nr. 1074/1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (5).


Die in Nummer 56 und im vorliegenden Anhang enthaltenen Vorgaben für die Vorabprüfung der wirtschaftlichen Replizierbarkeit beschränken sich auf den Geltungsbereich dieser Empfehlung, die sich auf die Anwendung der Artikel 15 und 16 der Richtlinie 2002/21/EG sowie der Artikel 10 und 13 der Richtlinie 2002/19/EG bezieht; sie gelten daher für andere Umstände als die auf regulierte Vorleistungszugangsentgelte vorab angewandten Preis-Kosten-Scheren-Tests und berühren in keiner Weise die Anwendung der Wettbewerbsvorschriften durch die Kom ...[+++]

De in punt 56 genoemde richtsnoeren met betrekking tot de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid en de richtsnoeren in deze bijlage beperken zich tot het toepassingsgebied van deze aanbeveling en hebben betrekking op de toepassing van de artikelen 15 en 16 van Richtlijn 2002/21/EG alsmede de artikelen 10 en 13 van Richtlijn 2002/19/EG; zij gelden derhalve voor andere omstandigheden dan ex ante margin squeeze-tests op gereguleerde wholesaletoegangsprijzen en doen geen afbreuk aan de toepassing van mededingingsregels door de C ...[+++]


Ihre Berichterstatterin nimmt die im Schreiben der Vorsitzenden des Ausschusses für regionale Entwicklung an den Vorsitzenden des Haushaltsausschusses enthaltenen Bemerkungen zur Kenntnis, mit denen der REGI-Ausschuss seine befürwortende Stellungnahme in Bezug auf die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zum Ausdruck bringt.

De rapporteur neemt kennis van de opmerkingen in de brief van de voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling aan de voorzitter van de Begrotingscommissie, waarin REGI aangeeft in te stemmen met de beschikbaarstelling van de middelen van het Solidariteitsfonds van de EU.


Er ersuchte die Kommission, den in dieser Stellungnahme enthaltenen Bemerkungen und Vorschlägen gebührend Rechnung zu tragen.

De Raad verzocht de Commissie terdege rekening te houden met de in het advies geformuleerde opmerkingen en suggesties.


Mit den meisten der in dieser Stellungnahme enthaltenen Bemerkungen wird bezweckt, bestimmte Vorschriften klarer zu gestalten oder zu ergänzen, ohne dass dabei eine komplette redaktionelle Überarbeitung erforderlich wäre.

De meeste opmerkingen in dit advies zijn bedoeld om bepalingen te verduidelijken of aan te vullen, maar nopen niet tot volledige herwerking van de teksten.


Der König kann nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens durch einen im Ministerrat beratenen Erlass bestimmen, welche Kategorien von Personen im Sinne des vorliegenden Gesetzes als Fachkräfte der Gesundheitspflege gelten.

De Koning kan, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en bij een in Ministerraad overlegd besluit, bepalen welke categorieën van personen als beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg in de zin van deze wet worden beschouwd.


Abschließend ersucht der Rat die Kommission, den in dieser Stellungnahme enthaltenen Bemerkungen und Vorschlägen gebührend Rechnung zu tragen".

Tot besluit verzoekt de Raad de Commissie terdege rekening te houden met de bovenstaande opmerkingen en suggesties".


« Die Flämische Regierung bestimmt auf Vorschlag der Lenkungsgruppe GIS-Vlaanderen und nach Einholen einer Stellungnahme des GRB-Rates die Weise, auf die Zugang zum GRB gewährt wird, sowie die Bedingungen, die für die Benutzung der darin enthaltenen umfassenden Referenzdaten gelten.

« De Vlaamse Regering bepaalt, op voorstel van de stuurgroep GIS-Vlaanderen en na het advies te hebben ingewonnen van de GRB-raad, de wijze waarop toegang wordt verleend tot het GRB en de voorwaarden die gelden voor het gebruik van de erin opgenomen grootschalige referentiegegevens.


– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte die Berichterstatter zu ihrem Bericht herzlich beglückwünschen, sowohl allgemein als auch im besonderen, weil sie nämlich meines Erachtens die in unserer Stellungnahme enthaltenen Bemerkungen in dem vorliegenden, recht schlüssigen Bericht, der hoffentlich von einer großen Mehrheit unseres Parlaments angenommen wird, zum Ausdruck zu bringen vermocht haben, wenn auch nicht immer wortwörtlich.

- Voorzitter, ik zou de rapporteurs van harte willen feliciteren met hun verslag. Dat doe ik in het algemeen, maar in het bijzonder omdat ik toch geloof dat zij de punten die wij in ons advies tot uitdrukking hebben gebracht, zij het niet altijd letterlijk, naar voren weten te brengen in dit vrij conciese verslag waarvan ik hoop dat het met grote meerderheid in deze vergadering zal worden aangenomen.


Eine 0,5 %-Grenze für Lebensmittel, die Spuren nicht zugelassener, aber als risikofrei bewerteter GVO enthalten, die zufällig in dem Lebensmittel vorkommen: Nach dem Kompromissvorschlag des Vorsitzes würde die Anwendung auf GVO beschränkt, zu denen eine günstige Stellungnahme der wissenschaftlichen Ausschüsse der Gemeinschaft oder der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vorliegt, die vor dem Beginn der Anwendung der vorliegenden Verordnung abgegebe ...[+++]

- een maximum van 0,5% voor levensmiddelen die onvoorziene sporen bevatten van niet-toegestane GGO's die als risicoloos zijn beoordeeld: in het compromis van het voorzitterschap wordt voorgesteld de toepassing te beperken tot GGO's die vóór de datum van toepassing van deze verordening een gunstig advies van de wetenschappelijke comités van de Gemeenschap of van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid hebben gekregen, en die niet meer dan maximaal 0,5% van het levensmiddel of diervoer uitmaken (een percentage dat door middel van ...[+++]


w