Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegenden fall strenge » (Allemand → Néerlandais) :

Es obliegt dem Gesetzgeber zu beurteilen, ob es wünschenswert ist, den Richter zur Strenge zu zwingen, wenn ein Verstoß dem Gemeinwohl schadet, insbesondere in einer Angelegenheit, die wie im vorliegenden Fall zu einem erheblichen Betrug führt.

Het staat aan de wetgever te oordelen of het wenselijk is de rechter te dwingen tot gestrengheid wanneer een inbreuk het algemeen belang schaadt, vooral in een aangelegenheid die, zoals te dezen, aanleiding geeft tot een aanzienlijke fraude.


Daher seien im vorliegenden Fall strenge Maßstäbe anzulegen.

Bijgevolg dienen in het onderhavige geval strenge criteria te worden toegepast.


Im vorliegenden Fall stellte der indische Hersteller Informationen über Warentypen, die auf dem Inlandsmarkt verkauft wurden, auf vertraulicher Grundlage zur Verfügung, und das Unternehmen erneuerte bei der Kommission seinen Antrag auf vertrauliche Behandlung mit der Begründung, es betrachte die betreffenden Informationen weiterhin als streng vertraulich (siehe Erwägungsgrund 82).

In dit geval verstrekte de Indiase producent informatie over de verkochte productsoorten op basis van vertrouwelijkheid. De onderneming herhaalde zijn verzoek aan de Commissie om een vertrouwelijke behandeling en stelde daarbij dat het deze informatie als strikt vertrouwelijk beschouwt, zoals vermeld in overweging 82.


(39a) Damit zudem die Bestimmungen dieser Richtlinie unter der Maßgabe, dass die besten verfügbaren Techniken (BVT), wie in den BVT-Merkblättern vorgesehen, in der ganzen Union einheitlich angewendet werden sollen, ergänzt oder geändert werden können, sollte der Kommission soweit erforderlich die Befugnis übertragen werden, zur weiteren Spezifizierung der Kriterien, die in einer begrenzten Zahl besonderer Fälle von den zuständigen Behörden in Betracht gezogen werden müssen, um unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Bewertungen des geografischen Standorts der Anlage, der dort vorliegenden ...[+++]

(39 bis) Om het mogelijk te maken de bepalingen van onderhavige richtlijn aan te vullen of te wijzigen ten einde een consistente implementatie in de gehele Unie te verzekeren van de beste beschikbare technieken zoals beschreven in de BBT- referentiedocumenten, moet de Commissie bovendien, zo nodig, de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, met het oog op de nadere verduidelijking van de criteria waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden bij de vaststelling, in een beperkt aantal specifieke gevallen, van minder strenge ...[+++]


Art. 12 - Für den Fall vorübergehender Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten, die den Anforderungen des vorliegenden Erlasses entsprechen, infolge Naturkatastrophen oder unvorhersehbarer Umstände, kann der Minister gemäss den durch die Europäische Union beschlossenen Massnahmen Vorschriften weniger strenge Qualitätsanforderungen für das Inverkehrbringen dieser Erzeugnisse erlassen.

Art. 12. In geval van tijdelijke moeilijkheden bij de levering van teeltmateriaal of fruitgewassen die voldoen aan de eisen van dit besluit, als gevolg van natuurrampen of onvoorziene omstandigheden kan de Minister maatregelen aannemen die ertoe strekken het in de handel brengen van deze producten aan minder stringente eisen te onderwerpen, overeenkomstig de door de Europese Unie aangenomen maatregelen.


Art. 17 - Für den Fall vorübergehender Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Vermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, das den Anforderungen des vorliegenden Erlasses entspricht, kann der Minister gemäss den durch die Europäische Union beschlossenen Massnahmen Vorschriften weniger strenge Qualitätsanforderungen für das Inverkehrbringen dieser Erzeugnisse erlassen.

Art. 17. In geval van tijdelijke moeilijkheden bij de levering van teeltmateriaal of plantgoed van groentegewassen die voldoen aan de eisen van dit besluit, kan de Minister overeenkomstig de door de Europese Unie goedgekeurde maatregelen maatregelen treffen die ertoe strekken het in de handel brengen van deze producten aan minder stringente eisen te onderwerpen.


Art. 14 - Für den Fall vorübergehender Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten, die den Anforderungen des vorliegenden Erlasses entsprechen, können nach dem vom Minister gemäss den durch die Europäische Union beschlossenen Massnahmen bestimmten Verfahren Vorschriften über weniger strenge Qualitätsanforderungen für das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten e ...[+++]

Art. 14. In geval van tijdelijke moeilijkheden bij de levering van teeltmateriaal of fruitgewassen die voldoen aan de eisen van dit besluit, kunnen volgens de door de Minister vastgestelde procedure overeenkomstig de door de Europese Unie aangenomen maatregelen, bepalingen worden genomen die ertoe strekken het in de handel brengen van deze producten aan minder stringente eisen te onderwerpen.


Damit haben wir bewiesen, daß wir gegenüber unserer eigenen Institution die gleiche Strenge walten lassen können wie gegenüber anderen Organen, im vorliegenden Fall der Kommission.

Daarmee hebben wij aangetoond dat wij even streng kunnen zijn voor onze eigen instelling als voor andere instellingen, in concreto de Commissie.


Damit haben wir bewiesen, daß wir gegenüber unserer eigenen Institution die gleiche Strenge walten lassen können wie gegenüber anderen Organen, im vorliegenden Fall der Kommission.

Daarmee hebben wij aangetoond dat wij even streng kunnen zijn voor onze eigen instelling als voor andere instellingen, in concreto de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegenden fall strenge' ->

Date index: 2023-01-28
w