Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegenden dokument soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem vorliegenden Dokument soll ein Beitrag geleistet werden zur Halbzeitüberprüfung der Strukturfonds, bei der über die Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve sowie über ggf. erforderliche Anpassungen hinsichtlich der Mittelzuweisungen, Ziele, Prioritäten und Maßnahmen beschlossen wird.

Dit document is bedoeld als input voor de tussentijdse beoordeling van de Structuurfondsen, ter gelegenheid waarvan beslist wordt over de toewijzing van de prestatiereserve en over een eventuele herziening van financiële toewijzingen, doelstellingen, prioriteiten en maatregelen.


Mit dem vorliegenden Dokument soll ein Beitrag geleistet werden zur Halbzeitüberprüfung der Strukturfonds, bei der über die Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve sowie über ggf. erforderliche Anpassungen hinsichtlich der Mittelzuweisungen, Ziele, Prioritäten und Maßnahmen beschlossen wird.

Dit document is bedoeld als input voor de tussentijdse beoordeling van de Structuurfondsen, ter gelegenheid waarvan beslist wordt over de toewijzing van de prestatiereserve en over een eventuele herziening van financiële toewijzingen, doelstellingen, prioriteiten en maatregelen.


Damit soll der Formulierung im VN-Dokument über das GHS im Zusammenhang mit dem Expertengutachten (Abschnitt 1.3.2.4.8 des violetten Buches) entsprochen werden: „Der für die Einstufung der Gemische verwendete Ansatz umfasst in einigen Bereichen auch das Urteil von Experten, damit die vorliegenden Informationen für die größstmögliche Anzahl an Gemischen verwertet werden können, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen.“

Ter wille van de consistentie met de formulering in het VN-document over de GHS inzake het deskundigenadvies (1.3.2.4.8 van het Paarse Boek): "De voor de indeling van mengsels gevolgde benadering omvat het inwinnen van het advies van deskundigen op een aantal terreinen, teneinde te garanderen dat de bestaande informatie kan worden gebruikt voor het grootst mogelijke aantal mengsels, met het oog op de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu".


Damit soll der Formulierung im VN-Dokument über das GHS im Zusammenhang mit dem Expertengutachten (Abschnitt 1.3.2.4.8 des violetten Buches) entsprochen werden: „Der für die Einstufung der Gemische verwendete Ansatz umfasst in einigen Bereichen auch das Urteil von Experten, damit die vorliegenden Informationen für die größstmögliche Anzahl an Gemischen verwertet werden können, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen.“ (frei übersetzt)

Ter wille van de consistentie met de in het GHS van de VN gebruikte formulering met betrekking tot deskundig advies (1.3.2.4.8 van het zgn". Purple Book"): "De voor de indeling van mengsels gebruikte methode behelst de inschakeling van deskundig advies op een aantal terreinen, ten einde te waarborgen dat de bestaande informatie ter bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu voor zoveel mogelijk mengsels kan worden gebruikt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der in Artikel 17 der Richtlinie festgelegten Berichterstattungspflicht hat die Kommission am 3. März 1995 ihren ersten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie und am 1. Juli 1998 den zweiten Bericht vorgelegt, der im vorliegenden Dokument erörtert werden soll.

Artikel 17 daarvan legt rapportageverplichtingen op, op grond waarvan de Commissie op 3 maart 1995 een eerste verslag over de uitvoering van de richtlijn voorlegde, en op 1 juli 1998 een tweede verslag, dat thans in behandeling is.




D'autres ont cherché : vorliegenden dokument soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegenden dokument soll' ->

Date index: 2021-05-11
w