Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegenden bericht kommt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem vorliegenden Bericht kommt die Kommission beiden obengenannten Verpflichtungen nach.

Met dit verslag wordt aan beide hierboven genoemde verplichtingen voldaan.


Im vorliegenden Bericht kommt dieses für mich wichtige Ziel aber nur untergeordnet zum Ausdruck.

In het onderhavige verslag wordt deze doelstelling, die mijns inziens zeer belangrijk is, echter als een ondergeschikte aangelegenheid behandeld.


Mit dem vorliegenden Bericht kommt die Kommission ihrer Verpflichtung aus Artikel 21 der Verordnung nach, der vorschreibt, dass sie dem Europäischen Parlament und dem Rat alle zwei Jahre über die Anwendung der Verordnung berichtet.

Met dit verslag voldoet de Commissie aan artikel 21 van de SCB-verordening op grond waarvan zij verplicht is om de twee jaar bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de toepassing van de genoemde verordening.


Mit dem vorliegenden Bericht kommt sie der Aufforderung des Rates nach.

Deze herziening is als antwoord op dat verzoek van de Europese Raad opgesteld.


Er kommt daher im vorliegenden Entwurf eines Berichts zu dem Schluss, dass der Geltungsbereich der Richtlinie erweitert und zusätzliche Maßnahmen im Bereich der Überwachung, Berichterstattung und Durchsetzung eingeführt werden sollten, die es ermöglichen würden, auf die bestehenden Mängel des Textes einzugehen.

Daarom komt hij in dit ontwerpverslag tot de conclusie dat de werkingssfeer van de richtlijn moet worden uitgebreid en dat er behoefte is aan aanvullende maatregelen op het gebied van toezicht, rapportage en handhaving, die het mogelijk moeten maken de bestaande lacunes in de tekst weg te nemen.


Mit dem vorliegenden Bericht kommt die Kommission dieser Verpflichtung nach.

Die verplichting wordt met dit verslag vervuld.


Mit dem vorliegenden Bericht kommt die Kommission dieser Aufforderung nach.

Met dit verslag wordt aan dit verzoek voldaan.


– (FI) Frau Präsidentin! Dem vorliegenden Bericht Schierhuber kommt große Bedeutung zu, da er Regelungen für die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik enthält.

- (FI) Mevrouw de Voorzitter, het onderhavige verslag van mevrouw Schierhuber is belangrijk, omdat het regels creëert voor de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Einige Kolleginnen und Kollegen der linken Seite wollten die Tätigkeit des nichtständigen Ausschusses ausnutzen, um sich in billigem Antiamerikanismus zu ergehen, wie er in dem vorliegenden tendenziösen Bericht zum Ausdruck kommt.

Sommige linkse collega's wilden de activiteiten van de tijdelijke commissie aangrijpen om aan goedkoop anti-Amerikanisme te doen. Dit tendentieuze verslag is daar een uiting van.


Falls dieser Bericht zum Schluss kommt, dass einzelne Bestimmungen verbessert werden sollten, wird gleichzeitig ein legislativer Vorschlag zur Änderung der vorliegenden Richtlinie vorgelegt.

Indien in dit verslag wordt geconcludeerd dat individuele bepalingen moeten worden verbeterd, wordt gelijktijdig een wetgevingsvoorstel ingediend tot wijziging van de onderhavige richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegenden bericht kommt' ->

Date index: 2024-07-18
w