32. hält es für wichtig, dass die Patienten, nachdem sie umfassend sowohl über die Voraussetzungen und die Zulassungsbedingungen als auch über die Folgen ihrer Wahl unterrichtet worden sind, das Recht erhalten, medizinische Leistungen in einem anderen Land in Anspruch zu nehmen, wenn ihnen dadurch Zugang zu einer geeigneten Behandlung verschafft wird; ist der Auffassung, dass vorherige Genehmigungen für eine Krankenhausversorgung in Überein
stimmung mit der im vorliegenden Bericht angeführten Rechtsprechung des Gerichtshofs leicht erhältlich sein sollten und dass Anträge unverzüglich behandelt un
...[+++]d auf der Grundlage objektiver und neutraler Kriterien bewertet werden sollten; eine Versagung der Genehmigung sollte auf der Grundlage objektiver Gründe gerechtfertigt werden, die auf transparente Weise nachgeprüft und erläutert werden müssen, und jede Ablehnung sollte unter Bezugnahme auf die Stellungnahme unabhängiger Sachverständiger begründet werden; 32. is van mening dat het belangri
jk is patiënten het recht te bieden gezondheidszorg in een andere lidstaat te kiezen, als zij met deze keuze passende zorg kunnen krijgen, waarbij zij volledig geïnformeerd zijn over de voorwaarden voor toegang tot dergelijke zorg en over de implicaties van een dergelijke keuze, meent dat voorafgaande toestemming voor ziekenhuiszorg overeenkomstig de reeds vermelde jurisprudentie van het Hof van Justitie gemakkelijk
moet kunnen worden verkregen, en verzoeken onmiddellijk in behandeling moeten worden g
...[+++]enomen en worden beoordeeld op basis van objectieve en neutrale criteria; is van oordeel dat weigering van toestemming moet worden gerechtvaardigd op basis van objectieve redenen die op transparante wijze moeten worden getoetst en gemotiveerd en dat elke weigering moet worden gemotiveerd met verwijzing naar het advies van onafhankelijke deskundigen;