Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorliegende vorschlag umfasst aber lediglich " (Duits → Nederlands) :

Die genannte Richtlinie beruht auf den gleichen Grundsätzen wie der vorliegende Vorschlag: Sie gewährt den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit, den Anbau von GVO in ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu untersagen, lässt die EU-Risikobewertung aber unberührt.

Die richtlijn is gebaseerd op dezelfde beginselen als het huidige voorstel: het biedt de lidstaten die dit willen de mogelijkheid om op hun grondgebied de teelt van ggo’s te beperken of te verbieden zonder de risicobeoordeling van de EU te beïnvloeden.


Dieses Abkommen, das jetzt aufgehoben und durch eine überarbeitete Fassung ersetzt werden soll (vorliegender Vorschlag), umfasst drei Abkommen für den Raum des westlichen und mittleren Pazifiks, zu denen auch die Partnerschaftsabkommen mit Kiribati und mit den Föderierten Staaten von Mikronesien zählen.

Deze overeenkomst, waarvan het momenteel de bedoeling is dat zij wordt ingetrokken en vervangen door een nieuwe herziene versie (het huidige voorstel), behoort tot een geheel van drie overeenkomsten in de regio van de westelijke en centrale Stille Oceaan, waar ook de partnerschapsovereenkomsten met Kiribati en de Federale Staten van Micronesië deel van uitmaken.


Der vorliegende Vorschlag umfasst aber lediglich die Herstellung von menschlichen embryonalen Stammzellen aus so genannten „überzähligen Embryonen“.

Het onderhavige voorstel heeft echter alleen betrekking op de verkrijging van menselijke embryonale stamcellen uit zogenoemde restembryo's.


Der vorliegende Vorschlag sollte deshalb lediglich als ein Schritt dieses Reformprozesses betrachtet werden.

Dit voorstel moet dus worden beschouwd als een volgende stap in het hervormingsproces.


Es muss hinzugefügt werden, dass der zur Aussprache vorliegende Vorschlag der Kommission lediglich eine Reihe vorübergehender Maßnahmen vorsieht, die nur für einen befristeten Zeitraum gelten können.

Daar komt nog bij dat het onderhavige Commissievoorstel slechts een reeks tijdelijke maatregelen betreft die maar voor een beperkte periode toegepast kunnen worden.


Zur Vermeidung unerwünschter Folgen enthält der Vorschlag aber besondere Vorschriften für die Sektoren, in denen die Gefahr besteht, dass die CO2-Emissionen lediglich verlagert werden (d. h. Unternehmen, die Treibhausgas emittieren, versucht sein könnten, ihre Erzeugung in ein Drittland zu verlegen, um wettbewerbsfähig zu bleiben).

Om negatieve gevolgen te voorkomen, worden er evenwel een aantal specifieke regels voorgesteld voor de sectoren met een weglekrisico (dat wil zeggen industrieën die broeikasgassen uitstoten en in de verleiding zouden kunnen komen om hun productie naar buiten de EU te verplaatsen om hun concurrentiepositie te handhaven).


Vorschlag der Kommission: Der vorliegende Vorschlag umfasst ein dreiteiliges Rechtsinstrument:

Het voorstel van de Commissie: Het onderhavige voorstel introduceert een drievoudig juridisch kader:


Die neuen Koordinierungsregeln der letztgenannten Verordnung können aber erst dann greifen, wenn der vorliegende Vorschlag mit den entsprechenden Durchführungsmaßnahmen verabschiedet ist (5). Deshalb ist der Vorschlag in Verbindung mit der Basisverordnung, auf die er sich stützt, zu bewerten.

De nieuwe coördinatiebepalingen van de laatstgenoemde verordening kunnen pas worden toegepast wanneer het onderhavige voorstel tot vaststelling van de wijze van toepassing van die nieuwe bepalingen is aangenomen (5).


Der vorliegende Finanzbogen umfasst jedoch lediglich die Ausgaben für 2002 und 2003, das entspricht dem Zeitraum, der durch die derzeitige Rechtsgrundlage (Beschluss 283/1999/EG) abgedeckt ist.

Dit financieel memorandum heeft evenwel slechts betrekking op de uitgaven voor de periode 2002-2003, waarop de huidige rechtsgrond (Besluit 283/1999/EG) van toepassing is.


Die vorliegende Mitteilung entstand mit der Absicht, einige Fakten über die Lage zusammenzutragen, nicht aber konkrete Vorschläge für Gemeinschaftsaktionen auszuarbeiten.

De opstelling van deze mededeling had ten doel een op feiten gebaseerd verslag van de situatie te geven en niet om krachtige voorstellen voor een Gemeenschapsactie te doen.


w