Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegende verordnung sobald » (Allemand → Néerlandais) :

Damit gewährleistet wird, dass die Wirtschaftsteilnehmer möglichst bald Klarheit über die Verschiebung des Geltungsbeginns erlangen können, ist es notwendig, dass die vorliegende Verordnung sobald wie möglich nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft tritt.

Om ervoor te zorgen dat de marktdeelnemers zo spoedig mogelijk kunnen rekenen op het uitstel van de datum voor verplichte toepassing, moet deze verordening zo spoedig mogelijk na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treden.


Damit die vorliegende Verordnung angewandt werden kann, sobald die nationalen Programme genehmigt werden, sollte sie am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.

Om ervoor te zorgen dat deze verordening kan worden toegepast zodra de nationale programma's zijn goedgekeurd, dient deze verordening in werking te treden op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie


Damit gewährleistet wird, dass die Wirtschaftsteilnehmer möglichst bald Klarheit über die Verschiebung des Geltungsbeginns erlangen können, ist es notwendig, dass die vorliegende Verordnung sobald wie möglich nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft tritt.

Om ervoor te zorgen dat de marktdeelnemers zo spoedig mogelijk kunnen rekenen op het uitstel van de datum voor verplichte toepassing, moet deze verordening zo spoedig mogelijk na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treden.


Artikel 4 stellt sicher, dass die Regulierungsbehörde, wie im Richtlinienvorschlag zur Änderung der Richtlinien 96/92/EG und 98/30/EG vorgesehen, ihre Tätigkeit aufnehmen kann, sobald die vorliegende Verordnung in Kraft tritt.

Artikel 4 waarborgt dat de in het richtlijnvoorstel tot wijziging van de richtlijnen 96/92/EG en 98/30/EG ingestelde regelgevende instantie haar werkzaamheden kan aanvangen zodra de onderhavige verordening inwerking treedt.


(3) Sobald die in Absatz 2 erster Unterabsatz vorgesehene Mitteilung erfolgt ist, wird im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung veröffentlicht, wonach der betreffende Mitgliedstaat die vorliegende Verordnung für ein oder mehrere Erzeugnisse in Anspruch zu nehmen beabsichtigt.

3 . Zodra de in de eerste alinea van lid 2 bedoelde mededeling is gedaan , wordt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen een bericht gepubliceerd waaruit het voornemen van de Lid-Staat blijkt voor één of meer bepaalde produkten van het in deze verordening bepaalde gebruik te maken .


Sobald die in Absatz 2 erster Unterabsatz vorgesehene Mitteilung erfolgt ist, wird im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung veröffentlicht, wonach der betreffende Mitgliedstaat die vorliegende Verordnung für ein oder mehrere Erzeugnisse in Anspruch zu nehmen beabsichtigt.

3 . Zodra de in de eerste alinea van lid 2 bedoelde mededeling is gedaan , wordt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen een bericht gepubliceerd waaruit het voornemen van de Lid-Staat blijkt voor een of meer bepaalde produkten van het in deze verordening bepaalde gebruik te maken .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegende verordnung sobald' ->

Date index: 2023-07-19
w