Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegende verordnung regelt jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

1. Die vorliegende Verordnung regelt die Pflanzengesundheitskontrollen und weiteren amtlichen Maßnahmen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, um Pflanzengesundheitsrisiken zu ermitteln , die von Arten, Stämmen oder Biotypen von Krankheitserregern, Tieren oder Pflanzen ausgehen, die Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse schädigen können (im Folgenden „Schädlinge“), einschließlich für Pflanzen schädlicher invasiver gebietsfremder Pflanzen, sowie die anzuwendenden pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen zur Verhinderung der Einschleppung von Schädlingen in Mitgliedstaaten aus anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern.

1. Bij deze verordening worden voorschriften vastgesteld met betrekking tot fytosanitaire inspecties en andere officiële maatregelen van de autoriteiten van de lidstaten voor de bepaling van de fytosanitaire risico's van elk(e) soort, stam of biotype van ziekteverwekkende agentia, dieren of planten die of dat schadelijk is voor planten of plantaardige producten (hierna „plaagorganismen” genoemd), inclusief voor de plantgezondheid schadelijke invasieve uitheemse soorten, alsmede de fytosanitaire maatregelen die nodig zijn om het binnendringen van plaagorganismen uit andere lidstaten of derde landen te voorkomen .


1. Die vorliegende Verordnung regelt die Bestimmung der Pflanzengesundheitsrisiken, die von Arten, Stämmen oder Biotypen von Krankheitserregern, Tieren oder Pflanzen ausgehen, die Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse schädigen können (im Folgenden „Schädlinge“), sowie die Maßnahmen zur Verringerung dieser Risiken auf ein hinnehmbares Maß .

1. Bij deze verordening worden voorschriften vastgesteld voor de bepaling van de fytosanitaire risico's van elk(e) soort, stam of biotype van ziekteverwekkende agentia, dieren of parasitaire planten die of dat schadelijk is voor planten of plantaardige producten (hierna „plaagorganismen” genoemd) alsmede maatregelen om die risico's tot een aanvaardbaar niveau terug te brengen .


1. Die vorliegende Verordnung regelt die Bestimmung der Pflanzengesundheitsrisiken, die von Arten, Stämmen oder Biotypen von Krankheitserregern, Tieren oder Pflanzen ausgehen, die Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse schädigen können (im Folgenden „Schädlinge“), sowie die Maßnahmen zur Verringerung dieser Risiken auf ein hinnehmbares Maß.

1. Bij deze verordening worden voorschriften vastgesteld voor de bepaling van de fytosanitaire risico's van elk(e) soort, stam of biotype van ziekteverwekkende agentia, dieren of parasitaire planten die of dat schadelijk is voor planten of plantaardige producten (hierna "plaagorganismen" genoemd) alsmede maatregelen om die risico's tot een aanvaardbaar niveau terug te brengen.


1. Die vorliegende Verordnung regelt die Pflanzengesundheitskontrollen und weiteren amtlichen Maßnahmen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, um Pflanzengesundheitsrisiken zu ermitteln, die von Arten, Stämmen oder Biotypen von Krankheitserregern, Tieren oder Pflanzen ausgehen, die Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse schädigen können (im Folgenden „Schädlinge“), einschließlich für Pflanzen schädlicher invasiver gebietsfremder Pflanzen, sowie die anzuwendenden pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen zur Verhinderung der Einschleppung von Schädlingen in Mitgliedstaaten aus anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern.

1. Bij deze verordening worden voorschriften vastgesteld met betrekking tot fytosanitaire inspecties en andere officiële maatregelen van de autoriteiten van de lidstaten voor de bepaling van de fytosanitaire risico's van elk(e) soort, stam of biotype van ziekteverwekkende agentia, dieren of planten die of dat schadelijk is voor planten of plantaardige producten (hierna "plaagorganismen" genoemd), inclusief voor de plantgezondheid schadelijke invasieve uitheemse soorten, alsmede de fytosanitaire maatregelen die nodig zijn om het binnendringen van plaagorganismen uit andere lidstaten of derde landen te voorkomen.


Die vorliegende Verordnung gilt jedoch unbeschadet der Menge von 2 000 Tonnen, die bereits für den Zeitraum vom 1. Januar 2012 bis zum 30. Juni 2012 zur Verfügung steht.

Deze verordening laat de hoeveelheid van 2 000 ton die voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 30 juni 2012 reeds beschikbaar was gesteld, echter onverlet.


1. Die vorliegende Verordnung regelt die Bestimmung der Pflanzengesundheitsrisiken, die von Arten, Stämmen oder Biotypen von Krankheitserregern, Tieren oder parasitären Pflanzen ausgehen, die Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse schädigen können (im Folgenden „Schädlinge“), sowie die Maßnahmen zur Verringerung dieser Risiken auf ein hinnehmbares Maß.

1. Bij deze verordening worden voorschriften vastgesteld voor de bepaling van de fytosanitaire risico's van elk(e) soort, stam of biotype van ziekteverwekkende agentia, dieren of parasitaire planten die of dat schadelijk is voor planten of plantaardige producten (hierna "plaagorganismen" genoemd) alsmede maatregelen om die risico's tot een aanvaardbaar niveau terug te brengen.


Die vorliegende Verordnung sollte jedoch für Futtermittel gelten, die in Wasser dargereicht werden.

Wel moet zij van toepassing zijn op in water toegediende diervoeders.


Artikel 1 - Das vorliegende Dekret regelt die Koexistenz konventioneller, biologischer und genetisch veränderter Kulturen in Anwendung des Dekrets vom 19. Juni 2008 über die Koexistenz genetisch veränderter, konventioneller und biologischer Kulturen und in Ubereinstimmung mit Artikel 26bis der Verordnung 2001/18/EG, durch den die Mitgliedstaaten der Europäischen Union befugt werden, geeignete Massnahmen zu ergreifen, um das unbeabsichtigte Vorhandensein von GVO in anderen Produkten zu verhindern. Dieser Artikel wurde in die Verordnung ...[+++]

Artikel 1. Dit besluit stelt de nadere regels vast inzake coëxistentie tussen gangbare teelten, biologische teelten en genetisch gemodificeerde teelten, overeenkomstig het decreet van 19 juni 2008 betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde teelten naast gangbare en biologische teelten in overeenstemming met artikel 26bis van Richtlijn 2001/18/EG, waarbij de lidstaten van de Europese Unie ertoe gemachtigd worden om alle nodige maatregelen te nemen om onvoorziene sporen van genetisch gemodificeerde organismen in andere producten te voorkomen, zoals ingevoegd in Richtlijn 2001/18/EG bij artikel 43 van ...[+++]


Die vorliegende Verordnung regelt bestimmte spezifische Hygieneanforderungen für in die Gemeinschaft eingeführte Lebensmittel.

De onderhavige verordening geeft bepaalde specifieke hygiënevoorschriften voor in de Gemeenschap ingevoerd voedsel.


Die vorliegende Verordnung wird jedoch nicht auf die Abfertigung von Ölen und Fetten in Mengen von weniger als 500 kg oder Verpackungen, die Artikel 3 erster Gedankenstrich genügen, angewandt.

De onderhavige verordening is evenwel niet van toepassing indien de in de eerste alinea bedoelde oliën in hoeveelheden van minder dan 500 kg of in verpakkingen als bedoeld in artikel 3, eerste streepje, in het vrije verkeer worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegende verordnung regelt jedoch' ->

Date index: 2022-02-21
w