Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegende gesetzbuch werden » (Allemand → Néerlandais) :

Durch das vorliegende Gesetzbuch werden die Umwelthaftung sowie die Inspektion, die Verhütung, die Feststellung und die Ahndung einerseits der Verstöße gegen folgende Bestimmungen der Verordnungen der Europäischen Union und andererseits der im vorliegenden Gesetzbuch sowie in den folgenden Gesetzen und Ordonnanzen und ihren Ausführungserlassen erwähnten Straftaten geregelt: [...] 2. die folgenden Gesetze und Ordonnanzen sowie ihre Ausführungserlasse: [...] - die Ordonnanz vom 17. Juli 1997 über die Lärmbekämpfung in einer städtischen Umgebung; [...] ».

Dit Wetboek regelt de milieuaansprakelijkheid alsook de inspectie, de preventie, de vaststelling en de bestraffing van de misdrijven, enerzijds van de miskenning van de hiernavolgende bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, en anderzijds, van de misdrijven voorzien in het onderhavige Wetboek en in de volgende wetten en ordonnanties en hun uitvoeringsbesluiten : [...] 2° de volgende wetten en ordonnanties, alsook hun uitvoeringsbesluiten : [...] - de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen de geluidshinde ...[+++]


Im Rahmen der Mechanismen zur Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Ausarbeitung von umweltbezogenen Plänen und Programmen und bei dem Entscheidungsverfahren für Projekte übernimmt der Umweltberater die Aufgaben, die ihm durch das vorliegende Gesetzbuch anvertraut werden.

De milieuadviseur vervult de taken die hem krachtens dit Wetboek worden toegewezenn in het kader van de mechanismen inzake inspraak van het publiek in de opstelling van plannen en programma's betreffende het milieu en in de besluitvorming i.v.m. projecten.


« Art. 180 - § 1. Die Regeln und Sonderbestimmungen, nach denen der Fonds seine gemeinnützigen Aufgaben, die ihm durch das vorliegende Gesetzbuch anvertraut werden, ausübt, werden in einem zwischen dem Fonds und der Wallonischen Regierung abgeschlossenen Geschäftsführungsvertrag festgelegt.

« Art.180. § 1. De bijzondere regels en voorwaarden die het Fonds ertoe leiden de opdrachten van openbaar nutuit te oefenen die hem bij deze Code zijn toevertrouwd, worden in een beheerscontract vastgesteld dat tussen het Fonds en de Waalse Regering wordt afgesloten.


Die Gesellschaft hat die Form einer Aktiengesellschaft und ist den koordinierten Gesetzen über die Handelsgesellschaften unterworfen, mit Ausnahme der Bereiche, die durch das vorliegende Gesetzbuch geregelt werden.

De ' Société ' is opgericht als naamloze vennootschap en valt onder de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, met uitzondering van de door deze Code geregelde aangelegenheden.


Die Artikel 10, 29, 29bis, 29ter, 29quater, 34, 35, 35bis, 41, 54, 55, 63ter, 64, 64quater, 71, 72, 72bis, 72ter, 80 bis 104 der koordinierten Gesetze über die Handelsgesellschaften finden keine Anwendung auf ' die Gesellschaft ' für die Bereiche, die durch das vorliegende Gesetzbuch geregelt werden».

De artikelen 10, 29, 29bis, 29ter, 29quater, 34, 35, 35bis, 41, 54, 55, 63ter, 64, 64quater, 71, 72, 72bis, 72ter, 80 tot 104bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen zijn niet van toepassing op de ' Société ', wat de door deze Code geregelde aangelegenheden betreft».


Die Artikel 10, 29, 29bis, 29ter, 29quater, 34, 35, 35bis, 41, 54, 55, 63ter, 64, 64quater, 71, 72, 72bis, 72ter, 80 bis 104 der koordinierten Gesetze über die Handelsgesellschaften finden keine Anwendung auf ' die Gesellschaft ' für die Bereiche, die durch das vorliegende Gesetzbuch geregelt werden.

De artikelen 10, 29, 29bis, 29ter, 29quater, 34, 35, 35bis, 41, 54, 55, 63ter, 64, 64quater, 71, 72, 72bis, 72ter, 80 tot 104bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen zijn niet van toepassing op de ' Société ', wat de door deze Code geregelde aangelegenheden betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegende gesetzbuch werden' ->

Date index: 2021-04-08
w