Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorliegende antrag steht " (Duits → Nederlands) :

Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von Propineb gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.

Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor de goedkeuring van propineb in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.


Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von 3-Decen-2-on gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.

Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor dec-3-een-2-on in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.


(E) dieser Antrag gehört zu einem Paket mit vier verbundenen Anträgen, die allesamt Entlassungen in sechs verschiedenen niederländischen NUTS-II-Regionen betreffen, die in der Grafikbranche tätig sind; der vorliegende Antrag steht insbesondere in Beziehung zu dem Antrag der Niederlande EGF/2009/027 NL/Noord-Brabant und Zuid-Holland, Abteilung 18, einem von sechs weiteren Anträgen, die 2009 in Bezug auf die graphische Medienindustrie in den Niederlanden eingereicht worden waren;

E. overwegende dat deze aanvraag deel uitmaakt van een pakket van 4 onderling verband houdende aanvragen, die alle betrekking hebben op gedwongen ontslagen in 6 verschillende NUTS II-regio's in Nederland met activiteiten in de grafische sector; overwegende dat deze aanvraag met name verband houdt met aanvraag nr. EFG/2009/027 NL/Noord Brabant en Zuid Holland afdeling 18, een van zes aanvragen die in 2009 zijn ingediend voor de drukkerijsector in Nederland;


(E) dieser Antrag gehört zu einem Paket mit vier verbundenen Anträgen, die allesamt Entlassungen in sechs verschiedenen niederländischen NUTS-II-Regionen betreffen, die in der Grafikbranche tätig sind; der vorliegende Antrag steht insbesondere in Beziehung zu dem Antrag der Niederlande EGF/2009/026 NL/Noord Holland und Utrecht, Abteilung 18, einem von sechs weiteren Anträgen, die 2009 in Bezug auf die graphische Medienindustrie in den Niederlanden eingereicht worden waren;

E. overwegende dat deze aanvraag deel uitmaakt van een pakket van vier onderling verband houdende aanvragen, die alle betrekking hebben op gedwongen ontslagen in zes verschillende NUTS II-regio's in Nederland met activiteiten in de grafische sector; overwegende dat deze aanvraag met name verband houdt met aanvraag nr. EFG/2009/026 NL/Noord-Holland en Utrecht, afdeling 18, een van zes aanvragen die in 2009 zijn ingediend voor de grafische sector in Nederland;


(D) dieser Antrag gehört zu einem Paket mit vier verbundenen Anträgen, die allesamt Entlassungen in sechs verschiedenen niederländischen NUTS-II-Regionen betreffen, die in der Grafikbranche tätig sind; der vorliegende Antrag steht insbesondere in Verbindung mit den Anträgen EGF/2010/029 NL/Zuid-Holland und Utrecht Abteilung 18, eingereicht auf der Grundlage von Artikel 2 Buchstabe b, und EGF/2009/027 Noord-Brabant und Zuid-Holland Abteilung 18 in Bezug auf denselben Wirtschaftszweig und die angrenzende NUTS II Region;

D. overwegende dat deze aanvraag deel uitmaakt van een pakket van 4 onderling verband houdende aanvragen, die alle betrekking hebben op gedwongen ontslagen in 6 verschillende NUTS II-regio's in Nederland met activiteiten in de grafische sector; overwegende dat deze aanvraag met name verband houdt met aanvraag nr. EFG/2010/029 NL/Zuid-Holland en Utrecht, afdeling 18, die is ingediend op basis van artikel 2, onder b), en met aanvraag nr. EGF/2009/027 Noord-Brabant en Zuid-Holland, afdeling 18, die betrekking hebben ...[+++]


Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines weiteren Antrags auf Genehmigung von Kaliumiodid gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.

Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor kaliumjodide in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.


Zweitens steht der vorliegende Fall in Verbindung mit einem Straßenverkehrsdelikt, das ausweislich des Antrags mit einer Zahlung eines relativ geringen Bußgelds von 300 bis 400 PLN sanktioniert ist.

In de tweede plaats gaat het hier om een verkeersovertreding waarop volgens het verzoek de relatief geringe boete staat van PLN 300 tot 400.


Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines neuen Antrags auf Genehmigung von Acetochlor gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.

Deze verordening laat de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor acetochloor in te dienen overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.


Die vorliegende Verordnung steht der Einreichung eines Antrags für diesen Stoff gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 nicht entgegen.

Deze verordening laat de mogelijkheid tot indiening van een aanvraag voor deze stof overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 onverlet.


Der vorliegende Beschluss steht der Einreichung eines weiteren Antrags für Methylbromid gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG und Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 33/2008 nicht entgegen.

Dit besluit laat overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Richtlijn 91/414/EEG en hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 33/2008 de mogelijkheid om een nieuwe aanvraag voor methylbromide in te dienen onverlet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegende antrag steht' ->

Date index: 2024-03-30
w