Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "vorliegen müssen festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. fordert, dass die Vertragsstaatenkonferenz in Warschau einen Beschluss fasst, mit dem der zeitliche Rahmen und die Vorgehensweise festgelegt werden, um alle Vertragsparteien 2014 zu konkret formulierten Klimaschutzzusagen zu verpflichten, die dann 2015 bewertet und korrigiert werden; ist der Auffassung, dass im Rahmen der Beschlüsse der Vertragsstaatenkonferenz in Warschau auch festgelegt werden sollte, welche Anforderungen in Bezug auf die Informationen gelten sollen, die zu den vorgeschlagenen Klimaschutzzusagen vorliegen müssen, u ...[+++]

7. wil graag dat tijdens de COP in Warschau een besluit wordt genomen met daarin een tijdsschema en een procedure voor alle partijen om in 2014 mitigatietoezeggingen te formuleren en deze vervolgens in 2015 te beoordelen en te herzien; is van mening dat in de besluiten van de COP in Warschau eveneens informatievereisten bij de voorgestelde mitigatietoezeggingen moeten worden vastgesteld en criteria voor transparantie, kwantificering, vergelijkbaarheid, verifieerbaarheid en geschiktheid;


Spezifischere Teilziele sollten für die einzelnen Politikbereiche auf der Grundlage der Berechnungen, die bis zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2009 vorliegen müssen, festgelegt werden. Beispielsweise könnten die Zielvorgaben in jenen Politikbereichen angehoben werden, in denen es besonders hohe Verwaltungslasten und somit auch ein beträchtliches Verringerungspotenzial gibt.

Voorgesteld wordt om tegen de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 per beleidsgebied en op basis van de resultaten van de nulmetingen specifiekere partiële streefcijfers vast te stellen. Op beleidsgebieden waar de administratieve lasten buitengewoon hoog zijn en er veel ruimte is voor lastenvermindering, kunnen hogere cijfers worden nagestreefd.


Wenn sehr außergewöhnliche Umstände, die im Basisrechtsakts festgelegt werden müssen, vorliegen, sollte die Kommission aber in der Lage sein, Maßnahmen zu erlassen und für einen begrenzten Zeitraum anzuwenden, in dem sie die Maßnahmen zur Kontrolle durch die Mitgliedstaaten vorlegen sollte.

De Commissie moet desalniettemin in zeer uitzonderlijke, in het basisbesluit vast te stellen omstandigheden maatregelen kunnen vaststellen en toepassen voor een beperkte termijn, waarbinnen zij de maatregelen ter controle aan de lidstaten voorlegt.


F. in der Erwägung, dass auf der Ministerkonferenz in Hongkong neue Fristen festgelegt wurden, so dass bis April 2006 volle Modalitäten festgeschrieben sein und bis Juli 2006 die Entwürfe für die Durchführungszeitpläne vorliegen müssen,

F. overwegende dat in Hongkong april 2006 als nieuwe termijn is gesteld voor overeenstemming over de volledige voorwaarden en juli 2006 als termijn voor de indiening van ontwerpuitvoeringsplannen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass auf der Ministerkonferenz in Hongkong neue Fristen festgelegt wurden, so dass bis April 2006 volle Modalitäten festgeschrieben sein und bis Juli 2006 die Entwürfe für die Durchführungszeitpläne vorliegen müssen,

F. overwegende dat in Hongkong april 2006 als nieuwe termijn is gesteld voor overeenstemming over de volledige voorwaarden en juli 2006 als termijn voor de indiening van ontwerpuitvoeringsplannen,


Artikel 3 des Gemeindewahlgesetzes muss somit dahingehend ausgelegt werden, dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium die Wählerliste aufgrund der Elemente festlegen muss, die spätestens am 1. August des betreffenden Jahres vorliegen müssen, dass aber die Feststellung der Gesamtheit dieser Elemente und deshalb die Entscheidung, mittels der die Liste festgelegt wird, anschliessend, innerhalb einer kurzen Frist nach dem 1. August, erfolgen.

Artikel 3 van de gemeentekieswet dient dus in die zin te worden geïnterpreteerd dat het college van burgemeester en schepenen de kiezerslijst moet vaststellen op grond van de elementen die uiterlijk op 1 augustus van het betrokken jaar voorhanden zijn, maar dat de vaststelling van het geheel van die elementen en bijgevolg de beslissing waarbij de lijst wordt vastgesteld aansluitend, binnen een korte termijn na 1 augustus, plaatsvinden.


Darin sind auch die Voraussetzungen festgelegt, die vorliegen müssen, damit die Beobachter ihre Aufgaben erfüllen können.

In diezelfde bijlage zijn ook de voorwaarden vastgesteld waaraan waarnemers moeten voldoen om als waarnemer te kunnen optreden.


17. bekräftigt, dass zu diesem Zweck Umweltindikatoren festgelegt werden müssen, die sich auf die Begutachtung eines vereinfachten Lebenszyklus der Produkte stützen, um die Kosten der Maßnahmen zu senken und die kleinen und mittleren Unternehmen nicht von diesem Prozess auszunehmen; betont, dass präzise und einheitliche Parameter für diese Lebenszyklusanalyse aufgestellt werden müssen; stellt fest, dass diese Indikatoren repräsentativ und konsistent sein und die vorrangigen Umweltauswirkungen und die wichtigsten Umweltaspekte jeder Produktpalette widerspiegeln müssen; sie müssen im Konsens (z.B. in Produktpanels) ...[+++]

17. is van mening dat, wil men de kosten van de maatregelen terugdringen en het midden- en kleinbedrijf niet buitensluiten, er milieu-indicatoren moeten worden vastgesteld gebaseerd op basis van een vereenvoudigde analyse van de levenscyclus van de producten; wijste erop dat het van belang is dat nauwkeurige en gemeenschappelijke parameters worden bepaald voor deze analyse van de levenscyclus. Deze indicatoren moeten representatief en consistent zijn, een weerspiegeling van de prioritaire milieuimpact en de belangrijkste milieuaspecten van elk productengamma; zij moeten langs wegen van consensus worden vastgesteld (bijvoorbeeld productenpanels) door samen te werken met de verschillende betrokken groeperingen zodat de meest relevante worde ...[+++]


Um bestimmen zu können, wann anomal erhöhte Werte vorliegen, werden Auslösewerte festgelegt, bei deren Überschreitung die zuständigen Behörden und die Betreiber die Kontaminationsquellen und/oder -wege beschreiben und Gegenmaßnahmen ergreifen müssen.

Om te kunnen bepalen wat een abnormale stijging van een concentratie is, worden er actiedrempels vastgesteld waarbij de bevoegde instanties en de bedrijven in actie komen om te bepalen wat de bronnen en routes van verontreiniging zijn en om maatregelen te nemen om de verontreiniging te stoppen.


(7) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die Sicherheitsanalyse, der Sicherheitsbericht und die technischen Unterlagen vorliegen, welche alle Dokumente über Merkmale der Anlage sowie gegebenenfalls sämtliche Schriftstücke enthalten müssen, mit denen die Konformität der Sicherheitsbauteile und Teilsysteme nach Anhang I nachgewiesen wird. Ferner müssen alle Unterlagen vorliegen, in denen die notwendigen Betriebsbedingungen und Betriebsbeschränkungen festgelegt und die v ...[+++]

7. De lidstaten vergewissen zich ervan dat de veiligheidsanalyse, het veiligheidsrapport en de technische documentatie beschikbaar zijn en alle documenten bevatten met betrekking tot de kenmerken van de installatie alsook in voorkomend geval alle stukken tot staving van de overeenstemming van de in bijlage I bedoelde veiligheidscomponenten en subsystemen. Tevens dienen alle documenten beschikbaar te zijn betreffende de gebruiksvoorwaarden en gebruiksbeperkingen en de volledige informatie met betrekking tot onderhoud, toezicht, afstelling en instandhouding.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     vorliegen müssen festgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegen müssen festgelegt' ->

Date index: 2022-07-18
w