Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Kinderschänder mit Präferenzen
Kulturelle Vorlieben respektieren
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Person mit bestimmten Vorlieben
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Verfolgung aufgrund der sexuellen Vorlieben
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de «vorlieben aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kinderschänder mit Präferenzen | Person mit bestimmten Vorlieben

persoon met pedofiele voorkeur


kulturelle Vorlieben respektieren

culturele verschillen respecteren


Verfolgung aufgrund der sexuellen Vorlieben

vervolging op basis van seksuele voorkeur


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Daten hingegen, die in digitalen Netzwerken mitgeteilt, verarbeitet, gespeichert und verfolgt werden, bilden einen „Corpus persönlicher Daten“, eine Art digitalen Körper, der jeder Person individuell zu eigen ist und die Möglichkeit schafft, viel über deren Identität, Gewohnheiten und Vorlieben aller Art in Erfahrung zu bringen.

Maar zijn of haar gegevens, zoals deze op digitale netwerken worden geplaatst, verwerkt, opgeslagen en gevolgd, vormen een "verzameling persoonsgegevens", een soort digitale verzameling die kenmerkend is voor elk individu en veel kan onthullen wat betreft zijn of haar identiteit, gewoonten en allerhande voorkeuren.


Die Kommission wird EU-Programme nutzen, um den Unterricht in einer größeren Zahl von Fremdsprachen zu fördern: lebenslanges Lernen, Mobilität der Lehrkräfte und der Studierenden, Schulung von Sprachlehrkräften, Schulpartnerschaften, Forschung und Entwicklung innovativer, auf unterschiedliche Zielgruppen zugeschnittener Methoden; ein Inventar bewährter Verfahren für das Sprachenlernen und -lehren im Kontext der Mehrsprachigkeit erstellen und es den Mitgliedstaaten zugänglich machen. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, allen eine echte Chance zu geben, die Landessprache(n) und zwei weitere Sprachen zu erlernen; den Lernenden eine breitere Sprachenpalette anzubieten, so dass eine Wahl entsprechend persönlichen ...[+++]

De Commissie: zal de EU-programma's aanwenden om het onderwijs van een groter aantal talen te ondersteunen door middel van een leven lang leren, mobiliteit van leerkrachten en leerlingen, opleidingen voor taalleerkrachten, partnerschappen tussen scholen, en onderzoek en ontwikkeling van aan verschillende doelgroepen aangepaste innovatieve methoden; zal een inventaris opstellen van beste praktijkvoorbeelden wat het leren en onderwijzen van talen betreft op het gebied van meertaligheid en die ter beschikking stellen van de lidstaten. De lidstaten wordt verzocht: iedereen werkelijk de kans te geven de nationale taal/talen en twee andere ta ...[+++]


20. weist darauf hin, dass die wirtschaftliche Notwendigkeit älterer Menschen, im Arbeitsmarkt zu verbleiben, nicht unbedingt den wahren Interessen, Wünschen und Vorlieben aller älteren Menschen entspricht, und dass die Vorstellung des "aktiven Alterns“ nicht als Vorwand benutzt werden darf, um angemessene Hilfsdienste und Renten für ältere Menschen zu kürzen oder überhaupt nicht aufzubauen;

20. wijst erop dat de economische noodzaak dat ouderen op de arbeidsmarkt blijven niet noodzakelijkerwijze samenvalt met de daadwerkelijke belangen, wensen en voorkeuren van alle ouderen en dat het bevorderen van een "actieve oude dag” niet mag worden gebruikt als excuus om adequate hulpdiensten en pensioenen voor ouderen te verminderen of na te laten deze te ontwikkelen;


w