Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kolleg
Referat
Vorlesung
Vortrag

Traduction de «vorlesung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Beispiel: Wenn an der Universität eine Vorlesung am frühen Morgen wegen Erkrankung des Dozenten ausfällt, könnten die Wecker und Kaffeemaschinen der Studierenden automatisch so gestellt werden, dass sie eine Stunde länger schlafen können.

Bijvoorbeeld: als een universitair docent 's morgens een college afzegt omdat hij ziek is, zouden de wekkers en de koffiemachines van zijn studenten automatisch gereset kunnen worden, zodat ze een uur langer in bed kunnen blijven liggen.


– (EL) Herr Präsident! Hätte der verehrte Herr Brok die letzte Vorlesung von Chomsky, dem bedeutendsten lebenden Philosophen, gehört, dann hätte er sicherlich einen anderen Bericht verfasst.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, het is zeker dat als de sympathieke mijnheer Brok de laatste conferentie had gehoord van Chomsky, de momenteel grootste filosoof op aarde, hij andere dingen had geschreven.


Heute Vormittag ist viel von Werten und Demokratie im Mittelmeerraum gesprochen worden, und Präsident Juschtschenko hat uns gewissermaßen eine eindrucksvolle Vorlesung in Sachen Demokratie und Werte gehalten.

Vanmorgen hebben we uitgebreid over waarden en democratie in de mediterrane context gesproken en president Joetsjenko heeft ons in zekere zin op deze gebieden een belangrijke les geleerd.


Hierzu möchte ich ihm empfehlen, Ende März auf Radio 4 die erste Reith-Vorlesung zu hören, wo das für Außenbeziehungen zuständige Kommissionsmitglied eine äußerst bewegende und überzeugende Vorlesung zu diesem ganzen Thema hält.

Ik zou hem in ieder geval willen aanraden om eind maart naar radio 4 te luisteren. Dan wordt namelijk de eerste Reith-lezing uitgezonden en zal hij de commissaris voor buitenlandse betrekkingen een buitengewoon inspirerende en overtuigende lezing over dit onderwerp horen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner berühmten Vorlesung an der Sorbonne, „Was ist eine Nation“, warnte uns Ernest Renan: „Geben wir das Grundprinzip nicht auf, daß der Mensch ein vernünftiges und moralisches Wesen ist, ehe er sich in diese oder jene Sprache einpfercht, ein Angehöriger dieser oder jener Rasse, ein Mitglied dieser oder jener Kultur“.

In de beroemde lezing "Wat is een natie" die Ernest Renan aan de Sorbonne gaf, waarschuwt hij ons: "Laten wij niet afstappen van het grondbeginsel dat de mens allereerst een redelijk en moreel wezen is, voordat hij bij deze of gene taal kan worden ingedeeld, voordat hij bij dit of dat ras hoort, voordat hij tot deze of gene cultuur behoort".


Erstmals habe ich heute von Ihnen keine ökonomische Vorlesung mit nur einigen kleinen Sommersprossen zu Lebensmittelbehörden, Doping oder Flugverspätungen gehört, und dafür lobe ich Sie ausdrücklich.

Voor de eerste keer heb ik vandaag van u geen college economie gekregen, met slechts hier en daar enkele zomersproeten over levensmiddelenbureaus, doping of vertragingen in het luchtverkeer, en ik wil u daar met nadruk een compliment voor maken.


Aus dem Verweisungsurteil Nr. 70. 640 des Staatsrats vom 13. Januar 1998 wird ersichtlich, dass die Konkordanz von D. Christiaens zum Assistenten mittels Beschlusses des Verwaltungsrats der « Erasmushogeschool » vom 29. Januar 1996 erfolgt ist und dass die von dem Betroffenen gehaltene Vorlesung « Literaturgeschichte » mittels Beschlusses des Verwaltungskollegiums der o.a. Hochschule vom 29. März 1996 als nicht-künstlerisches Fach eingestuft wurde.

Uit het verwijzingsarrest nr. 70.640 van 13 januari 1998 van de Raad van State blijkt dat bij besluit van 29 januari 1996 van de raad van bestuur van de Erasmushogeschool, D. Christiaens in het ambt van assistent geconcordeerd werd en dat bij besluit van 29 maart 1996 van het bestuurscollege van voornoemde hogeschool de cursus « literatuurgeschiedenis » die door de betrokkene werd gegeven als een niet-artistiek vak werd gecatalogeerd.




D'autres ont cherché : kolleg     referat     vorlesung     vortrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorlesung' ->

Date index: 2024-12-13
w