Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorlegen können muss " (Duits → Nederlands) :

Der Hersteller muss auf Verlangen der zuständigen Behörden die in Buchstabe e genannten Konformitätsbescheinigungen der notifizierten Stelle vorlegen können.

De fabrikant moet in staat zijn op verzoek van de relevante autoriteiten de in punt e) bedoelde conformiteitscertificaten van de aangemelde instantie over te leggen.


(1) Lenkt der Fahrer ein Fahrzeug, das mit einem Kontrollgerät analogen Fahrtenschreiber gemäß Anhang I ausgerüstet ist, so muss er einem Kontrolleur auf Verlangen jederzeit Folgendes vorlegen können:

1. Wanneer de bestuurder rijdt met een voertuig dat is uitgerust met een controleapparaat analoge tachograaf als bedoeld in bijlage I, moet hij op verzoek van de met de controle belaste ambtenaar het volgende kunnen tonen:


21. ist der Ansicht, dass die Möglichkeiten, bei den Verhandlungen von Kopenhagen Erfolge zu erzielen, sich aufgrund der Führungsrolle der EU bei der Bereitstellung finanzieller und technischer Unterstützung für die Entwicklungsländer erheblich verbessern werden; ist der Ansicht, dass die europäische Führung im Bereich der Finanzierung frühzeitig konkrete Verhandlungsdaten vorlegen können muss, damit ausreichende öffentliche Unterstützung aus der Gemeinschaft mobilisiert werden kann, die Entwicklungsländer ermuntert werden, ehrgeizige verbindliche Ziele anzunehmen, und andere Mitgliedstaaten der Organisation für wirtschaftliche Zusammen ...[+++]

21. is van mening dat met het leiderschap van de EU bij de verlening van financiële en technische steun voor de ontwikkelingslanden de kansen voor het welslagen van de onderhandelingen in Kopenhagen aanzienlijk zullen worden vergroot; is van mening dat Europees leiderschap op het gebied van de financiering, door in een vroeg stadium concrete onderhandelingscijfers te verstrekken, nodig is om voldoende binnenlandse overheidssteun te mobiliseren, de ontwikkelingslanden aan te moedigen ambitieuze bindende reductiedoelstellingen vast te ...[+++]


« a) Lenkt der Fahrer ein Fahrzeug, das mit einem Kontrollgerät gemäss Anhang I ausgerüstet ist, so muss er den Kontrollbeamten auf Verlangen jederzeit Folgendes vorlegen können:

« a) Wanneer de bestuurder rijdt met een voertuig dat is uitgerust met een aan bijlage I beantwoordend controleapparaat, moet hij op verzoek van de met de controle belaste ambtenaren het volgende kunnen tonen :


b) Lenkt der Fahrer ein Fahrzeug, das mit einem Kontrollgerät gemäss Anhang I B ausgerüstet ist, so muss er den Kontrollbeamten auf Verlangen jederzeit Folgendes vorlegen können:

b) Wanneer de bestuurder rijdt met een voertuig dat is uitgerust met een aan bijlage I B beantwoordend controleapparaat, moet hij op verzoek van de met controle belaste ambtenaren het volgende kunnen tonen :


Keine andere Einrichtung weltweit, die über vollziehende und gesetzgebende Initiativbefugnisse verfügt, unterliegt derartigen Anforderungen: Ihr Präsident muss dem Parlament ein Programm vorlegen, sie muss an Anhörungen mit allen Fraktionen teilnehmen, sie ist von einer absoluten Mehrheitswahl abhängig und sie muss all ihre Kommissare hierherbeordern, damit diese nacheinander bezüglich deren eigener Programme angehört werden können, gefolgt von drei od ...[+++]

Er bestaat in de wereld geen enkele andere instelling met uitvoerende en wetgevende bevoegdheden die moet voldoen aan de volgende voorwaarden: haar voorzitter moet een programma voorleggen aan het Parlement, zij moet hoorzittingen met alle fracties bijwonen, zij wordt gekozen met een absolute meerderheid van de uitgebrachte stemmen en alle commissarissen moeten hier verschijnen om één voor één gehoord te worden over hun programma, waarna drie à vier uur met rechtstreekse vragen volgen – vragen die moeten worden beantwoord.


Diese Gesetzgebung muss für die EU gut funktionieren, aber sie muss auch ein gutes Angebot darstellen, das wir in den globalen Verhandlungen vorlegen können.

Deze wetgeving moet naar behoren werken in de EU, maar zij moet tevens fungeren als overtuigend voorstel op de tafel van de wereldwijde onderhandelingen.


Art. 11 - Um an Radrennen und an Radsportprüfungen teilnehmen zu können, muss der Radsportler bis er 19 Jahre alt ist, ein Tauglichkeitsattest, das von einem anerkannten Kontrollarzt nach einer gründlichen sportmedizinischen Untersuchung ausgestellt wurde und das nicht älter ist als 12 Monate, vorlegen.

Art. 11. Om aan wielerwedstrijden of -proeven te mogen deelnemen, moet de wielrenner tot en met de leeftijd van 19 jaar een medisch geschiktheidsattest voorleggen dat sinds minder dan 12 maanden door een erkende controlearts na een grondig sportmedisch onderzoek opgesteld werd.


Art. 5. § 1 - Um sich ins zweite Studienjahr in einer Schule oder zu den vom Prüfungsausschuss organisierten Prüfungen des zweiten Studienjahres regulär einschreiben zu können, muss der Schüler beziehungsweise der Kandidat eine Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss des ersten Studienjahrs zur Erlangung des Brevets eines Krankenpflegers, des Brevets eines Krankenpflegers - Geistesgesundheit und Psychiatrie, des Diploms eines graduierten Krankenpflegers, des Brevets eines Krankenpflegeassistenten oder des Brevets eines Krankenpflegeassistenten - Geistesgesundheit und Psychiatrie oder die ...[+++]

Art. 5. § 1. Om in het 2 studiejaar op school of bij de examens van het tweede studiejaar vóór de examencommissie regelmatig ingeschreven te zijn, moet de leerling of de kandidaat een attest overleggen over het welslagen van het eerste studiejaar dat leidt tot het verkrijgen van het brevet van verpleger of van verpleger - richting geestelijke gezondheid en psychiatrie, van het diploma van gegradueerde verpleger, of van het brevet van verpleegassistent of van verpleegassistent - richting geestelijke gezondheid en psychiatrie, of het attest over de gelijkwaardigheid met één van de bovenvermelde bekwaamheidsbewijzen.


Art. 4. § 1 - Um sich ins erste Studienjahr in einer Schule oder zu den vor dem Prüfungsausschuss abzulegenden Prüfungen des ersten Studienjahres regulär einschreiben zu können, muss der Schüler beziehungsweise der Kandidat folgende Unterlagen vorlegen:

Art. 4. § 1. Om in het eerste studiejaar op school of bij de examens van het eerste studiejaar vóór de examencommissie regelmatig ingeschreven te zijn, moet de leerling of de kandidaat volgende bescheiden overleggen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorlegen können muss' ->

Date index: 2024-07-11
w