Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorlegen damit soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird Empfehlungen zur Verbesserung des Binnenmarkts vorlegen. Damit soll vor allem eine Doppelbesteuerung von Fahrzeugen vermieden werden, wenn Bürger in einen anderen Mitgliedstaat ziehen.

De Commissie zal aanbevelingen formuleren om de werking van de eengemaakte markt te verbeteren, met name om dubbele belastingheffing op voertuigen te vermijden wanneer burgers naar een andere lidstaat verhuizen en om hinderpalen voor grensoverschrijdende autoverhuur weg te nemen.


Damit eu-LISA das Konzept umsetzen kann, wird die Kommission im Juni 2017 einen Legislativvorschlag vorlegen, mit dem das Mandat der Agentur entsprechend angepasst werden soll.

Om eu-LISA in staat te stellen deze nieuwe aanpak uit te voeren, komt de Commissie in juni 2017 met een wetgevingsvoorstel om het mandaat van het agentschap te versterken.


8. begrüßt und unterstützt uneingeschränkt das unlängst geschlossene Abkommen, mit dem ein Weg aus der Sackgasse im Bereich der innenpolitischen Entwicklungen im Land gefunden werden kann, und vertritt die Auffassung, dass das vorliegende Abkommen noch vor den Erörterungen im Europäischen Rat weitere Fortschritte hin zu einem Beitritt zur EU ermöglichen wird; fordert alle Parteien auf, den politischen Dialog fortzuführen und weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenden Unterstützung über die Parteigrenzen hinaus und Engagement für die EU-Agenda hin; hebt hervor, dass das nationalstaatliche Parlament eine zentrale demokratische Institution für die Erörterung und Lösung von Fragen ist, die sich aus politischen Meinungsverschi ...[+++]

8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda; onderstreept dat het nationale parlement een belangrijke democratische instelling is voor de discussie over en oplossing van politieke meningsve ...[+++]


7. weist auf den Vorschlag zur Europäischen Eisenbahnagentur hin, den die Kommission demnächst vorlegen wird und mit dem die Rolle der Agentur gestärkt werden soll, insbesondere indem ihr neue Aufgaben in Bezug auf die Zulassung von Fahrzeugen und die Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen und verstärkte Befugnisse in Bezug auf die Überwachung der Eisenbahnvorschriften und -behörden in den Mitgliedstaaten übertragen werden sollen, wobei die Zusammenarbeit mit diesen Behörden auf europäischer Ebene noch unzufriedenstellend ist; fo ...[+++]

7. herinnert aan het verwachte voorstel van de Commissie over het Europees Spoorwegbureau, waarin het bureau een belangrijkere rol toegekend krijgt, met name dankzij nieuwe taken betreffende de verstrekking van voertuigvergunningen en veiligheidscertificaten en meer bevoegdheden inzake het toezicht op de spoorwegvoorschriften en -instanties van de lidstaten, die nog onvoldoende in Europees verband samenwerken; verzoekt de Commissie de nodige instrumenten ter beschikking te stellen voor de ondersteuning van de totstandbrenging van een competitieve gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte en pleit voor een adequate toewijzing van middel ...[+++]


Unbeschadet der Schlussfolgerungen des Berichts zum Modell des zahlenden Emittenten, den die Kommission gemäß Artikel 39 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 bis Dezember 2012 vorlegen soll, ist es von entscheidender Bedeutung, die für Ratingagenturen geltenden Bedingungen der Unabhängigkeit zu bekräftigen, damit sich die Glaubwürdigkeit der nach dem Modell des zahlenden Emittenten abgegebenen Ratings erhöht.

Onverminderd de conclusies van het verslag over het issuer-pays-model dat ingevolge artikel 39, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1060/2009 door de Commissie tegen december 2012 moet worden ingediend, is het essentieel de voorwaarden van onafhankelijkheid voor de ratingbureaus te versterken om het niveau van geloofwaardigheid van de volgens het issuer-pays-model afgegeven ratings te vergroten.


Wie ich es sehe, ist die Strategie einfach: die Kommission soll einen Stabilitätspakt vorlegen, was sie bereits getan hat, die notwendige Stabilität und damit die Verantwortung aller gegenüber dem Euro festlegen und einen Solidaritätspakt vorlegen, der die von uns benötigte Solidarität definiert.

De strategie is volgens mij heel eenvoudig: de Commissie stelt een stabiliteitspact voor, wat zij al heeft gedaan, waarin de noodzakelijke stabiliteit staat omschreven, dus de verantwoordelijkheid van allen ten aanzien van de euro, en een solidariteitspact waarin de solidariteit bepaald wordt die wij nodig hebben.


Frankreich soll in den nächsten zwei Jahren vier Umsetzungsberichte vorlegen, damit die Kommission und der Rat die Fortschritte Frankreichs beim Abbau des übermäßigen Defizits prüfen können.

De Franse autoriteiten moeten in de volgende twee jaar vier uitvoeringsverslagen opstellen om de Commissie en de Raad in staat te stellen toezicht te houden op de vorderingen die de Franse regering maakt bij het corrigeren van het buitensporig tekort.


Die Kommission wird nun auf der Grundlage von Artikel 7 der Richtlinie 93/42/EWG eine Entscheidung vorlegen, derzufolge Brustimplantate abweichend von den allgemeinen Klassifizierungsregeln als Produkte der Klasse III einzustufen sind. Damit soll sichergestellt werden, dass im Rahmen eines umfassenden Qualitätssicherungssystems die technischen Unterlagen ausdrücklich von der Benannten Stelle zu genehmigen sind.

De Commissie zal, op basis van artikel 7 van Richtlijn 93/42/EEG een besluit uitvaardigen waarbij borstimplantaten, in afwijking van de algemene classificatieregels, ingedeeld worden als producten van Klasse III teneinde te waarborgen dat, in het kader van een totaal kwaliteitsborgingssysteem, het technisch dossier expliciet door de aangemelde instantie moet worden goedgekeurd.


w