Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorlage halbjährlicher zwischenberichte durch " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission übt ihre Aufsichtsfunktion mittels verschiedener Instrumente aus, z. B. durch die Prüfung der Kommentare der Rechnungsprüfer, halbjährliche und jährliche Finanzberichte, vierteljährliche Zwischenberichte, Haushaltsvorschläge sowie Strategie- und Betriebspläne.

De Commissie oefent haar toezichthoudende rol uit via evaluatie van de opmerkingen van de accountant, via halfjaarlijkse en jaarlijkse financiële rapporten, driemaandelijkse voortgangsrapporten, begrotingsvoorstellen, strategische en operationele plannen.


Die Kommission berichtet über ihre Zahlungsaktivitäten durch die Vorlage halbjährlicher Statistiken, die die Zahlungszeiten für abgeschlossene Arbeiten ausweisen.

De Commissie brengt verslag uit van haar betalingsverrichtingen in de vorm van halfjaarlijkse statistieken waarin de betalingstermijnen voor voltooide werkzaamheden worden vermeld.


8. Die Kommission erstattet über ihre Zahlungsaktivitäten durch die Vorlage halbjährlicher Statistiken Bericht, die die Zahlungsfristen für abgeschlossene Arbeiten ausweisen.

8. De Commissie brengt verslag uit van haar betalingsverrichtingen in de vorm van halfjaarlijkse statistieken waarin de betalingstermijnen voor voltooide werkzaamheden worden vermeld.


Weiterhin geht der Berichterstatter davon aus, dass die Vorlage halbjährlicher Zwischenberichte durch die Kommission an den Rat gemäss Artikel 7 der Initiativen nur einen Teil der notwendigen Information darstellt. Das Europäische Parlament muss nach Meinung des Berichterstatters in gleicher Weise über den Fortschritt bei der Errichtung von SIS unterrichtet werden.

Verder gaat de rapporteur ervan uit dat de presentatie van halfjaarlijkse voortgangsrapporten door de Commissie aan de Raad overeenkomstig artikel 7 van de initiatieven slechts een deel van de noodzakelijke informatie vormt. Het Europees Parlement moet volgens de rapporteur op dezelfde wijze over de voortgang bij het opzetten van SIS worden geïnformeerd.


10. begrüßt, dass in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die halbjährliche Aktualisierung des Anzeigers der Fortschritte bei der Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Union (1. Halbjahr 2002) (KOM(2002) 261) die Vorlage eines Vorschlags für eine Richtlinie durch die Kommission vor Ende 2002 mit dem Ziel einer Angleichung der Entschädigungssysteme für Opfer in allen Mitgliedstaaten vorgesehen ist;

10. uit zijn tevredenheid over het feit dat in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, over het bijhouden - aan de hand van gegevens over het eerste semester van 2002 - van het "scorebord" van de vorderingen bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (COM(2002) 261), is voorzien in de indiening door de Commissie, vóór het einde van 2002, van een voorstel voor een richtlijn tot het nader tot elkaar brengen van de regelingen voor schadeloosstelling van slachtoffers in alle lidstaten;


An der Tagung nahmen die Mitglieder des Rates der Europäischen Union, das zuständige Mitglied der Kommission und Mitglieder der Regierungen der am EWR teilnehmenden EFTA-Staaten teil. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - äußerte seine Genugtuung darüber, daß das Abkommen weiterhin reibungslos funktioniert und daß sich alle EWR-Vertragsparteien am Ausbau und der Verwirklichung des Binnenmarktes beteiligen; - begrüßte die wachsende Bedeutung der von der EU und den ...[+++]

De zitting werd bijgewoond door de leden van de Raad van de Europese Unie, het bevoegde lid van de Commissie en leden van de Regeringen van de EVA-Staten die deel uitmaken van de EER. 2. De EER-Raad nam kennis van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - sprak zijn voldoening uit over het feit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en dat alle partijen bij de EER deelnemen in de ontwikkeling en de verwezenlijking van de interne markt ; - toonde zich verheugd over het toenemende belang van de overleg- en voorli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorlage halbjährlicher zwischenberichte durch' ->

Date index: 2023-11-15
w