Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters
Benutzer
Benutzer-Benutzer-Protokoll
Benutzer-Klient-Server-Modell
Benutzer-Kunden-Server Modell
Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung
Charta der Benutzer der öffentlichen Dienste
Kunde-Anwender-Server-Modell
Prävention
Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung
Vorkehrungen für die Abholung treffen
Vorkehrungen für die Rückgabe von Mietwagen treffen
Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten
Zwischenbenutzersignalisierung

Traduction de «vorkehrungen benutzer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benutzer/Server/Client-Modell | Benutzer-Klient-Server-Modell | Benutzer-Kunden-Server Modell | Kunde/Client/Server-Modell | Kunde-Anwender-Server-Modell

gebruiker-klant-servermodel


Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung | Zwischenbenutzersignalisierung

gebruiker-gebruiker-signalering


Benutzer-Benutzer-Protokoll

gebruiker tot gebruiker-protocol


Prävention | Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten

preventie | voorkoming


Vorkehrungen für die Rückgabe von Mietwagen treffen

aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen




Charta der Benutzer der öffentlichen Dienste

handvest van de gebruiker van de openbare diensten


Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters

Comité van de gebruikers van het Rijksregister


Vorkehrungen für die Abholung treffen

ophalen van huurauto's regelen | ophalen van huurwagens regelen


Vorkehrungen für logistische Anforderungen an den Hafenbetrieb treffen

anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Komplementarität der Systeme wurde sichergestellt, indem das EWRS-Informatikinstrument aktualisiert wurde, so dass nun auch Benutzer auf die Daten zugreifen können, die für andere Sektoren zuständig sind. Außerdem wurden operative Vorkehrungen für die Übermittlung der Meldungen des EWRS an die Kommissionsdienststellen getroffen, die für Lebensmittelsicherheit, Tiergesundheit, medizinische Geräte und Arzneimittel sowie andere, potenziell von schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren betroffene Sektoren zuständig sin ...[+++]

Die complementariteit is gewaarborgd door de actualisering van de EWRS-informaticatool, waardoor de informatie toegankelijk is geworden voor gebruikers die verantwoordelijk zijn voor andere sectoren, en door operationele regelingen uit te werken om de meldingen die via het EWRS worden verspreid te delen met de diensten van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor voedselveiligheid, diergezondheid, medische hulpmiddelen, geneesmiddelen en andere sectoren die mogelijk gevolgen ondervinden van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


1° die allgemeinen Vorkehrungen, die von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes getroffen werden können, wenn eine Anschlussanlage oder eine angeschlossene Anlage die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes und/oder einer Anlage eines anderen Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes beeinträchtigen könnte;

1° de algemene maatregelen die door de beheerder van het lokale transmissienet kunnen genomen worden indien een aansluitingsinstallatie of een aangesloten installatie van die aard is dat ze schade kan toebrengen aan de veiligheid, de betrouwbaarheid of de efficiëntie van het lokale transmissienet en/of van een installatie van een andere gebruiker ervan;


Es soll insbesondere zur Sprache kommen, welche Vorkehrungen die Benutzer treffen können und welche technischen Lösungen denkbar sind, um die Schädigung des Gehörs zu minimieren. Zugleich soll geprüft werden, inwieweit neue Vorschriften notwendig sind bzw. die bestehenden Sicherheitsnormen geändert werden müssen, um die Verbraucher zu schützen.

Hierbij zal zowel worden gesproken over de voorzorgsmaatregelen die de gebruikers kunnen nemen als over de technische oplossingen om gehoorschade te beperken en de behoefte aan nadere regelgeving of aan herziening van bestaande veiligheidsnormen om de consument te beschermen.


So können die Vorkehrungen eine positive Auswirkung auf die Benutzerfreundlichkeit für alle (oder mehr) Benutzer haben.

Zo kunnen aanpassingen een positief effect hebben op de gebruiksvriendelijkheid voor alle (of meer) gebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° die allgemeinen Vorkehrungen, die von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes getroffen werden können, wenn eine Anschlussanlage oder eine angeschlossene Anlage die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes und/oder einer Anlage eines anderen Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes beeinträchtigen könnte;

1° de algemene maatregelen die door de beheerder van het lokale transmissienet kunnen genomen worden indien een aansluitingsinstallatie of een aangesloten installatie van die aard is dat ze schade kan toebrengen aan de veiligheid, de betrouwbaarheid of de efficiëntie van het lokale transmissienet en/of van een installatie van een andere gebruiker ervan;


1° die allgemeinen Vorkehrungen, die von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes getroffen werden können, wenn eine Anschlussanlage oder eine angeschlossene Anlage die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes und/oder einer Anlage eines anderen Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes beeinträchtigen könnte;

1° de algemene maatregelen die door de beheerder van het lokale transmissienet kunnen genomen worden indien een aansluitingsinstallatie of een aangesloten installatie van die aard is dat ze schade kan toebrengen aan de veiligheid, de betrouwbaarheid of de efficiëntie van het lokale transmissienet en/of van een installatie van een andere gebruiker ervan;


Im Rahmen der Entscheidung Nr. 276/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Januar 1999 über die Annahme eines mehrjährigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen und zur Intensivierung der Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung der Herstellung, der Verarbeitung, der Verbreitung und des Besitzes von kinderpornographischem Material sowie zur Förderung einer effizienten Aufdeckung und Verfolgung von Straftaten in diesem Bereich treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen ...[+++]

In het kader van beschikking nr. 276/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 januari 1999 tot vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken en om de preventie en bestrijding van de productie, de verwerking, de verspreiding en het bezit van kinderpornografie te intensiveren, en de efficiëntie van het onderzoek naar en de vervolging van strafbare feiten op dit gebied te bevorderen, treffen de lidstaten de nodige maatregelen om Internet-gebruikers aan te moedigen de wetshandhavingsinstanties rechtstreeks of onrechtstreeks te informeren, als zij vermoeden dat kinderpornografische ...[+++]


(5) Ein Systemverkäufer stellt durch technische Vorkehrungen oder durch Vertrag mit dem abonnierten Benutzer sicher, daß die Hauptanzeige für jeden Einzelvorgang angeboten wird und der abonnierte Benutzer von computergesteuerten Buchungssystemen gelieferte Daten nicht in einer Weise manipuliert, die zu einer ungenauen, irreführenden oder diskriminierenden Darstellung der Informationen für den Verbraucher führen würde.

5. Een systeemverkoper draagt er, hetzij met technische middelen, hetzij via het contract met de abonnee, zorg voor dat voor iedere afzonderlijke transactie de gegevens op het hoofdscherm beschikbaar zijn, en dat de abonnee het door de geautomatiseerde boekingssystemen verstrekte materiaal niet zodanig manipuleert dat dit tot een onnauwkeurige, misleidende of discriminerende voorstelling van de informatie aan de consumenten zou leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorkehrungen benutzer' ->

Date index: 2023-10-17
w