Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuergefährlicher Stoff
Heizöl
Hypomanie
Kleinwaffen
Kleinwaffen und leichte Waffen
Leicht behinderter Arbeitnehmer
Leicht entflammbarer Stoff
Leicht entzündbar
Leicht entzündlich
Leicht nutzbarer Wasservorrat
Leicht nutzbares Wasser
Leichte Form der Manie
Leichte Strafe
Leichte Waffen
Leichtentzündlich
Leichtes Heizöl
Mazut
SALW
Schweres Heizöl
Veränderung gegen Vorjahr in %

Vertaling van "vorjahr leicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veränderung gegen Vorjahr in %

mutatie in procenten per jaar


Kleinwaffen [ Kleinwaffen und leichte Waffen | leichte Waffen | SALW ]

handvuurwapens [ handvuurwapens en lichte wapens | lichte wapens | SALW ]


leicht nutzbarer Wasservorrat | leicht nutzbares Wasser

gemakkelijk beschikbaar water


leicht entzündbar | leicht entzündlich | leichtentzündlich

licht ontvlambaar








Hypomanie | leichte Form der Manie

hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift


feuergefährlicher Stoff [ leicht entflammbarer Stoff ]

brandbaar product [ brandbaar produkt ]


Heizöl [ leichtes Heizöl | Mazut | schweres Heizöl ]

stookolie [ huisbrandolie | lichte stookolie | zware stookolie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl die Zahl der ankommenden Migranten im Sommer wie in den Sommermonaten des Vorjahres leicht gestiegen ist, blieb die Zahl der täglichen Grenzübertritte von Personen, die von der Türkei auf die griechischen Inseln übersetzten, seit dem letzten Bericht vom 13. Juni mit durchschnittlich 75 Neuankömmlingen pro Tag niedrig.

Ondanks een lichte stijging van het aantal aankomsten in de zomer, in overeenstemming met de seizoengebonden trends die in dezelfde periode in 2016 werden geconstateerd, is het aantal dagelijkse oversteken vanuit Turkije naar de Griekse eilanden laag gebleven sinds het laatste verslag van 13 juni, met een gemiddelde van 75 aankomsten per dag.


Das Beschäftigungswachstum soll nach wie vor relativ solide bleiben, wenngleich es 2017 und 2018 im Vergleich zum Vorjahr leicht an Dynamik verlieren soll.

De werkgelegenheidsgroei zal volgens de voorspellingen weliswaar relatief stevig blijven, maar in 2017 en 2018 toch iets minder dynamisch zijn dan vorig jaar.


Im Zusammenhang mit den Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt stieg die Arbeitslosenquote im ersten Halbjahr 2002 leicht an und erreichte im August 7,7 % gegenüber 7,4 % im Vorjahr.

De veranderingen in werkgelegenheid gingen in de eerste helft van 2002 gepaard met een lichte stijging van het werkloosheidspercentage, dat in augustus uitkwam op 7,7% tegenover 7,4% het jaar ervoor.


„Die jährlichen Tätigkeitsberichte der Anweisungsbefugten und gegebenenfalls der bevollmächtigten Anweisungsbefugten der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen werden vorbehaltlich hinreichend begründeter Vertraulichkeits- und Sicherheitserwägungen spätestens am 1. Juli jedes Jahres für das Vorjahr in leicht zugänglicher Weise auf der Website der jeweiligen Organe, Einrichtungen oder sonstigen Stellen veröffentlicht.“

„De jaarlijkse activiteitenverslagen van de ordonnateurs en, indien van toepassing, de gedelegeerde ordonnateurs van de instellingen, bureaus, organen en agentschappen betreffende het voorgaande jaar worden uiterlijk op 1 juli van elk jaar op een vlot toegankelijke wijze bekendgemaakt op de internetsite van de respectieve instellingen, bureaus, organen of agentschappen, onder voorbehoud van naar behoren gemotiveerde vertrouwelijkheids- en veiligheidsoverwegingen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zahl der anhängigen Rechtssachen hat sich im Vergleich zum Vorjahr leicht erhöht (185 am 31. Dezember 2010 gegenüber 175 am 31. Dezember 2009).

Het aantal aanhangige zaken is iets hoger dan het voorgaande jaar (185 op 31 december 2010 tegenover 175 op 31 december 2009).


Der elektronische Geschäftsverkehr nimmt stetig zu, aber kaum über Grenzen hinweg – 45 % der Europäer kaufen im Internet Waren und Dienstleistungen ein (eine leichte Steigerung gegenüber 43 % im Vorjahr), aber nur sehr wenige davon auch in einem anderen Land.

eCommerce blijft gestaag groeien, met uitzondering van grensoverschrijdende handel – 45 % van de mensen koopt via internet goederen en diensten, een lichte stijging ten opzichte van de 43 % een jaar geleden; een zeer klein deel koopt iets in een ander land.


Eine beträchtliche Anzahl der Operationen in wichtigen Politikbereichen wie Landwirtschaft, Kohäsions­politik und Forschung ist nach wie vor betroffen, und die vom Rechnungshof geschätzte Gesamt­fehlerquote liegt sogar noch leicht höher als im Vorjahr.

Een aanzienlijk aantal transacties op belangrijke beleidsterreinen zoals landbouw, cohesiebeleid en onderzoek blijft fouten vertonen, en de Rekenkamer schat het algemene foutenpercentage zelfs iets hoger dan vorig jaar.


Die jährlichen Tätigkeitsberichte der Anweisungsbefugten und gegebenenfalls der bevollmächtigten Anweisungsbefugten der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen werden vorbehaltlich hinreichend begründeter Vertraulichkeits- und Sicherheitserwägungen spätestens am 1. Juli jedes Jahres für das Vorjahr in leicht zugänglicher Weise auf der Website der jeweiligen Organe, Einrichtungen oder sonstigen Stellen veröffentlicht.

De jaarlijkse activiteitenverslagen van de ordonnateurs en, indien van toepassing, de gedelegeerde ordonnateurs van de instellingen, bureaus, organen en agentschappen betreffende het voorgaande jaar worden uiterlijk op 1 juli van elk jaar op een vlot toegankelijke wijze bekendgemaakt op de internetsite van de respectieve instellingen, bureaus, organen of agentschappen, onder voorbehoud van naar behoren gemotiveerde vertrouwelijkheids- en veiligheidsoverwegingen.


Die Anzahl der Gebiete, in denen die strengeren Leitwerte eingehalten wurden, ging von 63,9% im Vorjahr auf 62,7% im Jahr 2007 leicht zurück.

Het aantal zones dat voldeed aan de richtwaarden is licht gedaald van 63,9% in 2006 naar 62,7% in 2007.


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflicht ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokkend door niet-toepassing van een richtlijn, en heeft het de volgende voorwaarden voor de toepassing ervan v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorjahr leicht' ->

Date index: 2024-06-12
w