Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bingoregeln erklären
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
Für gültig erklären
Für nichtig erklären
Für verbindlich erklären
Sich für nicht zuständig erklären
Sich für unzuständig erklären
Sich von Amts wegen für unzuständig erklären
Veränderung gegen Vorjahr in %

Vertaling van "vorjahr erklären " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


sich für unzuständig erklären | sich von Amts wegen für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


sich für nicht zuständig erklären | sich für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


Veränderung gegen Vorjahr in %

mutatie in procenten per jaar








Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich ist die Wortfolge « Auf keinen Fall darf der Anteil der Wohnungen, die auf der Grundlage dieses Artikels zugeteilt werden, mehr betragen als 40% der Gesamtzahl der Zuteilungen während des Vorjahres » in Artikel 31 des neuen Wohngesetzbuches, ersetzt durch Artikel 2 der vorerwähnten Ordonnanz, für nichtig zu erklären.

Bijgevolg dienen de woorden « Het aandeel van de op grond van dit artikel toegewezen woningen mag geenszins hoger liggen dan 40 % van het totale aantal woningen dat tijdens het voorgaande jaar werd toegewezen » in artikel 31 van de nieuwe Huisvestingscode, zoals vervangen bij artikel 2 van de voormelde ordonnantie, te worden vernietigd.


5. merkt ferner an, dass der Rechnungshof zum zweiten Mal in Folge feststellt, dass aus dem Vorjahr übertragene Mittelbindungen für operative Tätigkeiten annulliert werden mussten (d.h. 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, im Wesentlichen mit erheblichen Verzögerungen bei der Umsetzung der 2007 geschlossenen Finanzhilfevereinbarungen während des Jahres 2008 zu erklären ist;

5. merkt tevens op dat de Rekenkamer voor het tweede achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er uit het voorgaande jaar overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten moesten worden geannuleerd (37% van de uit 2007 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten en 26% van de uit 2006 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 voornamelijk te wijten was aan de forse vertragingen bij de uitvoering tijdens het begrotingsjaar 2008 van de subsidieovereenkomsten voor 2007;


5. merkt ferner an, dass der Rechnungshof zum zweiten Mal in Folge feststellt, dass aus dem Vorjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten in Abgang gestellt werden mussten (d.h. 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, im Wesentlichen mit erheblichen Verzögerungen bei der Umsetzung der 2007 geschlossenen Finanzhilfevereinbarungen während des Jahres 2008 zu erklären ist;

5. merkt tevens op dat de Rekenkamer voor het tweede achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er uit het voorgaande jaar overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten moesten worden geannuleerd (37% van de uit 2007 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten en 26% van de uit 2006 overgedragen vastleggingen voor beleidsactiviteiten); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 voornamelijk te wijten was aan de forse vertragingen bij de uitvoering tijdens het begrotingsjaar 2008 van de subsidieovereenkomsten voor 2007;


39. stellt fest, dass dem Wert nach 67 % der Aufträge auf der Grundlage von offenen (62 %) und nicht offenen (5 %) Verfahren vergeben wurden; bedauert jedoch, dass wertmäßig gesehen 33 % der Aufträge nach dem Verhandlungsverfahren vergeben wurden; fordert den Generalsekretär auf, diese Erhöhung gegenüber dem Vorjahr zu erklären;

39. constateert dat, in termen van waarde, 67% van de aanbestedingen werden gegund op basis van open procedures (62%) en beperkte procedures (5%); betreurt evenwel dat in termen van waarde 33% van de aanbestedingen gegund is volgens de procedure op basis van een onderhandse overeenkomst; verzoekt de secretaris-generaal om uit te leggen waarom dit percentage ten opzichte van het vorige jaar is toegenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. stellt fest, dass dem Wert nach 67 % der Aufträge auf der Grundlage von offenen (62 %) und nicht offenen (5 %) Verfahren vergeben wurden; bedauert jedoch, dass wertmäßig gesehen 33 % der Aufträge nach dem Verhandlungsverfahren vergeben wurden; fordert den Generalsekretär auf, diese Erhöhung gegenüber dem Vorjahr zu erklären;

40. constateert dat, in termen van waarde, 67% van de aanbestedingen werden gegund op basis van open procedures (62%) en beperkte procedures (5%); betreurt evenwel dat in termen van waarde 33% van de aanbestedingen gegund is volgens de procedure op basis van een onderhandse overeenkomst; verzoekt de secretaris-generaal om uit te leggen waarom dit percentage ten opzichte van het vorige jaar is toegenomen;


6. weist darauf hin, dass Frauen nach wie vor nur durchschnittlich 76 % des Stundenlohns von Männern für gleiche oder gleichwertige Arbeit erhalten, und bedauert es, dass es in den nationalen Aktionsplänen (NAP) für Beschäftigung im Vergleich zum Vorjahr keine signifikanten Verbesserungsvorschläge für die Verwirklichung des Gleichstellungsansatzes gibt; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche oder gleichwertige Arbeit durchzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, die Praktiken der Lohnungleichheit als unvereinbar mit dem Bezug von EU-Beihilfen zu ...[+++]

6. wijst erop dat vrouwen nog steeds gemiddeld slechts 76% van het uurloon van mannen ontvangen voor gelijke of gelijkwaardige arbeid en betreurt dat in de nationale actieplannen (NAP's) voor de werkgelegenheid in vergelijking met het vorig jaar geen significante verbeteringsvoorstellen voorkomen die beogen het doel van gelijkstelling te verwezenlijken; vraagt derhalve de lidstaten met klem om het beginsel van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid te realiseren; verzoekt de lidstaten eveneens om ongelijke salariëring voortaan onder alle omstandigheden onverenigbaar te beschouwen met het ontvangen van EU-subsidies; ver ...[+++]


w