Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorigen zwei absätze " (Duits → Nederlands) :

(7) Dritte, die sich auf Absatz 6 berufen können, können gegen die Entscheidung über die Wiedereinsetzung des Anmelders oder des Inhabers der Unionsmarke in den vorigen Stand binnen zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand Drittwiderspruch einlegen.

7. Een derde die zich op lid 6 kan beroepen, kan binnen twee maanden na de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder van een Uniemerk in zijn rechten wordt hersteld, tegen deze beslissing derdenverzet aantekenen.


Die vorigen zwei Absätze gelten weder für die Kunsthochschulen, noch für die höheren Architekturinstitute, noch für die Studenten, die in den Abteilungen 'Bildtechnik', 'angewandte Kommunikation' sowie 'Presse und Information' der Hochschulen eingeschrieben sind ».

De twee vorige leden zijn niet van toepassing op de hogere kunstscholen, noch op de hogere instituten voor architectuuronderwijs, noch op de studenten ingeschreven in de afdelingen 'beeldtechniek', 'toegepaste communicatie' en 'pers en informatie' van de hogescholen ».


« Mit Ausnahme der Studenten im Sinne von Absatz 3 und der Studenten aus bescheidenen Verhältnissen gelten die vorigen zwei Absätze weder für die Kunsthochschulen, noch für die höheren Architekturinstitute, noch für die Studenten, die in den Abteilungen ' Bildtechnik ', ' angewandte Kommunikation ' sowie ' Presse und Information ' der Hochschulen eingeschrieben sind ».

« Met uitzondering van de studenten bedoeld bij het derde lid en van de minvermogende studenten, zijn de twee vorige leden niet van toepassing op de Hogere kunstscholen, noch op de Hogere Instituten voor Architectuur, noch op de studenten die ingeschreven zijn voor de afdelingen 'beeldtechniek', 'toegepaste communicatie', en 'pers en informatie' in de hogescholen ».


(7) Dritte, die sich auf Absatz 6 berufen können, können gegen die Entscheidung über die Wiedereinsetzung des Anmelders oder des Inhabers der Gemeinschaftsmarke in den vorigen Stand binnen zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand Drittwiderspruch einlegen.

7. Een derde die zich op lid 6 kan beroepen, kan binnen twee maanden na de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder van een Gemeenschapsmerk in zijn rechten wordt hersteld, tegen deze beslissing derdenverzet aantekenen.


(7) Dritte, die sich auf Absatz 6 berufen können, können gegen die Entscheidung über die Wiedereinsetzung des Anmelders oder des Inhabers der ►M1 Unionsmarke ◄ in den vorigen Stand binnen zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand Drittwiderspruch einlegen.

7. Een derde die zich op lid 6 kan beroepen, kan binnen twee maanden na de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder van een ►M1 Uniemerk ◄ in zijn rechten wordt hersteld, tegen deze beslissing derdenverzet aantekenen.


Dieser Zuschuss wird jährlich indexiert, indem der in Absatz 1 erwähnte Betrag mit dem Durchschnitt der Zahlen des Verbraucherpreisindex (Gesundheitsindex) der letzten zwei Monate des Jahres multipliziert wird, der durch den Durchschnitt der Zahlen des Verbraucherpreisindex (Gesundheitsindex) der letzten zwei Monate des vorigen Jahres dividiert wird.

Die toelage wordt jaarlijks geïndexeerd door het bedrag bedoeld in het eerste lid te vermenigvuldigen met het gemiddelde van de indexcijfers van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) van de twee laatste maanden van het jaar, gedeeld door het gemiddelde van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) van de twee laatste maanden van het voorafgaand jaar.


In Abweichung von dem im vorigen Absatz erwähnten Verbot darf der Beamte des Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen, der das Amt des Direktors oder Flughafenkommandanten oder beigeordneten Flughafenkommandanten ausübt, ausnahmsweise bis zu zwei Ubungsflügen pro Tag ab dem Flughafen von Lüttich-Bierset während des Wochenendes und der offiziellen Schulferien und Schulfeiertage der französischen Gemeinschaft von Belgien, zwischen 9 Uhr und 17 Uhr (Ortszeit) erlauben.

In afwijking van het in het vorige lid bedoelde verbod mag de ambtenaar van het Ministerie van Uitrusting en Vervoer die de functie van directeur of gezagvoerder of adjunct-gezagvoerder van de luchthaven uitoefent, echter bij wijze van uitzondering tot twee oefenvluchten per dag vanaf de luchthaven van Luik-Bierset toelaten tijdens de weekeinden en de officiële schoolvakantieperiodes van de Franse Gemeenschap van België tussen 9 en 17 uur (plaatselijke tijd).


(7) Dritte, die sich auf Absatz 6 berufen können, können gegen die Entscheidung über die Wiedereinsetzung des Anmelders oder des Inhabers des eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters in den vorigen Stand binnen zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand Drittwiderspruch einlegen.

7. Een derde die zich op lid 6 kan beroepen, kan binnen twee maanden na de datum waarop wordt gepubliceerd dat de aanvrager of de houder van een ingeschreven Gemeenschapsmodel in zijn rechten wordt hersteld, tegen deze beslissing derdenverzet aantekenen.




Anderen hebben gezocht naar : den vorigen     stand binnen zwei     vorigen zwei absätze     gelten die vorigen zwei absätze     monate des vorigen     der letzten zwei     dem im vorigen     bis zu zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorigen zwei absätze' ->

Date index: 2022-09-05
w