Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorigen jahr durchgeführten projekte sind » (Allemand → Néerlandais) :

Im vorigen Jahr hat sie ihre Zusammenarbeit erweitert, so dass jetzt auch das Problem der Roma in Südosteuropa, die demokratische Stabilität im Nordkaukasus und die Unterstützung der Rechtsreform in Moldawien einbezogen sind.

Afgelopen jaar heeft de Commissie haar samenwerkingsactiviteiten uitgebreid tot de kwestie van de Roma in Zuidoost-Europa, democratische stabiliteit in de zuidelijke Kaukasus en steun voor de justitiële hervormingen in Moldav.


Die alle zwei Jahre durchgeführten Koordinatorentreffen führten zu neuen Kooperationen und zur Konsolidierung der Projekte.

De coördinatoren kwamen om de twee jaar bijeen, zodat nieuwe samenwerkingen tot stand konden komen en de projecten konden worden geconsolideerd.


[31] Die externen Kosten der Energieerzeugung sind im Rahmen des unter Federführung der GD Forschung durchgeführten Projekts EXTERNE berechnet und analysiert worden.

[31] De externe kosten van energieproductie zijn in het kader van het project EXTERNE, onder leiding van DG Onderzoek, berekend en geanalyseerd.


Kurz gesagt, die Ergebnisse im Hinblick auf die im vorigen Jahr durchgeführten Projekte sind noch nicht verfügbar.

Samengevat zijn de resultaten van de projecten van afgelopen jaar nog niet beschikbaar.


9. begrüßt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium während des jährlichen Haushaltsverfahrens; ist bereit für eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Generalsekretär, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss während des gesamten Jahres, um einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens und eine wirksame Ausführung des Haushaltsplans zu gewährleisten; erwartet, dass das Präsidium einen nach dem Vorsichtsprinzip aufgestellten und bedarfsorientierten Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags vorlegt, der der Tatsache Rechnung trägt, dass möglicherweise spätere Aufstockungen vorgen ...[+++]

9. is meer algemeen genomen tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; staat paraat om de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar verder te intensiveren, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen, in het bijzonder de eenm ...[+++]


9. begrüßt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium während des jährlichen Haushaltsverfahrens; ist bereit für eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Generalsekretär, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss während des gesamten Jahres, um einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens und eine wirksame Ausführung des Haushaltsplans zu gewährleisten; erwartet, dass das Präsidium einen nach dem Vorsichtsprinzip aufgestellten und bedarfsorientierten Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags vorlegt, der der Tatsache Rechnung trägt, dass möglicherweise spätere Aufstockungen vorgen ...[+++]

9. is meer algemeen genomen tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; staat paraat om de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar verder te intensiveren, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen, in het bijzonder de eenm ...[+++]


Im Zusammenhang mit dem transeuropäischen Energienetz (TEN-E) möchte der Rat den Herrn Abgeordneten darauf aufmerksam machen, dass im vorigen Jahr Koordinatoren für vier prioritäre Objekte von europäischem Interesse berufen wurden – unter anderem für die Gasfernleitung Nabucco, die Erdgas für Mitteleuropa aus der Region des Kaspischen Meeres liefert –, um so die Durchführung dieser Projekte zu fördern, die für eine zuverlässige Energieversorgung und das Wirken des Energiebinnenmarktes sehr wichtig ...[+++]

Met betrekking tot het trans-Europees energienetwerk (TEN-E) zou de Raad de aandacht van de afgevaardigde willen vestigen op het feit dat er het afgelopen jaar coördinatoren zijn benoemd voor vier prioritaire projecten van Europees belang, waaronder de Nabucco-gaspijpleiding, met behulp waarvan Midden-Europa wordt voorzien van gas uit het gebied rond de Kaspische Zee. De coördinatoren moete ...[+++]


Sämtliche Unterlagen in Verbindung mit dem gemeinsamen operationellen Programm oder den einzelnen Projekten, insbesondere die Berichte und Belege sowie die Buchführungs- oder Rechnungsunterlagen und alle anderen Unterlagen im Zusammenhang mit der Finanzierung des gemeinsamen operationellen Programms (im Falle der gemeinsamen Verwaltungsstelle auch sämtliche für die Auswahl der Projekte und die Auftragsvergabe relevanten Unterlagen) oder der einzelnen Projekte sind von der gemeinsamen Verwaltungsstelle und den verschiedenen Begünstigte ...[+++]

De gemeenschappelijke beheersautoriteit en de verschillende begunstigden en partners van de projecten moeten gedurende zeven jaar, te rekenen vanaf de betaling van het saldo van het programma of het project, alle documenten betreffende het gemeenschappelijke operationele programma en het project, met name de verslagen, bewijsstukken, jaarrekeningen, boekhoudkundige bescheiden en andere documenten betreffende de financiering van het gemeenschappelijke o ...[+++]


Ich frage Kommissar Mendelson, wie er das Projekt nach dem Scheitern im Oktober vorigen Jahres voranbringen wird, da mir scheint, dass dem Mercosur hier der wahre politische Wille fehlt.

Ik zie ernaar uit te vernemen hoe commissaris Mandelson dit project zal presenteren na de mislukking van afgelopen oktober, aangezien er in mijn ogen geen sprake is van een echte politieke wil aan de kant van Mercosur.


3.1. Nach Ansicht der Kommission sind die Ergebnisse der Halbzeitbewertung nützlich für die Evaluierung des Programms IDA II insgesamt und der in seinem Rahmen durchgeführten Projekte und Aktionen.

3.1. De Commissie beschouwt de resultaten van de tussentijdse beoordeling als een nuttige evaluatie van het IDA II-programma als geheel en tevens van de projecten en acties die in het kader hiervan zijn opgezet.


w