Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorigen eu-haushaltsplans beibehalten " (Duits → Nederlands) :

8. betont deshalb, dass für 2016 die Ressourcen dieser Programme zumindest auf dem Niveau des vorigen EU-Haushaltsplans beibehalten werden sollten;

8. benadrukt daarom dat de middelen van 2016 voor deze programma's minstens moeten worden gehandhaafd op het niveau van de voorgaande EU-begroting;


Es ist von zentraler Bedeutung, dass diese Erhöhung im endgültigen Haushaltsplan beibehalten wird.

Het is werkelijk cruciaal dat deze verhoging in de definitieve begroting behouden blijft.


8. gemäß Artikel 14 jährlich bis spätestens zum 30. April einen Tätigkeitsbericht, eine Bilanz und eine Ergebnisrechnung des vorigen Geschäftsjahres sowie einen Haushaltsplan für das nächste Geschäftsjahr bei der Regierung einreichen.

8. overeenkomstig artikel 14 jaarlijks, uiterlijk op 30 april, een activiteitenverslag, een balans en een resultatenrekening van het vorige boekjaar, alsook een begroting voor het volgende boekjaar bij de Regering indienen.


9. begrüßt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium während des jährlichen Haushaltsverfahrens; ist bereit für eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Generalsekretär, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss während des gesamten Jahres, um einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens und eine wirksame Ausführung des Haushaltsplans zu gewährleisten; erwartet, dass das Präsidium einen nach dem Vorsichtsprinzip aufgestellten und bedarfsorientierten Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags vorlegt, der der Tatsache Rechnung trägt, dass möglicherweise spätere Aufstockungen vorgen ...[+++]

9. is meer algemeen genomen tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; staat paraat om de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar verder te intensiveren, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen, in het bijzonder de eenm ...[+++]


Die Finanzierung der Finanzmittel, die notwendig sind, um die in den vorigen Absätzen genannten Aufgaben öffentlichen Dienstes zu erfüllen, geht zu Lasten der Haushaltspläne der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft in denselben Verhältnissen als unter Artikel 54 vorliegenden Abkommens angegeben.

De financiering van de financiële middelen die nodig zijn voor de uitvoering van de in de vorige leden bedoelde opdrachten van openbare dienst, is ten laste van de begrotingen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap in dezelfde verhoudingen als die bepaald in artikel 54 van deze overeenkomst.


13. jährlich bis zum 31. März eine Bilanz und eine Ergebnisrechnung des vorigen Geschäftsjahres sowie einen Haushaltsplan für das nächste Geschäftsjahr bei dem durch die Regierung beauftragten Dienst einreichen;

13° bij de door de Regering aangewezen dienst jaarlijks, uiterlijk op 31 maart, een balans en een resultatenrekening van het vorige boekjaar, alsook een begroting voor het volgende boekjaar indienen;


9° die Verwaltungsinstanzen organisieren zweimal im Jahr eine strategische Versammlung mit den Vertretern der Regionen einerseits und des Verwaltungsrats der Verwaltungsinstanzen andererseits, anlässlich der Ausarbeitung des Haushaltsplans des nächsten Jahres und der Vorlage der Jahresabrechnung des vorigen Geschäftsjahres.

9° De beheersorganen houden twee keer per jaar een beleidsvergadering met vertegenwoordigers van de Gewesten enerzijds en van de raad van bestuur en de beheersorganen voor het opstellen van het budget van het eerstvolgende werkjaar en voor de presentatie van de jaarrekeningen van het vorige werkjaar.


9° die Verwaltungsinstanzen organisieren zweimal im Jahr eine strategische Versammlung mit den Vertretern der Regionen einerseits und des Verwaltungsrats der Verwaltungsinstanzen andererseits, anlässlich der Ausarbeitung des Haushaltsplans des nächsten Jahres und der Vorlage der Jahresabrechnung des vorigen Geschäftsjahres.

9° de beheersorganen houden twee keer per jaar een beleidsvergadering met vertegenwoordigers van de Gewesten enerzijds en van de raad van bestuur en de beheersorganen voor het opstellen van het budget van het eerstvolgende werkjaar en voor de presentatie van de jaarrekeningen van het vorige werkjaar.


12. weist darauf hin, dass sich das Parlament in früheren Entschließungen zur Entlastung nachdrücklich für die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union ausgesprochen hat, da dadurch viele Probleme und Schwierigkeiten, die mit der Durchführung aufeinander folgender EEF verbunden sind, behoben würden, die Auszahlung der Mittel beschleunigt und das derzeitige demokratische Defizit beseitigt würde; bedauert, dass der EEF nicht im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 in den Haushaltsplan einbezogen wurde, sondern als gesondertes Finanzierungsinstrument beibehalten ...[+++]

12. wijst erop dat het Parlement in zijn voorgaande resoluties over kwijting krachtig de opneming van het EOF in de algemene begroting van de Europese Unie heeft gesteund, daar hierdoor tal van complicaties en problemen zouden worden weggenomen die zich bij de tenuitvoerlegging van achtereenvolgende EOF hebben voorgedaan, zou worden bijgedragen tot versnelling van de uitkering van gelden en opheffing van het huidige democratische tekort; betreurt dat het EOF niet in het kader van de Financiële Vooruitzichten 2007 - 2013 in de begroting is opgenomen, maar nog steeds een afzonderlijk financieel instrument is; acht opneming van het EOF in ...[+++]


11. wiederholt hinsichtlich des gesetzlichen Rahmens der EU-Entwicklungszusammenarbeit mit Asien und Südamerika seine Forderung, dass die Haushaltsordnung, die sowohl für Asien als auch für Südamerika gilt, in zwei getrennte Haushaltsordnungen aufgeteilt wird, so wie das Parlament dies in seiner Entschließung vom 15. November 2001 angenommen hat; betrachtet den für beide Regionen im Vorschlag der Kommission für 2003-2006 (KOM(2002)340) vorgeschlagenen Gesamtbetrag als ausreichend; ist allerdings der Auffassung, dass bei der Aufteilung nach Regionen berücksichtigt werden sollte, dass die jährlich vorgesehenen Haushaltsmittel in beiden Regionen mindestens das Ausgabenniveau auf dem Niveau der jährlichen Mittelbindungen für 2002 ...[+++]

11. herhaalt met betrekking tot het wetgevingskader voor de ontwikkelingssamenwerking van de EU met Azië en Zuid-Amerika zijn verzoek dat de financiële regeling die zowel van toepassing is op Azië als op Zuid-Amerika, wordt gesplitst in twee afzonderlijke financiële regelingen, zoals door het Europees Parlement gevraagd in zijn resolutie van 15 november 2001; acht het totale bedrag dat in het Commissievoorstel voor 2003-2006 (COM(2002) 340) voor de twee gebieden wordt voorgesteld adequaat; is evenwel van mening dat bij de verdeling tussen de twee gebieden rekening moet worden gehouden met het feit dat de jaarlijkse kredieten die als re ...[+++]


w