Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorherrschend sind gesamteuropäische einheiten müssen " (Duits → Nederlands) :

Wir wissen ebenso, dass während dieser gesamten Umstrukturierungsphase des Finanzsektors, die folgenden drei Prinzipien, die ich als entscheidend erachte, vorherrschend sind: Gesamteuropäische Einheiten müssen von gesamteuropäischen Behörden beaufsichtigt werden, uns müssen die nötigen Maßnahmen zur Verfügung stehen, um das Virus zu entdecken und eine Infektion zu verhindern, und wir müssen schließlich auch die Öffentlichkeit davor ...[+++]

En we weten ook dat gedurende het hele proces van herstructurering van de financiële sector drie beginselen van fundamenteel belang zijn: pan-Europese entiteiten moeten onder toezicht van pan-Europese autoriteiten staan; we moeten over de middelen beschikken om het virus op te sporen en infectie te voorkomen; en de burgers moeten niet als enige hoeven opdraaien voor de schade van infecties die ze niet hebben veroorzaakt.


Die Einheiten müssen mit Zughaken ausgerüstet sein, die jeweils seitlich am Untergestell gemäß UIC 535-2:2006 Nummer 1.4 angebracht sind.

Eenheden moeten zijn voorzien van sleephaken, die elk overeenkomstig punt 1.4 van UIC 535-2:2006 zijn aangebracht aan de zijde van het onderframe van de eenheid.


Konkret heißt das, da wir aus unserer östlichen Nachbarschaft, in der Rivalitäten vorherrschend sind, eine Region der gemeinsamen Strategien und gemeinsamen Projekte machen müssen.

Vanuit concreter oogpunt dienen we ons oostelijke nabuurschap van een door rivaliteiten gekenmerkt gebied te veranderen in een gebied van gemeenschappelijke strategieën en gezamenlijke projecten.


Konkret heißt das, da wir aus unserer östlichen Nachbarschaft, in der Rivalitäten vorherrschend sind, eine Region der gemeinsamen Strategien und gemeinsamen Projekte machen müssen.

Vanuit concreter oogpunt dienen we ons oostelijke nabuurschap van een door rivaliteiten gekenmerkt gebied te veranderen in een gebied van gemeenschappelijke strategieën en gezamenlijke projecten.


Ganz gleich, ob sie rentabel sind oder nicht, müssen die öffentlichen Dienstleistungen im Hinblick auf ihre Definition, ihre Organisation, die Art der Bestimmung sowie der Anzahl und der Natur der Einheiten, denen sie übertragen werden, wie auch im Hinblick auf ihre Finanzierungsart einzig und allein der Zuständigkeit der Staaten unterstehen.

Of ze nu rendabel zijn of niet, openbare diensten mogen alleen maar onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, wat geldt voor de definitie en organisatie ervan, de regels voor de toewijzing, het aantal en de aard van de instellingen waaraan ze worden toevertrouwd en de wijze van financiering.


e)„Statistische Geheimhaltung“ bedeutet, dass direkt für statistische Zwecke oder indirekt aus administrativen oder sonstigen Quellen eingeholte vertrauliche Angaben über einzelne statistische Einheiten geschützt werden müssen, wobei die Verwendung der eingeholten Angaben für nichtstatistische Zwecke und ihre unrechtmäßige Offenlegung untersagt sind.

e)„statistische geheimhouding”: vertrouwelijke gegevens betreffende individuele statistische eenheden die direct voor statistische doeleinden of indirect uit administratieve of andere bronnen zijn verkregen, moeten worden beschermd, wat betekent dat het verboden is de verkregen gegevens voor niet-statistische doeleinden te gebruiken of ze op onrechtmatige wijze openbaar te maken.


„Statistische Geheimhaltung“ bedeutet, dass direkt für statistische Zwecke oder indirekt aus administrativen oder sonstigen Quellen eingeholte vertrauliche Angaben über einzelne statistische Einheiten geschützt werden müssen, wobei die Verwendung der eingeholten Angaben für nichtstatistische Zwecke und ihre unrechtmäßige Offenlegung untersagt sind.

„statistische geheimhouding”: vertrouwelijke gegevens betreffende individuele statistische eenheden die direct voor statistische doeleinden of indirect uit administratieve of andere bronnen zijn verkregen, moeten worden beschermd, wat betekent dat het verboden is de verkregen gegevens voor niet-statistische doeleinden te gebruiken of ze op onrechtmatige wijze openbaar te maken.


Wir müssen herausstellen, was wir und die USA gemeinsam haben - Freiheit, freie Wirtschaft, Demokratie -, aber auch, was uns unterscheidet, zumindest in Bezug auf die Tendenzen, die gegenwärtig in den Vereinigten Staaten vorherrschend sind: Multilateralismus, das Primat des Rechts gegenüber der Kraftmeierei und somit die Vorrangstellung der internationalen Institutionen, die allerdings reformiert werden müssen, die Ablehnung der Todesstrafe, der Umweltschutz.

Wij moeten het accent leggen op datgene wat we gemeen hebben met Amerika – vrijheid, vrijheid van economie, democratie – maar ook datgene waarin wij van elkaar afwijken, tenminste vergeleken met de ontwikkelingen die momenteel in de Verenigde Staten te zien zijn: het multilateralisme, het primaat van het recht ten opzichte van het geweld, het belang van internationale instellingen, die hervormd moeten worden, het afwijzen van de doodstraf, de bescherming van het milieu.


Sind keine internationalen Einheiten festgelegt worden, müssen die Einheiten biologischer Aktivität so ausgedrückt werden, dass die Aktivität des Stoffes unzweideutig aus dieser Angabe hervorgeht.

Indien geen internationale eenheid is gedefinieerd, dienen de eenheden van biologische activiteit zodanig te worden uitgedrukt, dat ondubbelzinnig informatie wordt verstrekt over de activiteit van de stoffen.


Sind keine internationalen Einheiten festgelegt worden, müssen die Einheiten biologischer Aktivität so ausgedrückt werden, dass die Aktivität des Stoffes unzweideutig aus dieser Angabe hervorgeht.

Indien geen internationale eenheid is gedefinieerd, dienen de eenheden van biologische activiteit zodanig te worden uitgedrukt, dat ondubbelzinnige informatie wordt verstrekt over de activiteit van de stoffen.


w