Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verdächtige oder Beschuldigte, wenn sie in der in Artikel 8 Absatz 1 ge
nannten Verhandlung nicht anwesend waren und die Voraussetzungen des Artikels 8 Absätze 2 und 3 nicht erfüllt sind, das Recht auf eine neue Verhandlung haben, an der teilzunehmen sie berechtigt sind, die eine neue Prüfung des Sachverhalts – mit der Möglichkeit, neue Beweismittel aufzunehmen und
gegebenenfalls die vorherigen Beweismittel durch kontradiktorische Beweisaufnahme in Frage
...[+++] zu stellen – ermöglicht und zur Aufhebung der ursprünglichen Entscheidung führen kann.
De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer de verdachten of beklaagden niet aanwezig waren bij het in artikel 8, lid 1, bedoelde proces en de in artikel 8, lid 2, bedoelde voorwaarden niet zijn vervuld, de betrokkenen recht hebben op een nieuw proces, waarbij zij aanwezig mogen zijn en waarop de zaak opnieuw ten gronde wordt behandeld - met de mogelijkheid nieuw bewijsmateriaal te overleggen en het eerdere bewijs door kruisverhoor aan te vechten - en dat kan leiden tot de herziening van de oorspronkelijke beslissing.