Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorherigen absatz erwähnte " (Duits → Nederlands) :

Die in Paragraph 2 Absatz 2 erwähnte Erstattung entspricht dem Gesamtbetrag der Entlohnungen, Zulagen und Vergütungen, die dem Bediensteten gezahlt werden oder während des Urlaubs im Laufes des vorherigen Quartals zu seinem Gunsten überwiesen werden.

De terugbetaling bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, is gelijk aan het totaal bedrag van de bezoldigingen, vergoedingen en toelagen die aan het personeelslid werden uitbetaald of die voor hem gedurende zijn verlof tijdens het voorafgaande trimester werden gestort.


Die in vorhergehendem Absatz vorgesehene Bedingung in Bezug auf die fünfjährige Anlage gilt jedoch nicht, wenn die Mehrwerte anlässlich der vollständigen und definitiven Einstellung der Berufstätigkeit oder eines oder mehrerer Teile davon verwirklicht werden, [...] 5. zum Durchschnittssteuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte des letzten vorhergehenden Jahres, in dem der Steuerpflichtige eine normale Berufstätigkeit hatte: [...] b) in den Artikeln 31 und 34 erwähnte Entlohnungen, Pensionen, Renten oder Zul ...[+++]

De in het vorige lid gestelde voorwaarde van de vijfjarige belegging is niet vereist wanneer de meerwaarden worden verwezenlijkt naar aanleiding van de volledige en definitieve stopzetting van de beroepswerkzaamheid of van één of meer takken daarvan; [...] 5° tegen de gemiddelde aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar waarin de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft gehad : [...] b) bezoldigingen, pensioenen, renten of toelagen als vermeld in de artikelen 31 en 34, waarvan de uitbetaling of de toekenning door toedoen van de overheid of wegens het bestaan van een geschil slechts heef ...[+++]


Die fragliche Bestimmung schreibt vor, dass der so vermittelte Antrag « den Namen der klagenden Parteien, die in Artikel 22 erwähnte Einrichtung, gegen die der Antrag gerichtet ist, eine Beschreibung der Verstösse, die übereinstimmenden Indizien und das Recht beziehungsweise die Rechte, die durch die im vorherigen Absatz erwähnte Konvention bekräftigt werden und gegenüber denen die inkriminierte Partei ihre feindselige Einstellung gezeigt haben soll » vermerkt, doch der Staatsrat, der mit einem « mit Gründen versehenen Entscheid » befindet, behält die vollständige Freiheit, alle Elemente der Rechtssache zu beurteilen.

De in het geding zijnde bepaling schrijft voor dat de aldus toegezonden aanvraag melding maakt « van de naam van de eisende partijen, de in artikel 22 bedoelde instelling waartegen de aanvraag gericht is, een beschrijving van de feiten en overeenstemmende tekenen alsmede van het recht of de rechten die werden bekrachtigd bij het in het vorige lid bedoelde Verdrag en waarvan wordt beweerd dat de aangeklaagde partij er kennelijk tegen gekant is », maar de Raad van State, die bij « een met redenen omkleed arrest » beslist, behoudt de volledige vrijheid om alle elementen van de zaak te beoordelen.


Jegliche Veräusserung von Anteilen, die das Kapital vertreten, welche zur Folge hätte, dass die im vorherigen Absatz erwähnte direkte oder indirekte Beteiligung der öffentlichen Behörden 50 % nicht mehr überschreiten würde, ist von Rechts wegen nichtig, wenn diese Beteiligung innerhalb einer dreimonatigen Frist ab der besagten Veräusserung nicht wieder auf mehr als 50 % mittels einer durch die öffentlichen Behörden völlig oder teilweise gezeichneten Kapitalaufstockung erhöht wird.

Elke overdracht van aandelen, die het kapitaal vertegenwoordigen, waardoor de rechtstreekse of onrechtstreekse participatie van de in het vorige lid bedoelde overheid minder dan 50 % zou bedragen, is van rechtswege nietig als die participatie binnen drie maanden na de overdracht niet boven 50 % wordt gebracht via een kapitaalverhoging waarop geheel of gedeeltelijk wordt ingetekend door de overheden.


Die im vorherigen Absatz erwähnte günstige Entscheidung des Ministers erlaubt es dem Betrieb, einen Antrag einzureichen, um sein Projekt zur Integration des E-Business zu sichern, dies durch eine Anwerbung im durch das Dekret vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Anstellung von nichtbeschäftigten Arbeitsuchenden durch die lokalen, regionalen und gemeinschaftlichen Behörden, durch bestimmte Arbeitgeber des Non-Profit-Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors organisierten Rahmen.

Door de gunstige beslissing van de Minister bedoeld in vorig lid kan de onderneming een verzoek indienen om zijn project tot integratie van het elektronisch zakendoen te consolideren via een wervingsprocedure die plaatsvindt in het kader van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector.


In Abweichung von dem vorherigen Absatz kann jede andere juristische Person, die nicht die im vorherigen Absatz erwähnte Person ist, eine Umweltgenehmigung für die Betreibung eines im Plan der Vergrabungszentren eingetragenen neuen technischen Vergrabungszentrums erhalten, insofern sie die vorherige Zustimmung der Regierung erhalten hat.

In afwijking van het vorige lid mag elke andere rechtspersoon dan die bedoeld in het vorige lid een milieuvergunning krijgen voor de exploitatie van een nieuw centrum voor technische ingraving opgenomen in het plan van de centra voor technische ingraving voorzover hij de voorafgaande vergunning van de Regering heeft gekregen.


Insofern die Räumlichkeiten oder das Gebäude, in dem der Unterricht organisiert wird, Eigentum des ZAWM sind, beträgt die im vorherigen Absatz erwähnte Pauschale euro 4,18.

Voor zover de lokalen of het gebouw waar het onderwijs georganiseerd wordt, het eigendom van het ZAWM zijn, beloopt het forfaitair bedrag bedoeld in het voorafgaande lid euro 4,18.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorherigen absatz erwähnte' ->

Date index: 2024-07-16
w