Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorherige abkommen wurde erheblich verbessert " (Duits → Nederlands) :

Der Schutz der Verbraucher, Unternehmen und Behörden der EU vor NIS-Vorfällen, ‑Bedrohungen und ‑Risiken würde erheblich verbessert werden.

Consumenten, ondernemingen en overheden in de EU zouden aanzienlijk beter tegen NIB‑incidenten, -dreigingen en ‑risico’s worden beschermd.


Das vorherige Abkommen wurde erheblich verbessert.

Er is sprake van aanzienlijke verbeteringen in vergelijking met de vorige overeenkomst.


27. stellt fest, dass die Zusammenarbeit im Rahmen des Abkommens über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen (MRA) insgesamt zufriedenstellend ist, dessen Funktionieren jedoch durch eine Zusage der Schweiz zu einer dynamischen Anpassung des Abkommens an den sich weiterentwickelnden EU-Acquis erheblich verbessert werden könnte;

27. stelt vast dat de samenwerking in het kader van de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning van de overeenstemmingsbeoordeling over het algemeen bevredigend is, maar dat deze overeenkomst veel beter zou kunnen functioneren als Zwitserland zich ertoe zou verbinden de overeenkomst aan te passen aan het evoluerende EU-recht;


Nach dem Internationalen Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzerei („Genfer Abkommen“)[10] und entsprechend dem in Artikel 5 dieses Abkommens festgeschriebenen Grundsatz der Nichtdiskriminierung anderer Währungen würde ein verbesserter Schutz des Euro allen Währungen zugute kommen.

Volgens het Internationale Verdrag ter bestrijding van de valsemunterij (het Verdrag van Genève)[10] en het in artikel 5 vervatte beginsel van non-discriminatie van andere munten zal een betere bescherming van de euro alle munten ten goede komen.


Die Kontrolle über die Verwendung der europäischen Finanzmittel würde erheblich verbessert werden, wenn zur Bewertung der in den Mitgliedstaaten eingesetzten Management- und Kontrollsysteme spezifische Daten und Methoden verfügbar wären, da Fehlerquoten von 0 % fragwürdig sind.

De controles op de besteding van Europese middelen zouden aanzienlijk beter worden als er specifieke gegevens en methoden voor het beoordelen van het beheer en de in de lidstaten gebruikte controlesystemen beschikbaar zouden zijn, omdat foutenpercentages van 0 procent twijfelachtig zijn.


Die Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) (EBA), die im Jahr 2011 gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) eingerichtet wurde, und das Europäische Finanzaufsichtssystem (ESFS), das mit Artikel 2 der genannten Verordnung und Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Al ...[+++]

Dankzij de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit — EBA), die in 2011 is ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) , en het Europees systeem voor financieel toezicht (European System of Financial Supervision — ESFS) dat is ingesteld bij artikel 2 van die verordening, en artikel 2 van Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioen ...[+++]


Das Asylsystem wurde erheblich verbessert, aber nun muss vor allem der Integration von Personen, denen in Kroatien Schutzstatus zuerkannt wurde und dem Schutz von Minderjährigen in der Gruppe der illegalen Migranten Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Het asielsysteem is aanzienlijk verbeterd, maar er moet aandacht worden besteed aan de integratie van personen die bescherming genieten in Kroatië en aan de bescherming van de minderjarigen onder illegale migranten.


Der Kommissionsvorschlag wurde erheblich verbessert.

Het voorstel van de Commissie is aanzienlijk verbeterd.


Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion, das bestimmte Klauseln vorheriger Abkommen ersetzt, verbessert die Luftverkehrsverfahren zwischen den Parteien des Abkommens erheblich und macht diese im Hinblick auf die Marktbedingungen gerechter.

De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie, die bepaalde bepalingen van vroegere overeenkomsten vervangt, vergemakkelijkt bepaalde procedures voor luchtdiensten tussen de partijen bij de overeenkomst en maakt ze rechtvaardiger vanuit het oogpunt van de markt.


Die Pflasterung wurde erheblich verbessert, Fußgängerzonen ausgedehnt und Hauptverkehrswege für Fußgänger in die gesamte Planung einbezogen.

De kwaliteit van de trottoirs is aanzienlijk verbeterd, voetgangersgebieden zijn uitgebreid en in de totale planning wordt rekening gehouden met belangrijke voetgangersroutes en verbindingswegen.


w