Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Popularisierung wissenschaftlicher Erkenntnisse
Wissenschaftliche Anhaltspunkte
Wissenschaftliche Erkenntnisse

Vertaling van "vorhandener wissenschaftlicher erkenntnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wissenschaftliche Anhaltspunkte | wissenschaftliche Erkenntnisse

wetenschappelijke gegevens


Popularisierung wissenschaftlicher Erkenntnisse

popularisering [ wetenscahppelijke communicatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass der Tierschutz auf der Grundlage vorhandener wissenschaftlicher Erkenntnisse und mit gebührender Rücksicht auf Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit der landwirtschaftlichen Tierhaltung weiter verbessert werden sollte;

D. overwegende dat dierenwelzijn verder moet worden verbeterd op basis van heersende wetenschappelijke bevindingen en met de nodige aandacht voor de efficiëntie en het concurrentievermogen van de agrarische veehouderij;


F. in der Erwägung, dass der Tierschutz auf der Grundlage vorhandener wissenschaftlicher Erkenntnisse und mit gebührender Rücksicht auf Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit der landwirtschaftlichen Tierhaltung weiter verbessert werden sollte;

F. overwegende dat dierenwelzijn verder verbeterd moet worden op basis van heersende wetenschappelijke bevindingen en met inachtneming van de efficiëntie en het concurrentievermogen van de agrarische veehouderij;


F. in der Erwägung, dass der Tierschutz auf der Grundlage vorhandener wissenschaftlicher Erkenntnisse und mit gebührender Rücksicht auf Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit der landwirtschaftlichen Tierhaltung weiter verbessert werden sollte;

F. overwegende dat dierenwelzijn verder verbeterd moet worden op basis van heersende wetenschappelijke bevindingen en met de nodige aandacht voor de efficiëntie en het concurrentievermogen van de agrarische veehouderij;


fordert die GD Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (SANTE) auf, eindeutige Kriterien für die Bestimmung von risikoarmen Wirkstoffen für die Entwicklung und den Einsatz von risikoarmen Pestiziden festzulegen, wobei neu gewonnene wissenschaftliche Erkenntnisse zu erwägen sind und dafür zu sorgen ist, dass die Gesundheits- und Umweltschutzziele erreicht werden, und sicherzustellen, dass für die Kriterien, die für alle potenziellen risikoarmen Wirkstoffe herangezogen werden, Sicherheitsdaten vorhanden sind.

verzoekt DG Gezondheid en Voedselveiligheid (SANTE) duidelijke criteria op te stellen voor het definiëren van werkzame stoffen met een gering risico voor de ontwikkeling en het gebruik van bestrijdingsmiddelen met een gering risico, en daarbij rekening te houden met evoluerende wetenschappelijke kennis en ervoor te zorgen dat de doelstellingen op het vlak van de bescherming van de volksgezondheid en het milieu worden gehaald en dat veiligheidsinformatie aanwezig is voor de criteria die worden toegepast voor alle mogelijke stoffen met een gering risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu gehören beispielsweise schwer lösliche Stoffe, die in Bereichen bis zur Wasserlöslichkeit keine akute Toxizität zeigen (Hinweis 4), die gemäß Abschnitt 4.1.2.9.5 nicht schnell abbaubar sind und einen experimentell bestimmten BCF von ≥ 500 (oder wenn nicht vorhanden einen log Kow von ≥ 4) aufweisen, was auf ein Bioakkumulationspotenzial hindeutet; sie werden in diese Kategorie eingestuft, sofern sonstige wissenschaftliche Erkenntnisse eine Einstufung nicht als unnötig belegen.

Dit geldt bijvoorbeeld voor slecht oplosbare stoffen waarvoor geen acute toxiciteit is vastgesteld bij concentraties tot de oplosbaarheid in water (noot 4), die niet snel afbreekbaar zijn overeenkomstig punt 4.1.2.9.5 en waarvan de proefondervindelijk bepaalde BCF ten minste 500 bedraagt (of, indien deze ontbreekt, de log Kow ten minste 4 bedraagt) met het vermogen tot bioaccumulatie; die stoffen worden in deze categorie ingedeeld tenzij er andere wetenschappelijke bewijzen zijn waaruit blijkt dat indeling niet nodig is.


Technische Fortschritte wie auch neue wissenschaftliche Erkenntnisse eröffnen die Möglichkeit, vorhandene Arzneimittel zu verbessern.

Door technologische vooruitgang en nieuwe wetenschappelijke gegevens kunnen bestaande geneesmiddelen worden verbeterd.


EURRECA ist ein Kompetenznetzwerk, dessen Hauptziel die Schaffung eines nachhaltigen Kooperationsnetzes zur Erfassung wissenschaftlicher Erkenntnisse ist, um vorhandene Nährstoffempfehlungen zu untermauern.

EURRECA is een expertisenetwerk met het algemene doel een duurzaam samenwerkingsverband op te zetten ter bevordering van de kennis over het wetenschappelijk bewijs dat de bestaande voedingsadviezen onderbouwt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorhandener wissenschaftlicher erkenntnisse' ->

Date index: 2022-05-09
w