Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorhandenen wettbewerbsprobleme möglichst rasch » (Allemand → Néerlandais) :

Für den europäischen Binnenmarkt ist es ein ernstes Problem, wenn die einzelstaatlichen Gesetzgeber nicht gleichermaßen entschlossen sind, die vorhandenen Wettbewerbsprobleme möglichst rasch zu beseitigen.

Het is een ernstig probleem voor de Europese interne markt als de nationale regelgevers niet allemaal even doortastend zijn bij het snel oplossen van de bestaande concurrentieproblemen.


Für die Einhaltung der Gesetze muss anstelle der vorhandenen internationalen Truppen möglichst rasch eine zivile einheimische Polizeitruppe sorgen.

De introductie van een lokale civiele politiemacht moet de bestaande internationale wetshandhaving vervangen die aanvankelijk werd ingesteld.


(11a) Damit eine wirkungsvolle Anwendung dieser Verordnung möglich wird, sollte die Kommission im Benehmen mit den Mitgliedstaaten möglichst rasch eine genaue Bestandsaufnahme der in der Europäischen Union vorhandenen Katastrophenschutzmittel (Personal, Material usw.) ausarbeiten.

(11 bis) Om doelmatige toepassing van deze verordening mogelijk te maken, moet de Commissie in overleg met de lidstaten zo spoedig mogelijk een uitvoerige inventaris opmaken van de middelen die in de Europese Unie beschikbaar zijn voor het beschermen van de burgerbevolking (personeel, materieel, enz.).


(11a) Damit eine wirkungsvolle Anwendung dieser Verordnung möglich wird, sollte die Kommission im Benehmen mit den Mitgliedstaaten möglichst rasch eine genaue Bestandsaufnahme der in der Europäischen Union vorhandenen Katastrophenschutzmittel (Personal, Material usw.) ausarbeiten.

(11 bis) Om doelmatige toepassing van deze verordening mogelijk te maken, moet de Commissie in overleg met de lidstaten zo spoedig mogelijk een uitvoerige inventaris opmaken van de middelen die in de Europese Unie beschikbaar zijn voor het beschermen van de burgerbevolking (personeel, materieel, enz.)


24. empfiehlt den im Rat vertretenen Mitgliedstaaten in Anbetracht der Hindernisse, die für die Wahrnehmung der Freizügigkeit und der Niederlassungsfreiheit der Unionsbürger noch immer bestehen, trotz der nach wie vor vorhandenen Probleme möglichst rasch den Vorschlag für eine Richtlinie über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten , anzunehmen, der durch eine Überarbeitung der bestehenden Texte unerlässliche Erleichterungen enthält und nach vier Jahren ununterbroc ...[+++]

24. beveelt de lidstaten, vertegenwoordigd in de Raad, aan om gezien de nog bestaande belemmeringen voor de uitoefening van het recht op vrij verkeer en verblijf van de burgers van de Gemeenschap onverwijld, ondanks de nog resterende problemen, het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven aan te nemen, dat door een herziening van de bestaande teksten de noodzakelijke vereenvoudigingen aanbrengt en met name een duurzaam verblijfsrecht verleent na een ononderbrok ...[+++]


24. empfiehlt den im Rat vertretenen Mitgliedstaaten in Anbetracht der Hindernisse, die für die Wahrnehmung der Freizügigkeit und der Aufenthaltsfreiheit der Unionsbürger nach wie vor bestehen, trotz der nach wie vor vorhandenen Probleme möglichst rasch den Vorschlag für eine Richtlinie vom 23. Mai 2001 anzunehmen, der durch eine Überarbeitung der bestehenden Texte unerlässliche Erleichterungen enthält und nach vier Jahren ununterbrochenen Aufenthalts das Recht auf Daueraufenthalt verleiht;

24. beveelt de lidstaten, vertegenwoordigd in de Raad, aan om gezien de nog bestaande belemmeringen voor de uitoefening van het recht op vrij verkeer en verblijf van de burgers van de Gemeenschap onverwijld, ondanks de nog resterende problemen, het voorstel voor een richtlijn van 23 mei 2001 aan te nemen, dat door een herziening van de bestaande teksten de noodzakelijke vereenvoudigingen aanbrengt en met name een duurzaam verblijfsrecht verleent na een ononderbroken verblijf van vier jaar;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorhandenen wettbewerbsprobleme möglichst rasch' ->

Date index: 2023-02-26
w