Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorhandenen eu-mittel andernfalls bewirken könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Verglichen mit dem, was diese vorhandenen EU-Mittel andernfalls bewirken könnten, wird ihre Wirkung auf die Realwirtschaft durch ihre Verknüpfung mit dem neuen Fonds um ein Vielfaches gesteigert.

Dankzij het nieuwe fonds krijgen deze bestaande EU-fondsen een veel grotere impact op de reële economie.


Verglichen mit dem, was diese vorhandenen EU-Mittel andernfalls bewirken könnten, wird ihre Wirkung auf die Realwirtschaft durch ihre Verknüpfung mit dem neuen Fonds um ein Vielfaches gesteigert.

Dankzij het nieuwe fonds krijgen deze bestaande EU-fondsen een veel grotere impact op de reële economie.


53. ist der Auffassung, dass der praktischen Anwendung von Forschung Priorität eingeräumt werden sollte, da neue Ideen dem gesamten Sektor zugutekommen können und die forstbasierte Industrie großes Wachstumspotenzial hat; ist auch der Auffassung, dass weitere Investitionen in Brancheninnovationen neue Produktionsnischen eröffnen und effizientere Prozesse bewirken könnten, die eine intelligentere Nutzung der vorhandenen Ressourcen ermöglichen und die negativen Auswirkungen auf den Waldbestand ...[+++]

53. is van mening dat er voorrang moet worden verleend aan de praktische toepassing van onderzoek, daar de hele sector profiteert van nieuwe ideeën en de houtsector een groot groeipotentieel heeft; is tevens van mening dat verdere investeringen in innovatie in de sector kunnen leiden tot nieuwe productieniches en efficiëntere processen die zorgen voor een slimmer gebruik van de beschikbare middelen en voor een zo gering mogelijke negatieve impact op de bosbestanden;


53. ist der Auffassung, dass der praktischen Anwendung von Forschung Priorität eingeräumt werden sollte, da neue Ideen dem gesamten Sektor zugutekommen können und die forstbasierte Industrie großes Wachstumspotenzial hat; ist auch der Auffassung, dass weitere Investitionen in Brancheninnovationen neue Produktionsnischen eröffnen und effizientere Prozesse bewirken könnten, die eine intelligentere Nutzung der vorhandenen Ressourcen ermöglichen und die negativen Auswirkungen auf den Waldbestand ...[+++]

53. is van mening dat er voorrang moet worden verleend aan de praktische toepassing van onderzoek, daar de hele sector profiteert van nieuwe ideeën en de houtsector een groot groeipotentieel heeft; is tevens van mening dat verdere investeringen in innovatie in de sector kunnen leiden tot nieuwe productieniches en efficiëntere processen die zorgen voor een slimmer gebruik van de beschikbare middelen en voor een zo gering mogelijke negatieve impact op de bosbestanden;


Vollständig integrierte Finanzmärkte könnten mittel- bis langfristig die Kapitalkosten für EU-Unternehmen um rund 0,5 Prozentpunkte senken, was langfristig eine Erhöhung des BIP um 1,1 % und der Beschäftigung um 0,5 % bewirken könnte.

De integratie van de financiële markten zou op middellange tot lange termijn kunnen leiden tot een daling van de kapitaalkosten van EU-bedrijven met circa 0,5 procentpunten en op lange termijn tot een stijging van het BBP met 1,1% en een toename van de werkgelegenheid met 0,5%.


weist darauf hin, dass das Parlament bezüglich der Gebäudestrategie eine Rationalisierung der Zuteilung der vorhandenen Räumlichkeiten und erhebliche Kosteneinsparungen anstrebt; weist darauf hin, dass im Rahmen des derzeitigen Vorhabens zur Erweiterung des KAD-Gebäudes, dessen Kosten auf etwa 549,6 Millionen EUR geschätzt werden (Preise des Jahres 2016), die geografische Zentralisierung der Parlamentsverwaltung in Luxemburg verfolgt wird und dass alle anderen derzeit in Luxemburg gemieteten Gebäude nach und nach frei werden, wodurch nach Abschluss des Vorhabens wesentliche Kosteneinsparungen realisiert werden können; macht darauf aufm ...[+++]

wijst er met betrekking tot het gebouwenbeleid op dat het Europees Parlement er naar streeft het gebruik van de bestaande ruimte te rationaliseren en kostenbesparingen en schaalvoordelen te behalen; wijst erop dat het project voor de KAD-uitbreiding dat momenteel gaande is en waarvan de kosten worden geraamd op ongeveer 549,6 miljoen EUR (in prijzen van 2016), het mogelijk maakt de administratie van het Parlement geografisch te concentreren in Luxemburg, en dat alle overige gebouwen die momenteel in Luxemburg worden gehuurd, geleidelijk zullen worden verlaten, waardoor wezenlijke bezuinigingen kunnen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Untersuchungen der Kommission ergeben haben, dass vollständig integrierte Finanzmärkte mittel- bis langfristig die Kapitalkosten für EU-Unternehmen um ca. 0,5 % senken, einen Anstieg des BIP um 1,1 % und eine Erhöhung des Investitionsvolumens um 6 % sowie des privaten Verbrauchs um 0,8 % und der Beschäftigung um 0,5 % bewirken könnten, sowie in der Erwägung, dass geschätzt wird, dass die Wertschöpfung des be- und verarbeitenden Gewerbes in der EU dauerhaft um 0,75 bis ...[+++]

C. overwegende dat uit studies van de Commissie blijkt dat volledig geïntegreerde financiële markten op de middellange tot lange termijn de kostprijs van kapitaal voor EU-bedrijven met ongeveer 0,5 procentpunten kunnen verlagen, het BBP met 1,1% en de investeringen met 6% kunnen doen toenemen, en de consumptie door particulieren met 0,8% en de werkgelegenheid met 0,5% kunnen doen stijgen; overwegende dat indien bedrijven in de EU dezelfde toegang tot financiering en in het bijzonder risicokapitaal zouden hebben als bedrijven in de VS, de groei uit hoofde van de toegevoegde w ...[+++]


Die Temperatur muss stets auf 4°C gehalten werden, andernfalls könnten die nachgewiesenen Konzentrationen niedriger sein als die tatsächlich im Wasser vorhandenen.

De temperatuur moet te allen tijde op 4°C worden gehouden omdat anders de gemeten concentraties lager kunnen zijn dan de feitelijk in het water aanwezige concentraties.


(3 a) Die vorliegende Richtlinie 83/477/EWG fordert die Mitgliedstaaten durch die zuständigen öffentlichen Behörden und die Stellen, die dem öffentlichen Interesse dienen, den Zivilschutz, die Arbeitsaufsicht, die lokalen Gebietskörperschaften, die Arbeitgebervereinigungen der meisten direkt betroffenen Bereiche, Gewerkschaften, Vereinigungen von Opfern und alle Gremien, die daran interessiert sein könnten einzugreifen, auf, zu gewährleisten, dass die gesamten europäischen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften durch alle ve ...[+++]

(3 bis) Dringt er ten aanzien van de bestaande Richtlijn 83/477/EEG bij de lidstaten op aan om via de bevoegde overheidsinstanties, zoals de bescherming bevolking, arbeidsinspectie, lagere overheden, werkgeversverenigingen in de betrokken sectoren, vakbonden, verenigingen van slachtoffers en alle andere mogelijke belanghebbenden, te zorgen voor integrale naleving van de Europese en nationale wetgeving met alle beschikbare middelen om te voorkomen dat verdere levens verloren gaan door ziekten veroorzaakt door asbest.


4.2. Entwicklung von Programmen und Maßnahmen auf geeigneter Ebene, die bewirken sollen, dass mehr in die Verkehrssicherheit investiert wird und die vorhandenen Mittel effizienter genutzt werden, wobei die gefährlichsten Straßen oberste Priorität haben und die technischen Strukturen zur Überprüfung der Verkehrssicherheit verstärkt werden sollen.

4.2. Op het daarvoor geschikte niveau programma's en maatregelen ontwikkelen die gericht zijn op het stimuleren van meer investeringen in verkeersveiligheid en van een efficiënter gebruik van bestaande middelen, waarbij de gevaarlijkste wegen een topprioriteit blijven en de technische structuren voor de controle van de verkeersveiligheid worden verbeterd.


w